Pioneer PD-D6-J manual Avant de commencer, Contenu de l’emballage, Insertion de la pile

Page 24

01Avant de commencer

Contenu de l’emballage

Veuillez vous assurer que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil.

Télécommande

Pile au lithium (CR2025)

Câble audio stéréo RCA/phono

Câble de commande SR

Câble d’alimentation

Mode d’emploi

Carte de garantie

Insertion de la pile

Insérez la pile au lithium (CR2025) dans la télécommande comme illustré ci-dessous. La pile fournie avec cet appareil est stockée dans le compartiment à pile (voir l’étape 3 ci- dessous). Si vous constatez une réduction de la plage de fonctionnement, remplacez la pile de la même manière.

2

4

1

3

1Poussez la languette de fermeture vers la droite pour ouvrir le compartiment à pile.

2Retirez le compartiment à pile.

3Retirez la pile du compartiment.

Si vous effectuez cette opération pour la première fois, retirez l’étiquette de protection de la pile fournie avec le système avant de la réinsérer.

4Insérez une nouvelle pile dans le compartiment.

Vérifiez que la face  de la pile est orientée vers le haut lorsque vous la placez dans le compartiment.

6

Attention

Lorsque vous utilisez des piles au lithium, respectez les règles suivantes :

Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas insérée correctement. Veiller à remplacer la pile par une pile de type identique ou équivalent recommandé par le fabricant.

Mettre au rebut les piles usagées immédiatement après leur remplacement. Garder les piles hors de portée des enfants.

En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

Les piles au lithium peuvent présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation. Ne pas les démonter, les exposer à des températures supérieures à 100 °C ni les incinérer.

Retirer la pile si l’appareil n’est pas utilisé pendant plus d’un mois.

Lorsque vous disposez de piles / batteries usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en vigueur dans votre pays ou région.

Ne pas utiliser ni ranger pas les piles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, comme une voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Leur durée de vie ou leurs performances pourraient également être réduites.

