Fender Passport Portable Sound Systems manual Système son portatif de luxe

Page 19

Fender Passport PD-250

Système son portatif de luxe

INTRODUCTION

250 Watts de son stéréo d’ambiance

Haut-parleurs personnalisés utilisant les technologies les plus récentes intégrées aux haut-parleurs à haute performance

Réverbération numérique intégrée

Technologie VIP™ (Vocal Input Priority) permettant à la première entrée d’écraser automatiquement toutes les autres entrées lorsqu’un signal est présent dans la première entrée

Quatre microphones mono / Entrées de lignes avec XLR et des connexions d’entrées symétriques à 1/4”

Deux entrées stéréo avec des connexions 1/4” et RCA

Sélecteur d’alimentation permettant d’utiliser le systè- me partout dans le monde

Ce dont vous avez besoin pour démarrer :

Amplificateur-mélangeur Passport

Deux microphones dynamiques et câbles

Deux câbles de haut-parleur de 9 m (30’)

Câble d’alimentation IEC

Deux enceintes haut-parleur de pointe à gamme étendue

Enceinte entièrement transportable

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans l’encein- te.

Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.

Félicitations, vous venez d’acquérir un système son Fen- der Passport PD-250 autonome, portatif et extrêmement performant. Votre Passport inclut tout ce dont vous avez besoin pour un son exceptionnel … où que vous soyez. Transportez votre Passport comme une grande valise. En ouvrant les verrous du haut-parleur, vous découvrirez deux enceintes acoustiques à gamme étendue, un mélan- geur sous tension, des microphones dynamiques ainsi que tous les câbles dont vous avez besoin pour démarrer. Utilisez votre Passport pour amplifier des voix, des instru- ments de musique, des cartes son pour PC, des CD, une lecture de bande, etc. L’installation simple et rapide de Passport ainsi que sa capacité à prendre en charge des opérations simples et grand public caractérisent cette gamme de produits innovante.

Le panneau de contrôle du Passport est doté de quatre entrées mono de micro/ligne et de deux canaux stéréo (six canaux au total). Les canaux d’entrée stéréo peuvent être utilisés dans le cadre d’un fonctionnement mono ou sté- réo, offrant une souplesse remarquable au niveau des entrées. En outre, la technologie révolutionnaire intégrée à chaque enceinte acoustique offre un son clair sur toute la gamme avec une portée exceptionnelle et un rejet impres- sionnant des effets de retour. Le mélangeur à alimentation propre fournit au total 250 watts de son stéréo haute qua- lité.

Dans le cas d’applications vocales, la fonction VIP (Vocal Input Priority) du Passport peut être utilisée pour réduire ou « esquiver » le niveau de musique de fond lorsque vous prenez la parole puis pour rétablir votre musique de fond lorsque vous avez fini de parler. Testez les commandes de réglage du son, la réverbération numérique et l’emplace- ment des haut-parleurs et découvrez l’incroyable puissan- ce et la polyvalence du Passport.

IMPORTANTES SAUVEGARDES:

ATTENTION : POUR ÉVITER L’ENDOMMAGEMENT DE L’APPAREIL, UN DÉBUT D’INCENDIE OU UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE L’EXPOSEZ JAMAIS À L’HUMIDITÉ OU À LA PLUIE.

AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ÊTRE EFFEC- TUÉE POUR LES PIÈCES SITUÉES DANS L’APPA- REIL. LES RÉPARATIONS ET LA MAINTENANCE DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.

19

Image 19
Contents Page Page Introduction Fender Passport PD-250Transportation Latches Safety PrecautionsStereo Control Functions Mono MIC / Line Control FunctionsChannnels 1 MIC / Line / Stereo Inputs Master Control FunctionsMIC I Nput Jack Rear Panel AUX and Footswitch JacksSET-UP and Connections Powering UPSET-UP System Volume and Levels Rear Storage CompartmentPower Tower SpecificationsFender Musical Instruments Corp CORONA, CA USA Introduccion Sistema de sonido portátil DeluxePasadores DE Transporte Precauciones DE SeguridadFunciones DE Control Estéreo Funciones DE Control DE Linea / Microfono MonoEntradas Linea / Microfono / Estéreo Funciones DE Control PrincipalesPanel Posterior Conectores DE Conmutador DE Pedal Y AuxiliaresCompartimento Trasero DE Almacenamiento Configuracion Y ConexionesEspecificaciones Power TowerFender Musical Instruments CORP. CORONA, CA EE.UU Système son portatif de luxe Verrous DE Transport Consignes DE SécuritéFonctions DE Commande Stéréo Fonctions DE Commande Mono DE Micro / LigneCanaux 1 À Prise Jack MIC Fonctions DE Commande PrincipalesPanneau Arriere Prises Jack AUX ET Pour PédaleMise Sous Tension Installation ET ConnexionsRéglage DU Volume ET DES Niveaux DU Systeme Compatiment DE Rangement ArriereSpécifications Fender Musical Instruments CORP. CORONA, CA, USA Introduzione Ganci PER IL Trasporto Precauzioni DI SicurezzaFunzioni DI Controllo Stereo Funzioni DI Controllo Mono MIC / LineCanali Ingressi MIC / Line / Stereo Funzioni DI Controllo MasterJack Ingresso Pannello Posteriore Jack AUX E FootswitchNON Alterare LA Presa C.A Accensione Configurazione E CollegamentiImpostazione DEL Volume E DEI Livelli DI Sistema Scomparto PosterioreSpecifiche Fender Musical Instruments CORP. CORONA, CA USA Wichtiger Schutzhinweis EinleitungTransportverriegelung SicherheitshinweiseSTEREO-REGLERFUNKTIONEN Funktionen DER MIC-/LINE-MONO-REGLERMIC-/LINE- UND Stereoeingänge Funktionen DER MASTER-REGLERRückseite AUX- UND FOOTSWITCH-ANSCHLÜSSEEinstellung DER Systemlautstärke UND DER LEVEL-REGLER Rückseitiges StaufachInbetriebnahme UND Anschlüsse InbetriebnahmeTechnische Daten EIN Produkt VON Page Page Page Page Page Page