Pioneer DJM-700-K, DJM-700-S operating instructions Características

Page 30

CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS

Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN

Situación

Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no quede expuesta a altas temperaturas ni a humedad.

No instale la unidad en lugares expuestos a los rayos directos del sol, ni cerca de estufas o radiadores. El calor excesivo puede afectar adversamente el exterior y los componentes internos de la unidad. Su instalación en un lugar húmedo o polvoriento también puede producir mal funcionamiento o un accidente. (No la instale cerca de fogones, etc. donde pueda quedar expuesta a humo de aceite, valor, o calor.)

Cuando se emplea la unidad dentro de un estuche para el transporte o de una cabina de DJ, sepárela de las paredes o de otros equipos para mejorar la disipación del calor.

Limpieza de la unidad

Emplee un paño de limpieza para sacar el polvo y la suciedad.

Cuando las superficies estén muy sucias, frótelas con un paño suave humedecido en una solución de detergente neutro diluido en cinco o seis partes de agua, bien escurrido, y luego frote de nuevo con un paño seco. No emplee ceras ni limpiadores de muebles.

No emplee nunca disolventes, bencina, pulverizadores de insecticidas ni otros productos químicos sobre esta unidad ni cerca de la misma, porque pueden causar corrosión en las superficies.

4

CARACTERÍSTICAS

Diseñada para ofrecer sonido de alta calidad

Las señales analógicas se transmiten a través de los circuitos más cortos y se convierten al formato digital a una frecuencia de muestreo de 96 kHz mediante un convertidor A/D de 24 bits de alta calidad. Como resultado, las señales pasan a la etapa de mezcla digital en el mejor estado posible. La mezcla se lleva cabo con un DSP de 32 bits, eliminando por completo las pérdidas de la fidelidad, y se introduce el nivel ideal de filtrado para producir el óptimo sonido para reproducción de DJ.

Estas características se incorporan en un chasis de alta rigidez con una sección de alta potencia de salida que posibilita el rendimiento de alta fidelidad de la DJM-1000, asegurando de este modo el sonido más claro y potente para el club.

Filtro manual

Esta unidad incorpora una sección de efectos manuales que posibilita un ajuste más intuitivo de los efectos y amplía los límites potenciales de reproducción de DJ. Adicionalmente, combinándolos con los “efectos de compás” puede producirse una gama todavía más amplia de efectos, que permiten disponer de una inmensa variedad para mezclas y reproducción de DJ.

Efectos de compás

Aquí se han incorporado los populares “efectos de compás” de la DJM-600. Los efectos pueden aplicarse enlazados con el cómputo de BPM (tiempos por minuto), permitiendo así efectuar la reproducción de una variedad de sonidos.

Está equipada con una amplia gama de efectos especiales, incluyendo los de delay, echo, trans, filter, flanger, phaser, reverb, robot, crush, roll, reverse roll, uproll, y downroll.

Esta unidad incorpora un “filtro de frecuencias de efectos” para que el usuario pueda limitar las bandas de frecuencias sometidas a los efectos, y las que no deben quedar sometidas a ellos. De este modo se mejora la expresión de audio en comparación con las unidades de efectos convencionales que los aplican a toda la gama de frecuencias.

Salida digital (Digital OUT)

Los conectores de salida digital son compatibles con las frecuencias de muestreo del formato de 96 kHz/24 bits y del formato de 48 kHz/24 bits, para que la unidad sea todavía más conveniente para realizar tomas de pistas de estudio o para otras ocasiones en las que se requiere alta fidelidad del sonido. (Sólo hay compatibilidad con PCM lineal.)

MIDI OUT

Virtualmente, toda la información de los mandos e interruptores de la DJM-700-S/DJM-700-K pueden emitirse en formato de señal MIDI, permitiendo el control de un componente compatible con el control MIDI a través de MIDI.

Otras funciones

Puede emplearse un cable de control para conectar la unidad a un reproductor de CD para DJ Pioneer, para poder enlazar la reproducción con la operación de fundido (“reproducción de inicio con fundido”).

El “ecualizador de 3 bandas” incorporado permite controlar el nivel dentro del margen de +6 dB a –26 dB en cada ancho de banda.

La función de “asignación de fundido cruzado” permite asignar con flexibilidad la entrada de cada canal para un fundido cruzado.

La función de intercomunicaciones “Talk over” reduce automáticamente el volumen de la pista durante la entrada de micrófono.

La función de “ajuste de la curva de fundido” permite la modificación de las curvas de fundido cruzado y de fundido de canales.

