Pioneer DJM-700-K, DJM-700-S Funciones DE LOS Efectos, Tipos DE Efectos DE Compás, Ejemplo

Page 42

FUNCIONES DE LOS EFECTOS

FUNCIONES DE LOS EFECTOS

Esta unidad puede producir un total de 15 efectos básicos de compás (incluyendo SND/RTN) mediante los efectos de compás enlazados al valor BPM y los filtros manuales o filtros de frecuencias de efectos enlazados al control FREQUENCY. Ajustando los parámetros para cada efecto, puede producirse adicionalmente una amplia gama de efectos.

Puede crearse una amplia variedad de efectos compás ajustando el parámetro temporal con el control TIME (parámetro 1), así como el parámetro cuantitativo con el control LEVEL/DEPTH (parámetro 2).

Dependiendo de la posición del control FREQUENCY podrá crear un efecto de filtro de paso bajo o un efecto de filtro de paso alto con el filtro manual o filtro de frecuencias de efectos. Combinando los efectos de compás con el filtro manual o filtro de frecuencias de efectos, puede crearse adicionalmente una amplia gama de efectos.

TIPOS DE EFECTOS DE COMPÁS

1DELAY (un sonido repetido)

Esta función permite añadir un sonido de retardo con compás de 1/8, 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, ó 16/1 de forma rápida y sencilla. Por ejemplo, cuando se añade un sonido de retardo de compás de 1/2, cuatro tiempos se convertirán en ocho tiempos. Adicionalmente, añadiendo un sonido de retardo de compás de 3/4, se sincopa el ritmo.

Ejemplo

Original

(4 tiempos)

Retardo de 1/2

(8 tiempos)

2ECHO (varios sonidos repetidos)

Esta función permite añadir un sonido con eco con compás de 1/8, 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, ó 16/1 de forma rápida y sencilla.

Por ejemplo, cuando se emplea un sonido de eco de compás de 1/1 para cortar el sonido de entrada, se repite un sonido, en sincronización con el tiempo, junto con el fundido de desaparición gradual.

Además, añadiendo un eco de compás de 1/1 al micrófono, el sonido del micrófono se repite en sincronización con el tiempo de la música.

Si se aplica un eco de compás de 1/1 a la parte de vocalistas de una pista, la canción toma un efecto que da la sensación de “redondeo”.

Ejemplo

 

 

 

 

 

 

 

1 tiempo

 

1 tiempo

 

 

 

 

Corta el

 

 

 

sonido de

 

 

 

entrada

3Auto TRANS

El sonido se corta automáticamente, en unidades de compás de 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, ó 16/1 en sincronización con el ritmo.

Ejemplo

Corte

Corte

 

 

 

Tiempo

1 ciclo = Compás de 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, ó 16/1

4FILTER

La frecuencia del filtro se desplaza, en unidades de compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1, cambiando en gran medida el colorido del sonido.

Ejemplo

Frecuencia

1 ciclo = Compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1

5FLANGER

1 ciclo o efecto “flanger”, en unidades de compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1, se produce con rapidez y facilidad.

Ejemplo

Retardo corto

1 ciclo = Compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1

6PHASER

1 ciclo o efecto “phaser”, en unidades de compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1, se produce con rapidez y facilidad.

Ejemplo

Desplazamiento de fase

1 ciclo = Compás de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1, ó 64/1

