Pioneer PD-D6-J manual Zusätzliche Informationen Kapitel, Hinweise zur Aufstellung

Page 51

Zusätzliche Informationen

Kapitel 6

Zusätzliche Informationen

06

English

Hinweise zur Aufstellung

Damit Sie viele Jahre lang Freude an diesem Gerät haben, beachten Sie bitte die folgenden Angaben zum Aufstellungsort:

Das Gerät bitte...

in einem gut belüfteten Raum betreiben.

auf eine stabile, ebene Oberfläche, z.B. einen Tisch oder ein Wand- oder Hifi-Regal stellen.

Das Gerät bitte nicht...

hohen Temperaturen oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten) aussetzen.

auf ein Fensterbrett oder einen anderen Platz stellen, an dem es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.

in extrem staubiger oder feuchter Umgebung betreiben.

direkt auf einen Verstärker oder eine andere Komponente der Stereoanlage stellen, die bei Betrieb heiß wird.

in die Nähe eines Fernsehgerätes bzw. Monitors stellen, da es sonst zu Empfangsstörungen kommen kann – vor allem dann, wenn das Fernsehgerät mit einer Zimmerantenne ausgestattet ist.

in der Küche oder anderen Räumen verwenden, in denen es Rauch oder Dampf ausgesetzt ist.

auf einen dicken Teppich stellen und nicht mit einem Tuch bedecken, da dies die Belüftung des Geräts beeinträchtigen kann.

auf eine unstabile oder zu kleine Stellfläche stellen (alle vier Füße des Gerätes müssen auf der Stellfläche stehen).

Pflege des Players und der Discs

Allgemeines

Halten Sie Discs an den Kanten oder zwischen Mittelloch und Kante.

Wenn Sie eine Disc nicht benutzen, legen Sie sie in die Hülle und lagern Sie diese hochkant. Setzen Sie Discs keinen extrem niedrigen oder hohen Temperaturen (auch keiner direkten Sonneneinstrahlung) und hoher Luftfeuchtigkeit aus.

Kleben Sie kein Papier oder Aufkleber auf die Discs. Beschriften Sie die Discs nicht mit einem Bleistift, einem Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Schreibgerät.

Bringen Sie keine selbstklebenden Etiketten auf den Discs an, da sie bei der Wiedergabe eine geringfügige Verformung der Disc verursachen können, die zu Bild- und/oder Tonbeeinträchtigungen führen.

Beschädigte und nicht normgerechte Discs

Verwenden Sie keine Discs, die gerissen, gewellt, verzogen oder anderweitig beschädigt sind, da sonst der Player beschädigt werden kann.

