AKG Acoustics C414 XLS, C414 XLII manual Conmutador-selector para la atenuación de bajos

Page 66

Fig. 2: Conmutador-selector para la preatenuación

Fig. 3: Conmutador-selector para la atenuación de bajos

2Descripción

2Conmutador-selector para la preatenuación*)

El conmutador-selector 2 en la cara posterior del micrófono (véase Fig. 2) permite subir el nivel de modulación en 6 dB,

12 dB ó 18 dB para poder hacer grabaciones sin distorsiones también en la proximidad de fuentes sonoras. Esta preatenuación impide que el nivel de salida del micrófono sobrepase, especialmente con frecuencias bajas, los niveles de modulación de minitransformadores, como los que se utilizan por ejemplo en las entradas de pupitres de mezcla.

*) Nota:

Para mantener los valores de ruido lo más bajos posible en la etapa de entrada del mi- crófono, se ha configurado todo el ámbito de la cápsula con impedancia extremada- mente alta desde el punto de vista de las conexiones. Por ello es que se necesitan entre 10 a 15 segundos para que esté competamente en estado operacional el ajuste de la característica direccional o de la preatenuación.

3 Conmutador-selector para la atenuación de bajos

La atenuación de bajos conmutable (véase Fig. 3) contribuye asimismo a reducir distorsio- nes con las frecuencias más bajas, que podrían producirse, por ejemplo, por ruidos de ron- guido o de viento. La transconductancia del filtro asciende a más de 12 dB/octava con las frecuencias límite de 40 Hz y 80 Hz y a 6 dB/octava con la frecuencia límite de 160 Hz. Con el ajuste de 160 Hz se puede reducir muy eficazmente el efecto de proximidad, que puede surgir con distancias reducidas (menos de 15 cm) entre los micrófonos y la fuente sonora.

Indicación visual de sobremodulación con función de retención de picos

Los LEDs para la indicación de la característica direccional sirven también de indicación vi- sual de la sobremodulación.

En las indicaciones comunes de valores máximos, es posible pasar por alto fácilmente so- bremodulaciones con una duración de tan solo una fracción de segundo. No obstante, la nueva función de retención de picos de los modelos C 414 XLS y C 414 XLII muestra incluso sobremodulaciones extremadamente breves: Cuando el nivel de salida del micrófono llega a un valor de aprox. 2 dB por debajo del nivel de modulación permitido, o si lo sobrepasa, el LED de característica direccional activo cambia su iluminación durante unos 3 segundos a rojo. Si se produce ese caso, recomendamos elevar la preatenuación en uno o más gra- dos con el conmutador-selector 2.

2.4C 414 XLII El C 414 XLII fue elaborado como alternativa acústica a la versión estándar C 414 XLS y su sonido se asemeja enormemente al del legendario AKG C 12. Es idéntico al C 414 XLS, aunque acusa una ligera acentuación de las frecuencias altas a partir de unos 3 kHz debido a un amortiguador acústico completamente diferente. Este refuerzo de los agudos apoya la efectividad del canto, por lo cual recomendamos el C 414 XLII especialmente para la toma de voces o instrumentos solistas (véanse también los Capítulos 4.5 y 4.6). Además de ello es también muy adecuado para grabaciones a distancias mayores, como por ejemplo, col- gando del techo en una sala de conciertos.

2.5 Pares de micrófonos estéreo

Realizar una grabación estéreo fiel precisa de micrófonos de alta calidad con extraordina- rias propiedades de transmisión. En los pares de micrófonos estéreo, por lo tanto, única- mente se utilizan micrófonos con propiedades de transmisión lo más similares posibles y una elevada fidelidad de reproducción ambiental a lo largo de la gama de frecuencia integral.

Por este motivo, cada par de micrófonos estéreo C 414 se selecciona cuidadosamente en fábrica a partir de miles de micrófonos individuales siguiendo un método de soporte infor- mático desarrollado por AKG.