16

Sp

Image 42
Contents DJM-700-S DJM-700-K Important the Moulded Plug Risk of Electric Shock Do not OpenContents Confirm Accessories FeaturesMidi OUT Connections Connection PanelPioneer DJ CD players Connecting InputsConnecting other line level output devices Analog turntableConnecting External EFFECTORS, Output Connectors About Midi Connectors Connecting Microphone and HeadphonesConnecting the Power Cord Names and Functions of Parts Operation PanelThru Mono SplitStereo Display Section Echo DelayPhaser TransBasic Operations Headphones OutputMixer Operations Selecting Stereo or MonauralFader Curve Selection Using the Channel Fader to Start PlaybackFader Start Function Cross fader start play and back cue playUsing the Cross Fader to Start Playback Fader Start Cross AssignExample Effect FunctionsTypes of Beat Effects ExampleDown Roll UP RollRoll Reverse RollUsing the TAP Button for Manual BPM Input Producing Beat EffectsParameter Manual Filter Operation Effect Frequency Filter OperationManual Filter Effect Parameters Beat Effect *1Midi Settings Midi Channel SettingMidi Messages Effect Beat Left Button FLANGER, PHASER, FilterMSB Beat Right ButtonProgram Change SnapshotMidi ON/OFF Master ATT TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy LEVEL/DEPTHAccessories SpecificationsInput/output connector systems GeneralEnglish Advertencia Entorno de funcionamientoÍndice Nomenclatura Y Funciones DE LOSCaracterísticas Conexiones Panel DE ConexionesTocadiscos analógico Conexiones DE LAS EntradasReproductores de CD para DJ Pioneer Conexión de otros dispositivos de salida de nivel de líneaSalida de grabación Salida principalSalida de monitor de cabina Salida digitalAcerca DE LOS Conectores Midi Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS AuricularesConexión DEL Cable DE Alimentación Nomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Panel DE OperaciónHeadphones CUE Booth Monitor LevelCross Fader Assign Sección DEL Visualizador Selector de De efectos Sección de visualización del compásVisualización Visualización de parámetros No se visualizan los elementos sombreados Selección de estéreo o monofónico Operaciones DE LA Consola DE Mezcla Operaciones Básicas Entrada de micrófonoFunción DE Inicio CON Fundido Selección de la curva de fundidoEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Ejemplo Funciones DE LOS EfectosTipos DE Efectos DE Compás EjemploRodamiento Ascendente Rodamiento DescendenteProducción DE Efectos DE Compás Entrada manual de BPM empleando el botón TAPParámetro Operación DEL Filtro Manual Operación DEL Filtro DE Frecuencias DE EfectosFiltro Manual Parámetros DE LOS Efectos Efecto de compás *1Send Secuenciador Midi Ajustes DE MidiAjuste del canal Midi Presione el botón Midi START/STOPMensajes Midi PHASER, FILTER, Crush CH Select Cambio DE Programa Time MSB LSBParameter 1 Flanger Cambio DE Programa InstantáneaMSB LSB Solución DE Problemas Síntoma Causa posible SoluciónRTN Sistemas de conectores de entrada y salida EspecificacionesSección de audio AccesoriosEspañol Page 確認配件 效果功能 關於處理的注意事項 Midi 的設定故障排除 各個零件的名稱和功能 混音器操作 清潔本裝置 Ø6.3 mm 音響型輸入接頭。 RCA 型 Booth 監聽器輸出插孔。接線面板 Ø6.3 mm 音響型輸出接頭。類比轉盤 連接輸入接頭先鋒 DJ CD 播放器 連接其它線路電平輸出裝置主音輸出接頭 Booth 監聽器輸出連接外接效果器、輸出接頭 錄音輸出連接電源線 關於 Midi 接頭連接麥克風和耳機 麥克風操作面板 (可調整範圍 -12 dB 至 +12 dB )(可調整範圍:-26 dB 至 +6 dB ) Cross Fader Assign 開關 Headphones CUE 按鍵/指示燈17 切換器啟動按鍵/指示燈 Fader Start CH-1,CH-2 21 交替淡化器曲線開關 Cross Fader顯示部分 18 頁AUTO/TAP BPM 選擇立體聲或單音 麥克風輸入耳機輸出 切換器開始功能 選擇切換器曲線使用聲道切換器開始播放 使用交替淡化器開始播放 設定用於所選聲道的CROSS Fader ASSIGN開關至A或B。、4/1、8/1 或 16/1 拍的延遲聲。例如,加入 1/2 拍的延 拍子效果的類型16、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1 或 16/1 拍 、4/1、8/1 或 16/1 拍的迴響聲。16 、1/8 、1/4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 拍的 4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 、32/1 或 64/116、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1、16/1 拍的 製造拍子效果 測量範圍:BPM=70 至 180。範例:當 BPM=120 時 1/1 = 500 ms = 250 ms 2/1 = 1000 ms 操作手動過濾器 操作效果頻率過濾器拍子效果類型設定至 Roll 、REVERSE Roll 、UP Roll 或 效果參數 Midi 時脈輸出範圍是 40 至 250 BPM。 同步化音訊訊號至外接音源器,或使用 DJM-700-S/DJM-700-K資訊操作外接音Midi 聲道設定值 播放器開關名稱 開關類型 Beat Right MSB LSB FLANGER、PHASER、MSB LSB Effect Beat Left TAP變更程序 DB 。 可能原因 解決方法(MASTER ATT )。 音響插孔 (Ø6.3 mm) RCA 接腳插孔XLR 接頭 音響插孔 (Ø6.3 mm) XLR 接頭 RCA 接腳插孔Block Diagram / Diagrama EN Bloques / 電路圖 DRB1427-A