Français Deutsch Nederlands Italiano Español

15

Ge

Image 51
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Low jitter clock FeaturesQuick response power supply circuit Before you start ChapterBefore you start What’s in the box Inserting the batteryDeutsch Disc compatibility tableAbout WMA Media Compatible formatsDecide which component you want to use the remote sensor Connecting up ChapterConnecting to an amplifier Using the remote sensor of another Pioneer componentPlugging Connecting upFront panel Power OFF ON Standby indicatorRemote sensor Pure Audio indicator Controls and displays ChapterClear Enter Controls and displays Remote controlUsing the remote control DisplayBasic playback controls Switching onGetting started Chapter Playing discsGetting started Other playback featuresUsing repeat play Using random playListening to Pure Audio Other settings and features ChapterUsing the Sacd Setup Using Legato Link ProGeneral Hints on installationAdditional information Chapter Taking care of your player and discsAdditional information Additional information Troubleshooting Additional information Glossary SpecificationsAdditional information Précaution DE Ventilation Emplacement Panneau arrièreAvertissement Milieu de fonctionnementD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Insérez une nouvelle pile dans le compartiment Avant de commencerContenu de l’emballage Insertion de la pileDisque Tableau de compatibilité des disquesPropos du format WMA Support Formats compatiblesSélectionnez le capteur à distance à utiliser ConnexionsConnexions Chapitre Connexion à un amplificateurBranchement ConnexionsCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Écran Commandes et écransTélécommande Utilisation de la télécommandeMise sous tension Commandes de lecture de baseDémarrage 04 Démarrage ChapitreUtilisation de la lecture au hasard DémarrageAutres fonctions de lecture Utilisation de la lecture répétéeAutres réglages et fonctions Chapitre Autres réglages et fonctionsPrécautions d’utilisation du Lecteur et des disques Conseils d’installationInformations complémentaires Informations complémentaires ChapitreNettoyage de l’extérieur de l’appareil Déplacement du lecteurInformations complémentaires Nettoyage des disquesGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Caractéristiques techniques GlossaireInformations complémentaires Vorsichtshinweis ZUR Belüftung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesWarnung BetriebsumgebungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Reaktionsschnelles Netzteil Bevor Sie beginnenBevor Sie beginnen Kapitel MerkmaleSetzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse ein Bevor Sie beginnenLieferumfang Batterie einlegenMedien Kompatible Formate Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenDisc-Kompatibilitätstabelle Hinweise zu WMAAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschließen AnschlussBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Verwendung der Fernbedienung Bedienelemente und AnzeigenFernbedienung DisplayWiedergeben von Discs Die ersten SchritteDie ersten Schritte Kapitel EinschaltenVerwenden der Wiederholfunktion Die ersten SchritteWeitere Wiedergabefunktionen Erstellen einer ProgrammlisteWeitere Einstellungen und Funktionen Kapitel Weitere Einstellungen und FunktionenPflege des Players und der Discs Zusätzliche InformationenZusätzliche Informationen Kapitel Hinweise zur Aufstellung06 Zusätzliche Informationen Hinweis Problem AbhilfeZusätzliche Informationen StörungssucheTechnische Daten GlossarZusätzliche Informationen Belangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie Plaats Achterkant van apparaatWaarschuwing GebruiksomgevingWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Medium Compatibele formaten Ondersteunde typen schijven en mediaformatenCompatibiliteitstabel voor schijven Info over WMAKies van welke component u de externe sensor wilt gebruiken AansluitingenAansluitingen Hoofdstuk Verbinding tot stand brengen met een versterkerAansluiten AansluitingenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Schijven afspelen Aan de slagAan de slag Hoofdstuk InschakelenWillekeurige weergave gebruiken Aan de slagAndere afspeelfuncties Herhaalde weergave gebruikenOverige instellingen en functies Hoofdstuk Overige instellingen en functiesOnderhoud van uw speler en de Schijven Extra informatieExtra informatie Hoofdstuk Hints voor de opstelling van de spelerExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Technische gegevens WoordenlijstExtra informatie Avvertenza PER LA Ventilazione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioAttenzione Condizioni ambientali di funzionamentoAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Collocare una nuova batteria nell’alloggiamento Prima di iniziareContenuto della confezione Inserimento della batteriaTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Inserimento della spina CollegamentoControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici pagina Controlli e displayTelecomando Utilizzo del telecomandoRiproduzione di dischi Come iniziareCome iniziare Capitolo AccensioneUtilizzo della riproduzione casuale Come iniziareAltre caratteristiche di riproduzione Utilizzo della riproduzione ripetutaAltre impostazioni e caratteristiche Capitolo Altre impostazioni e caratteristicheManutenzione del lettore e dei dischi Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Informazioni aggiuntive CapitoloInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Specifiche GlossarioInformazioni aggiuntive Precaución Para LA Ventilación Ubicación Parte posterior del aparatoAdvertencia Entorno de funcionamientoD3-4-2-2-1aASp Controles y visualizadores ContenidoAntes de comenzar Operaciones a realizar Conexión Otros ajustes y funcionesBaja frecuencia de vibración Antes de comenzar CapítuloFunciones Circuito de fuente de alimentación de respuesta rápidaColoque una pila nueva en el compartimento Antes de comenzarContenido de la caja Introducción de la pilaTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónSensor de control remoto Indicador Pure Audio página Controles y visualizadoresControles y visualizadores Capítulo Panel frontalControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Reproducción de discos Operaciones a realizarOperaciones a realizar Capítulo EncendidoUso de la reproducción aleatoria Operaciones a realizarOtras funciones de reproducción Uso de la reproducción de repeticiónOtros ajustes y funciones Capítulo Otros ajustes y funcionesCuidados del reproductor y los Discos Información adicionalInformación adicional Capítulo Sugerencias de instalaciónInformación adicional Problema Remedio Solución de problemasEspecificaciones GlosarioInformación adicional Pioneer Corporation

PD-D6-J specifications

The Pioneer PD-D6-J is a significant product in the realm of CD players, offering a blend of advanced technology and user-friendly features. Designed for audiophiles and casual listeners alike, this model delivers high-quality sound reproduction that enhances the listening experience.

One of the main features of the PD-D6-J is its high-precision D/A converter. This component is crucial in converting digital audio signals into analog formats, ensuring that the music retains its fidelity and warmth. The player supports various disc formats, including standard audio CDs and CD-R/RW, broadening its compatibility for users with diverse music collections.

The PD-D6-J showcases an elegant design, typical of Pioneer’s aesthetic, with a streamlined front panel that includes a clear display for easy navigation of tracks and settings. The user interface is intuitive, allowing even those who may not be tech-savvy to operate it with ease.

In terms of sound quality, the PD-D6-J employs advanced jitter reduction technology. Jitter, which can negatively impact audio fidelity, is minimized, allowing for cleaner, more dynamic sound reproduction. Furthermore, the player features a robust audio output section that ensures maximum performance whether connected to a high-end audio system or an everyday setup.

Another significant characteristic is the player's dedicated audio circuit design, which focuses on delivering a pure sound without unnecessary interference. This involves utilizing high-quality components throughout the signal path, contributing to an audiophile-grade listening experience.

The PD-D6-J is equipped with a variety of connectivity options, including digital outputs, allowing users to connect the player to external DACs for enhanced sound quality or integrate it into a larger home audio system. This flexibility ensures that users can easily tailor their audio setups to meet their preferences.

For those who appreciate the nostalgia of physical media, the Pioneer PD-D6-J represents a harmonious balance of classic design and modern technology, making it a compelling choice for music lovers. Overall, this CD player stands out for its commitment to quality, user-friendly features, and the ability to faithfully reproduce music as the artist intended. Whether you’re rediscovering your old CD collection or adding this player to a new system, the PD-D6-J promises an enjoyable auditory journey.