Sp

Image 30
Contents DJM-700-S DJM-700-K Important the Moulded Plug Risk of Electric Shock Do not OpenContents Confirm Accessories FeaturesMidi OUT Connections Connection PanelPioneer DJ CD players Connecting InputsConnecting other line level output devices Analog turntableConnecting External EFFECTORS, Output Connectors About Midi Connectors Connecting Microphone and HeadphonesConnecting the Power Cord Names and Functions of Parts Operation PanelThru Mono SplitStereo Display Section Echo DelayPhaser TransBasic Operations Headphones OutputMixer Operations Selecting Stereo or MonauralFader Curve Selection Using the Channel Fader to Start PlaybackFader Start Function Cross fader start play and back cue playUsing the Cross Fader to Start Playback Fader Start Cross AssignExample Effect FunctionsTypes of Beat Effects ExampleDown Roll UP RollRoll Reverse RollUsing the TAP Button for Manual BPM Input Producing Beat EffectsParameter Manual Filter Operation Effect Frequency Filter OperationManual Filter Effect Parameters Beat Effect *1Midi Settings Midi Channel SettingMidi Messages Effect Beat Left Button FLANGER, PHASER, FilterMSB Beat Right ButtonProgram Change SnapshotMidi ON/OFF Master ATT TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy LEVEL/DEPTHAccessories SpecificationsInput/output connector systems General English Advertencia Entorno de funcionamientoÍndice Nomenclatura Y Funciones DE LOSCaracterísticas Conexiones Panel DE ConexionesTocadiscos analógico Conexiones DE LAS EntradasReproductores de CD para DJ Pioneer Conexión de otros dispositivos de salida de nivel de líneaSalida de grabación Salida principalSalida de monitor de cabina Salida digitalAcerca DE LOS Conectores Midi Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS AuricularesConexión DEL Cable DE Alimentación Nomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Panel DE OperaciónHeadphones CUE Booth Monitor LevelCross Fader Assign Sección DEL Visualizador Selector de De efectos Sección de visualización del compásVisualización Visualización de parámetros No se visualizan los elementos sombreadosSelección de estéreo o monofónico Operaciones DE LA Consola DE MezclaOperaciones Básicas Entrada de micrófonoFunción DE Inicio CON Fundido Selección de la curva de fundidoEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Ejemplo Funciones DE LOS EfectosTipos DE Efectos DE Compás EjemploRodamiento Ascendente Rodamiento DescendenteProducción DE Efectos DE Compás Entrada manual de BPM empleando el botón TAPParámetro Operación DEL Filtro Manual Operación DEL Filtro DE Frecuencias DE EfectosFiltro Manual Parámetros DE LOS Efectos Efecto de compás *1Send Secuenciador Midi Ajustes DE MidiAjuste del canal Midi Presione el botón Midi START/STOPMensajes Midi PHASER, FILTER, Crush CH Select Cambio DE Programa Time MSB LSBParameter 1 Flanger Cambio DE Programa InstantáneaMSB LSB Solución DE Problemas Síntoma Causa posible SoluciónRTN Sistemas de conectores de entrada y salida EspecificacionesSección de audio AccesoriosEspañol Page 確認配件 效果功能 關於處理的注意事項 Midi 的設定故障排除 各個零件的名稱和功能 混音器操作 清潔本裝置 Ø6.3 mm 音響型輸入接頭。 RCA 型 Booth 監聽器輸出插孔。接線面板 Ø6.3 mm 音響型輸出接頭。類比轉盤 連接輸入接頭先鋒 DJ CD 播放器 連接其它線路電平輸出裝置主音輸出接頭 Booth 監聽器輸出連接外接效果器、輸出接頭 錄音輸出連接電源線 關於 Midi 接頭連接麥克風和耳機 麥克風操作面板 (可調整範圍 -12 dB 至 +12 dB )(可調整範圍:-26 dB 至 +6 dB ) Cross Fader Assign 開關 Headphones CUE 按鍵/指示燈17 切換器啟動按鍵/指示燈 Fader Start CH-1,CH-2 21 交替淡化器曲線開關 Cross Fader顯示部分 18 頁AUTO/TAP BPM 選擇立體聲或單音 麥克風輸入耳機輸出 切換器開始功能 選擇切換器曲線使用聲道切換器開始播放 使用交替淡化器開始播放 設定用於所選聲道的CROSS Fader ASSIGN開關至A或B。、4/1、8/1 或 16/1 拍的延遲聲。例如,加入 1/2 拍的延 拍子效果的類型16、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1 或 16/1 拍 、4/1、8/1 或 16/1 拍的迴響聲。16 、1/8 、1/4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 拍的 4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 、32/1 或 64/116、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1、16/1 拍的 製造拍子效果 測量範圍:BPM=70 至 180。範例:當 BPM=120 時 1/1 = 500 ms = 250 ms 2/1 = 1000 ms 操作手動過濾器 操作效果頻率過濾器拍子效果類型設定至 Roll 、REVERSE Roll 、UP Roll 或 效果參數 Midi 時脈輸出範圍是 40 至 250 BPM。 同步化音訊訊號至外接音源器,或使用 DJM-700-S/DJM-700-K資訊操作外接音Midi 聲道設定值 播放器開關名稱 開關類型 Beat Right MSB LSB FLANGER、PHASER、MSB LSB Effect Beat Left TAP變更程序 DB 。 可能原因 解決方法(MASTER ATT )。 音響插孔 (Ø6.3 mm) RCA 接腳插孔XLR 接頭 音響插孔 (Ø6.3 mm) XLR 接頭 RCA 接腳插孔Block Diagram / Diagrama EN Bloques / 電路圖 DRB1427-A