Fr

Image 24
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Features Quick response power supply circuitBefore you start Chapter Low jitter clockInserting the battery Before you start What’s in the boxDisc compatibility table About WMAMedia Compatible formats DeutschConnecting up Chapter Connecting to an amplifierUsing the remote sensor of another Pioneer component Decide which component you want to use the remote sensorConnecting up PluggingPower OFF ON Standby indicator Remote sensor Pure Audio indicatorControls and displays Chapter Front panelControls and displays Remote control Using the remote controlDisplay Clear EnterSwitching on Getting started ChapterPlaying discs Basic playback controlsOther playback features Using repeat playUsing random play Getting startedOther settings and features Chapter Using the Sacd SetupUsing Legato Link Pro Listening to Pure AudioHints on installation Additional information ChapterTaking care of your player and discs GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Specifications Additional information GlossaryAdditional information Emplacement Panneau arrière AvertissementMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Avant de commencer Contenu de l’emballageInsertion de la pile Insérez une nouvelle pile dans le compartimentTableau de compatibilité des disques Propos du format WMASupport Formats compatibles DisqueConnexions Connexions ChapitreConnexion à un amplificateur Sélectionnez le capteur à distance à utiliserConnexions BranchementCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Commandes et écrans TélécommandeUtilisation de la télécommande ÉcranCommandes de lecture de base Démarrage04 Démarrage Chapitre Mise sous tensionDémarrage Autres fonctions de lectureUtilisation de la lecture répétée Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Autres réglages et fonctions ChapitreConseils d’installation Informations complémentairesInformations complémentaires Chapitre Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesDéplacement du lecteur Informations complémentairesNettoyage des disques Nettoyage de l’extérieur de l’appareilGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Glossaire Caractéristiques techniquesInformations complémentaires Lage des Aufklebers Rückwand des Gerätes WarnungBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen KapitelMerkmale Reaktionsschnelles NetzteilBevor Sie beginnen LieferumfangBatterie einlegen Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einWiedergabekompatibilität von Disc-/Inhaltsformaten Disc-KompatibilitätstabelleHinweise zu WMA Medien Kompatible FormateAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschluss AnschließenBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Bedienelemente und Anzeigen FernbedienungDisplay Verwendung der FernbedienungDie ersten Schritte Die ersten Schritte KapitelEinschalten Wiedergeben von DiscsDie ersten Schritte Weitere WiedergabefunktionenErstellen einer Programmliste Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Weitere Einstellungen und Funktionen KapitelZusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen KapitelHinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Problem Abhilfe Zusätzliche InformationenStörungssuche HinweisGlossar Technische DatenZusätzliche Informationen Plaats Achterkant van apparaat WaarschuwingGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Ondersteunde typen schijven en mediaformaten Compatibiliteitstabel voor schijvenInfo over WMA Medium Compatibele formatenAansluitingen Aansluitingen HoofdstukVerbinding tot stand brengen met een versterker Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluitingen AansluitenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Aan de slag Aan de slag HoofdstukInschakelen Schijven afspelenAan de slag Andere afspeelfunctiesHerhaalde weergave gebruiken Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Overige instellingen en functies HoofdstukExtra informatie Extra informatie HoofdstukHints voor de opstelling van de speler Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Woordenlijst Technische gegevensExtra informatie Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchio AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Prima di iniziare Contenuto della confezioneInserimento della batteria Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Collegamento Inserimento della spinaControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Controlli e display TelecomandoUtilizzo del telecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaCome iniziare Come iniziare CapitoloAccensione Riproduzione di dischiCome iniziare Altre caratteristiche di riproduzioneUtilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Altre impostazioni e caratteristiche CapitoloSuggerimenti per l’installazione Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive Capitolo Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Glossario SpecificheInformazioni aggiuntive Ubicación Parte posterior del aparato AdvertenciaEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Contenido Antes de comenzar Operaciones a realizarConexión Otros ajustes y funciones Controles y visualizadoresAntes de comenzar Capítulo FuncionesCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Baja frecuencia de vibraciónAntes de comenzar Contenido de la cajaIntroducción de la pila Coloque una pila nueva en el compartimentoTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónControles y visualizadores Controles y visualizadores CapítuloPanel frontal Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Operaciones a realizar Operaciones a realizar CapítuloEncendido Reproducción de discosOperaciones a realizar Otras funciones de reproducciónUso de la reproducción de repetición Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Otros ajustes y funciones CapítuloInformación adicional Información adicional CapítuloSugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Solución de problemas Problema RemedioGlosario EspecificacionesInformación adicional Pioneer Corporation

PD-D6-J specifications

The Pioneer PD-D6-J is a significant product in the realm of CD players, offering a blend of advanced technology and user-friendly features. Designed for audiophiles and casual listeners alike, this model delivers high-quality sound reproduction that enhances the listening experience.

One of the main features of the PD-D6-J is its high-precision D/A converter. This component is crucial in converting digital audio signals into analog formats, ensuring that the music retains its fidelity and warmth. The player supports various disc formats, including standard audio CDs and CD-R/RW, broadening its compatibility for users with diverse music collections.

The PD-D6-J showcases an elegant design, typical of Pioneer’s aesthetic, with a streamlined front panel that includes a clear display for easy navigation of tracks and settings. The user interface is intuitive, allowing even those who may not be tech-savvy to operate it with ease.

In terms of sound quality, the PD-D6-J employs advanced jitter reduction technology. Jitter, which can negatively impact audio fidelity, is minimized, allowing for cleaner, more dynamic sound reproduction. Furthermore, the player features a robust audio output section that ensures maximum performance whether connected to a high-end audio system or an everyday setup.

Another significant characteristic is the player's dedicated audio circuit design, which focuses on delivering a pure sound without unnecessary interference. This involves utilizing high-quality components throughout the signal path, contributing to an audiophile-grade listening experience.

The PD-D6-J is equipped with a variety of connectivity options, including digital outputs, allowing users to connect the player to external DACs for enhanced sound quality or integrate it into a larger home audio system. This flexibility ensures that users can easily tailor their audio setups to meet their preferences.

For those who appreciate the nostalgia of physical media, the Pioneer PD-D6-J represents a harmonious balance of classic design and modern technology, making it a compelling choice for music lovers. Overall, this CD player stands out for its commitment to quality, user-friendly features, and the ability to faithfully reproduce music as the artist intended. Whether you’re rediscovering your old CD collection or adding this player to a new system, the PD-D6-J promises an enjoyable auditory journey.