Pioneer PD-D6-J manual Waarschuwing Netsnoer

Page 57
D3-4-2-2-2a_A_Du
S002_Du
D3-4-2-1-4_A_Du
K041_Du

WAARSCHUWING

Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.

De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.

Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.

Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

D3-4-2-2-1a_A_Du

LET OP

De POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).

Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.

WAARSCHUWING NETSNOER

Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.

Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

D3-4-2-4-2_Du

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.

In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.

Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.

Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.

K058_Du

Image 57
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Quick response power supply circuit FeaturesBefore you start Chapter Low jitter clockBefore you start What’s in the box Inserting the batteryAbout WMA Disc compatibility tableMedia Compatible formats DeutschConnecting to an amplifier Connecting up ChapterUsing the remote sensor of another Pioneer component Decide which component you want to use the remote sensorPlugging Connecting upRemote sensor Pure Audio indicator Power OFF ON Standby indicatorControls and displays Chapter Front panelUsing the remote control Controls and displays Remote controlDisplay Clear EnterGetting started Chapter Switching onPlaying discs Basic playback controlsUsing repeat play Other playback featuresUsing random play Getting startedUsing the Sacd Setup Other settings and features ChapterUsing Legato Link Pro Listening to Pure AudioAdditional information Chapter Hints on installationTaking care of your player and discs GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Additional information Glossary SpecificationsAdditional information Avertissement Emplacement Panneau arrièreMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Contenu de l’emballage Avant de commencerInsertion de la pile Insérez une nouvelle pile dans le compartimentPropos du format WMA Tableau de compatibilité des disquesSupport Formats compatibles DisqueConnexions Chapitre ConnexionsConnexion à un amplificateur Sélectionnez le capteur à distance à utiliserBranchement ConnexionsCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Télécommande Commandes et écransUtilisation de la télécommande ÉcranDémarrage Commandes de lecture de base04 Démarrage Chapitre Mise sous tensionAutres fonctions de lecture DémarrageUtilisation de la lecture répétée Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Chapitre Autres réglages et fonctionsInformations complémentaires Conseils d’installationInformations complémentaires Chapitre Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesInformations complémentaires Déplacement du lecteurNettoyage des disques Nettoyage de l’extérieur de l’appareilGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Caractéristiques techniques GlossaireInformations complémentaires Warnung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Bevor Sie beginnen Kapitel Bevor Sie beginnenMerkmale Reaktionsschnelles NetzteilLieferumfang Bevor Sie beginnenBatterie einlegen Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einDisc-Kompatibilitätstabelle Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenHinweise zu WMA Medien Kompatible FormateAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschließen AnschlussBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Fernbedienung Bedienelemente und AnzeigenDisplay Verwendung der FernbedienungDie ersten Schritte Kapitel Die ersten SchritteEinschalten Wiedergeben von DiscsWeitere Wiedergabefunktionen Die ersten SchritteErstellen einer Programmliste Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Kapitel Weitere Einstellungen und FunktionenZusätzliche Informationen Kapitel Zusätzliche InformationenHinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Problem AbhilfeStörungssuche Hinweis Technische Daten GlossarZusätzliche Informationen Waarschuwing Plaats Achterkant van apparaatGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Compatibiliteitstabel voor schijven Ondersteunde typen schijven en mediaformatenInfo over WMA Medium Compatibele formatenAansluitingen Hoofdstuk AansluitingenVerbinding tot stand brengen met een versterker Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluiten AansluitingenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Aan de slag Hoofdstuk Aan de slagInschakelen Schijven afspelenAndere afspeelfuncties Aan de slagHerhaalde weergave gebruiken Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Hoofdstuk Overige instellingen en functiesExtra informatie Hoofdstuk Extra informatieHints voor de opstelling van de speler Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Technische gegevens WoordenlijstExtra informatie Attenzione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Contenuto della confezione Prima di iniziareInserimento della batteria Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Inserimento della spina CollegamentoControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Telecomando Controlli e displayUtilizzo del telecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaCome iniziare Capitolo Come iniziareAccensione Riproduzione di dischiAltre caratteristiche di riproduzione Come iniziareUtilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Capitolo Altre impostazioni e caratteristicheInformazioni aggiuntive Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Capitolo Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Specifiche GlossarioInformazioni aggiuntive Advertencia Ubicación Parte posterior del aparatoEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Antes de comenzar Operaciones a realizar ContenidoConexión Otros ajustes y funciones Controles y visualizadoresFunciones Antes de comenzar CapítuloCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Baja frecuencia de vibraciónContenido de la caja Antes de comenzarIntroducción de la pila Coloque una pila nueva en el compartimentoTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónControles y visualizadores Capítulo Controles y visualizadoresPanel frontal Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Operaciones a realizar Capítulo Operaciones a realizarEncendido Reproducción de discosOtras funciones de reproducción Operaciones a realizarUso de la reproducción de repetición Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Capítulo Otros ajustes y funcionesInformación adicional Capítulo Información adicionalSugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Problema Remedio Solución de problemasEspecificaciones GlosarioInformación adicional Pioneer Corporation