Pioneer PD-D6-J manual Informations complémentaires Chapitre, Conseils d’installation

Page 33

Informations complémentaires

Chapitre 6

Informations complémentaires

06

English

Conseils d’installation

Nous souhaitons que vous puissiez utiliser ce lecteur pendant de nombreuses années ; les consignes suivantes vous aideront à choisir un emplacement adéquat :

Ce que vous devez faire…

Utiliser l’appareil dans une pièce bien aérée.

Placer l’appareil sur une surface horizontale stable, telle qu’une table, une étagère ou un rack stéréo.

Ce que vous ne devez pas faire…

Utiliser l’appareil dans un endroit où il sera exposé à des températures ou un degré d’humidité élevés, y compris à proximité de radiateurs ou autres appareils de chauffage.

Placer l’appareil devant une fenêtre ou tout autre endroit où il serait directement exposé au soleil.

Utiliser l’appareil dans un environnement très poussiéreux ou très humide.

Placer l’appareil directement au-dessus d’un amplificateur ou de tout autre appareil de votre chaîne stéréo susceptible de dégager de la chaleur au cours de son utilisation.

Utiliser l’appareil à proximité d’un téléviseur ou d’un moniteur ; en effet, il risque de provoquer des brouillages, notamment si le téléviseur est équipé d’une antenne interne.

Utiliser l’appareil dans une cuisine ou toute autre pièce où il serait exposé à la fumée ou à la vapeur.

Poser l’appareil sur de la moquette ou un tapis épais, ou le recouvrir d’un linge, ce qui empêcherait son refroidissement correct.

Placer l’appareil sur une surface instable ou trop petite pour porter les quatre pieds de son socle.

Précautions d’utilisation du

 

lecteur et des disques

Français

Généralités

 

Tenez le disque par les bords ou par son centre

 

et un bord.

 

 

Lorsque vous n’utilisez pas le disque, replacez-

 

Deutsch

le dans son coffret et rangez ce dernier sur la

 

 

 

tranche. Évitez d’exposer les disques à des

 

 

environnements excessivement froids,

 

 

humides ou chauds (y compris à la lumière

 

 

directe du soleil).

 

 

Ne collez aucun papier ni aucune étiquette sur

 

Nederlands

les disques. N’écrivez pas sur les disques, que

 

 

 

ce soit au crayon, au stylo à bille ou à l’aide

 

 

d’un instrument pointu.

 

 

Ne posez aucune étiquette autocollante sur les

 

Italiano

 

 

disques car elles peuvent entraîner un léger

 

 

voile du disque, provoquant une distorsion du

 

 

son et de l’image au moment de la lecture.

 

Español

circulaires

 

Disques endommagés et non

 

 

N’utilisez aucun disque fendu, ébréché, voilé,

 

 

endommagé car cela pourrait également

 

 

endommager le lecteur.

 

 

 

 

15

Fr

Image 33
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Quick response power supply circuit FeaturesBefore you start Chapter Low jitter clockBefore you start What’s in the box Inserting the batteryAbout WMA Disc compatibility tableMedia Compatible formats DeutschConnecting to an amplifier Connecting up ChapterUsing the remote sensor of another Pioneer component Decide which component you want to use the remote sensorPlugging Connecting upRemote sensor Pure Audio indicator Power OFF ON Standby indicatorControls and displays Chapter Front panelUsing the remote control Controls and displays Remote controlDisplay Clear EnterGetting started Chapter Switching onPlaying discs Basic playback controlsUsing repeat play Other playback featuresUsing random play Getting startedUsing the Sacd Setup Other settings and features ChapterUsing Legato Link Pro Listening to Pure AudioAdditional information Chapter Hints on installationTaking care of your player and discs GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Additional information Glossary SpecificationsAdditional information Avertissement Emplacement Panneau arrièreMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Contenu de l’emballage Avant de commencerInsertion de la pile Insérez une nouvelle pile dans le compartimentPropos du format WMA Tableau de compatibilité des disquesSupport Formats compatibles DisqueConnexions Chapitre ConnexionsConnexion à un amplificateur Sélectionnez le capteur à distance à utiliserBranchement ConnexionsCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Télécommande Commandes et écransUtilisation de la télécommande Écran Démarrage Commandes de lecture de base 04 Démarrage Chapitre Mise sous tensionAutres fonctions de lecture DémarrageUtilisation de la lecture répétée Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Chapitre Autres réglages et fonctionsInformations complémentaires Conseils d’installationInformations complémentaires Chapitre Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesInformations complémentaires Déplacement du lecteurNettoyage des disques Nettoyage de l’extérieur de l’appareilGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Caractéristiques techniques GlossaireInformations complémentaires Warnung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Bevor Sie beginnen Kapitel Bevor Sie beginnenMerkmale Reaktionsschnelles NetzteilLieferumfang Bevor Sie beginnenBatterie einlegen Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einDisc-Kompatibilitätstabelle Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenHinweise zu WMA Medien Kompatible FormateAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschließen AnschlussBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Fernbedienung Bedienelemente und AnzeigenDisplay Verwendung der FernbedienungDie ersten Schritte Kapitel Die ersten SchritteEinschalten Wiedergeben von DiscsWeitere Wiedergabefunktionen Die ersten SchritteErstellen einer Programmliste Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Kapitel Weitere Einstellungen und FunktionenZusätzliche Informationen Kapitel Zusätzliche InformationenHinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Problem AbhilfeStörungssuche HinweisTechnische Daten GlossarZusätzliche Informationen Waarschuwing Plaats Achterkant van apparaatGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Compatibiliteitstabel voor schijven Ondersteunde typen schijven en mediaformatenInfo over WMA Medium Compatibele formatenAansluitingen Hoofdstuk AansluitingenVerbinding tot stand brengen met een versterker Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluiten AansluitingenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Aan de slag Hoofdstuk Aan de slagInschakelen Schijven afspelenAndere afspeelfuncties Aan de slagHerhaalde weergave gebruiken Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Hoofdstuk Overige instellingen en functiesExtra informatie Hoofdstuk Extra informatieHints voor de opstelling van de speler Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Technische gegevens WoordenlijstExtra informatie Attenzione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Contenuto della confezione Prima di iniziareInserimento della batteria Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Inserimento della spina CollegamentoControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Telecomando Controlli e displayUtilizzo del telecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaCome iniziare Capitolo Come iniziareAccensione Riproduzione di dischiAltre caratteristiche di riproduzione Come iniziareUtilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Capitolo Altre impostazioni e caratteristicheInformazioni aggiuntive Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Capitolo Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Specifiche GlossarioInformazioni aggiuntive Advertencia Ubicación Parte posterior del aparatoEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Antes de comenzar Operaciones a realizar ContenidoConexión Otros ajustes y funciones Controles y visualizadoresFunciones Antes de comenzar CapítuloCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Baja frecuencia de vibraciónContenido de la caja Antes de comenzarIntroducción de la pila Coloque una pila nueva en el compartimentoTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónControles y visualizadores Capítulo Controles y visualizadoresPanel frontal Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Operaciones a realizar Capítulo Operaciones a realizarEncendido Reproducción de discosOtras funciones de reproducción Operaciones a realizarUso de la reproducción de repetición Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Capítulo Otros ajustes y funcionesInformación adicional Capítulo Información adicionalSugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Problema Remedio Solución de problemasEspecificaciones GlosarioInformación adicional Pioneer Corporation