Pioneer DJM-700-S, DJM-700-K Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción

Page 41

OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA

[Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción]

FADER

 

START

1

1, 2

 

CROSS

2

FADER

ASSIGN

 

A / THRU / B

3 5

Español

1Presione el botón FADER START para el canal (1, 2) conectado al reproductor de CD que desee controlar.

El botón del canal seleccionado se encenderá.

2Ajuste el interruptor CROSS FADER ASSIGN del canal seleccionado en [A] o en [B].

Seleccione [A] para asignar el canal A (lado izquierdo) del fundido cruzado.

Seleccione [B] para asignar el canal B (lado derecho) del fundido cruzado.

3Mueva el control deslizante de fundido cruzado completamente al lado opuesto alejado del reproductor de CD con el que desee empezar.

4Ajuste el reproductor de CD en el punto de localización deseado, y establézcalo en el estado de espera en el punto de localización.

Si ya se ha ajustado un punto de localización, no será necesario ajustar el reproductor de CD en el estado de espera en el punto de localización.

5En el instante en el que desee iniciar la reproducción, mueva el control deslizante de fundido cruzado.

El reproductor de CD iniciará la reproducción.

Después de haberse iniciado la reproducción, si se mueve el control deslizante de fundido cruzado completamente al lado opuesto, el reproductor de CD asignado al canal del lado opuesto vuelve al punto de localización y se establece en el modo de espera (localización regresiva).

15

Sp

Image 41
Contents DJM-700-S DJM-700-K Risk of Electric Shock Do not Open Important the Moulded PlugContents Midi OUT Confirm AccessoriesFeatures Connection Panel ConnectionsConnecting other line level output devices Connecting InputsPioneer DJ CD players Analog turntableConnecting External EFFECTORS, Output Connectors Connecting the Power Cord About Midi ConnectorsConnecting Microphone and Headphones Operation Panel Names and Functions of PartsStereo ThruMono Split Display Section Phaser DelayEcho TransMixer Operations Headphones OutputBasic Operations Selecting Stereo or MonauralFader Start Function Using the Channel Fader to Start PlaybackFader Curve Selection Cross fader start play and back cue playFader Start Cross Assign Using the Cross Fader to Start PlaybackTypes of Beat Effects Effect FunctionsExample ExampleRoll UP RollDown Roll Reverse RollParameter Using the TAP Button for Manual BPM InputProducing Beat Effects Manual Filter Manual Filter OperationEffect Frequency Filter Operation Beat Effect *1 Effect ParametersMidi Channel Setting Midi SettingsMidi Messages MSB FLANGER, PHASER, FilterEffect Beat Left Button Beat Right ButtonMidi ON/OFF Program ChangeSnapshot Symptom Possible Cause Remedy TroubleshootingMaster ATT LEVEL/DEPTHInput/output connector systems SpecificationsAccessories GeneralEnglish Entorno de funcionamiento AdvertenciaNomenclatura Y Funciones DE LOS ÍndiceCaracterísticas Panel DE Conexiones ConexionesReproductores de CD para DJ Pioneer Conexiones DE LAS EntradasTocadiscos analógico Conexión de otros dispositivos de salida de nivel de líneaSalida de monitor de cabina Salida principalSalida de grabación Salida digitalConexión DEL Cable DE Alimentación Acerca DE LOS Conectores MidiConexión DE LOS Micrófonos Y LOS Auriculares Panel DE Operación Nomenclatura Y Funciones DE LOS ControlesCross Fader Assign Headphones CUEBooth Monitor Level Sección DEL Visualizador Visualización Visualización de parámetros Sección de visualización del compás Selector de De efectos No se visualizan los elementos sombreadosOperaciones Básicas Operaciones DE LA Consola DE MezclaSelección de estéreo o monofónico Entrada de micrófonoEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Función DE Inicio CON FundidoSelección de la curva de fundido Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS EfectosEjemplo EjemploRodamiento Descendente Rodamiento AscendenteParámetro Producción DE Efectos DE CompásEntrada manual de BPM empleando el botón TAP Filtro Manual Operación DEL Filtro ManualOperación DEL Filtro DE Frecuencias DE Efectos Send Parámetros DE LOS EfectosEfecto de compás *1 Ajuste del canal Midi Ajustes DE MidiSecuenciador Midi Presione el botón Midi START/STOPMensajes Midi Parameter 1 Flanger PHASER, FILTER, CrushCH Select Cambio DE Programa Time MSB LSB MSB LSB Cambio DE ProgramaInstantánea RTN Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Sección de audio EspecificacionesSistemas de conectores de entrada y salida AccesoriosEspañol Page 故障排除 各個零件的名稱和功能 混音器操作 確認配件 效果功能 關於處理的注意事項Midi 的設定 清潔本裝置 接線面板 RCA 型 Booth 監聽器輸出插孔。Ø6.3 mm 音響型輸入接頭。 Ø6.3 mm 音響型輸出接頭。先鋒 DJ CD 播放器 連接輸入接頭類比轉盤 連接其它線路電平輸出裝置連接外接效果器、輸出接頭 Booth 監聽器輸出主音輸出接頭 錄音輸出連接麥克風和耳機 關於 Midi 接頭連接電源線 麥克風(可調整範圍:-26 dB 至 +6 dB ) 操作面板(可調整範圍 -12 dB 至 +12 dB ) 17 切換器啟動按鍵/指示燈 Fader Start CH-1,CH-2 Headphones CUE 按鍵/指示燈Cross Fader Assign 開關 21 交替淡化器曲線開關 Cross FaderAUTO/TAP 顯示部分18 頁 BPM 耳機輸出 選擇立體聲或單音麥克風輸入 使用聲道切換器開始播放 切換器開始功能選擇切換器曲線 設定用於所選聲道的CROSS Fader ASSIGN開關至A或B。 使用交替淡化器開始播放16、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1 或 16/1 拍 拍子效果的類型、4/1、8/1 或 16/1 拍的延遲聲。例如,加入 1/2 拍的延 、4/1、8/1 或 16/1 拍的迴響聲。16、1/8、1/4、1/2、1/1、2/1、4/1、8/1、16/1 拍的 16 、1/8 、1/4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 拍的4 、1/2 、1/1 、2/1 、4/1 、8/1 、16/1 、32/1 或 64/1 範例:當 BPM=120 時 1/1 = 500 ms = 250 ms 2/1 = 1000 ms 製造拍子效果測量範圍:BPM=70 至 180。 拍子效果類型設定至 Roll 、REVERSE Roll 、UP Roll 或 操作手動過濾器操作效果頻率過濾器 效果參數 Midi 聲道設定值 同步化音訊訊號至外接音源器,或使用 DJM-700-S/DJM-700-K資訊操作外接音Midi 時脈輸出範圍是 40 至 250 BPM。 播放器開關名稱 開關類型 MSB LSB Effect Beat Left MSB LSB FLANGER、PHASER、Beat Right TAP變更程序 (MASTER ATT )。 DB 。可能原因 解決方法 XLR 接頭 音響插孔 (Ø6.3 mm) RCA 接腳插孔音響插孔 (Ø6.3 mm) XLR 接頭 RCA 接腳插孔Block Diagram / Diagrama EN Bloques / 電路圖 DRB1427-A