66

C 414 XLS / XLII

Image 66
Contents 414 XLS Xlii Inhaltsverzeichnis Willkommen Sicherheit und UmweltBeschreibung Ihr Händler berät Sie gerneDie Richtcharakteristik Lock Mode aktivierenVerhindern Deaktiviert HinweisWahlschalter für Vorabschwächung Wahlschalter für TiefenabsenkungStromversorgung Anwendungshinweise Aufnahmequelle 414 XLS Xlii XLS / Xlii Aufstellungstipps Solostimme Abb SolosängerinBegleitchor/Variante Violine, Viola Abb ViolineWir empfehlen, zwei Mikrofone zu verwenden KontrabassCello/Variante Siehe Kontrabass Abb Akustische Gitarre mit einem CQuerflöte Klarinette Abb Klarinette Tenor SopransaxophonSche zu reduzieren Flügel Richten Sie ein C 414 oder zwei PianinoBass Gitarre/E-Bass Abb E-Gitarre SchlagzeugGitarre Abb SchlagzeugNach dem Trocknen wieder einsatzbereit MikrofonTuch ArbeitsweiseFrequenzgang PolardiagrammTechnische Daten 414 XLSTable of Contents Safety and Environment Safety EnvironmentWelcome Years DescriptionXLS or C 414 Xlii Selector once or several timesLater Switch phantom power back onLock Mode PolarBass Cut Selector Stunning, three-dimensional recordings XLS / XliiPreattenuation Pad Selector From a concert hall ceilingPowering Using Your Microphone Sound source 414 XLS Xlii Highly recommended RecommendedLead Vocals Large string sections Backing vocals/techniqueSolo violin ViolaCello/technique Refer to Double bass above We recommend using two micro- phonesDouble bass Double Bass, CelloFlute XLS / Xlii ClarinetUpright piano Grand and Upright PianosOverhead miking Electric guitarElectric bass Hanging and floor tomsCleaning SpecificationsFrequency Response Polar Diagram 414 XLS OmnidirectionalAlimentation SommaireBienvenue Caractéristiques techniquesBienvenue Sécurité et environnementAccessoire optionnels Luxueuse mallette de transportDe la caractéristique de directivité Débranchez le microphone puis le rebranchez Mode LockTionnés pour lapplication actuelle RemarqueSélecteur de pré-atté- nuation Sélecteur de pré-atténuationAlimentation Et sans problèmes XLS / XliiSuspensions disponibles dans le commerce Conseils d’utilisationCeptionnelle Montage sur un piedParticulièrement recommandé Recommandé Tableau Source sonore 414 XLS XliiXLS / Xlii Conseils De positionnement Soliste vocal Violon, alto Choristes/varianteContrebasse Violoncelle/variante Voir la contrebasseDB que celui du microphone d’ambiance Clarinette Nous recommandons l’utilisation de deux microphones6 Flûte traversière Saxophone ténor / sopranoTrompette / Trombone Piano à queuePiano droit ’axe du pavillon. Sélectionnez laGuitare électrique Guitare basse11Guitare électrique / Guitare basse Nettoyage Réponse en fréquence Diagramme polaire 414 XLS Caractéristiques techniquesOmnidirectionnel Alimentazione IndicePagina Benvenuto Pulizia Microfono Antisoffio Dati tecnici XLS / XliiSicurezza BenvenutoSicurezza ed ambiente AmbienteDescrizione Rettività Se scollegate il microfono e successivamente lo ricollegateDirettività, preattenuazione, attenuazione dei bassi Lo ricollegateSelettore per la preattenuazione Selettore per l’attenuazione dei bassiRegistrazioni stereofoniche XLS / Xlii Alimentazione Alle linee audio contro la schermatura del cavoImportante Istruzioni per l’impiego Tabella Voce solistaXLS / Xlii Coro Coro d’accompagnamento Violino solistaGrandi gruppi di archi Violino, violaRaccomandiamo l’uso di due mi- crofoni ContrabbassoVioloncello/variante Vedi contrabbasso 4Contrabbasso, violoncelloFlauto traverso Sassofono tenore a, sassofono soprano bPianoforte verticale Pianoforte a codaPer i sound rock/pop usate due 10Pianoforte a coda/pianoforte verticaleRipresa overhead Chitarra elettricaBasso elettrico Toms sospesi e floor tomsPulizia Dati tecniciRisposta in frequenza Diagramma polare 414 XLS OmnidirezionaleAlimentación ÍndicePágina ¡Bienvenido Datos técnicos¡Bienvenido Seguridad y medio ambienteDescripción Accesorios opcionalesSelector de la característica direccional De teclasDe bajos Vuelve a enchufar posteriormenteConmutador-selector para la atenuación de bajos Conmutador-selector para la preatenuaciónAlimentación Indicaciones de aplicación Fuente sonora 414 XLS Xlii Recomendado especialmente TablaViolín, viola ViolínContrabajo Violoncelo/Variante Véase ContrabajoXLS / Xlii Contrabajo, violoncelo Guitarra acústica Recomendamos utilizar dos micró- fonos ClarineteSaxofón tenor/soprano Piano de cola Piano verticalTrompeta/trombón Bajo eléctrico BateríaGuitarra eléctrica Toma en alto12 dB/octava con punto inicial en 40 Hz y 80 Hz MicrófonoPantalla antiviento Bien 6 dB/octava con punto inicial en 160 HzRespuesta de frecuencia Diagrama polar 414 XLS Datos técnicosOmnidireccional Página Seja Bem-vindo AlimentaçãoLimpeza Microfone Paravento Especificações XLS / Xlii Segurança Seja Bem-vindoSegurança e meio ambiente Meio ambienteRicos comuns XLS ou C 414 XliiSA 60 adatador de tripé Com altas pressões sonorasApresentação Comutador de seleção para atenuação dos graves Para gravações tridimensionais impressionantes XLS / XliiComutador de seleção para pré-atenuação Certo Jogos estéreoAlimentação Xlii veja IntroduçãoUma grande variedade de aplicações CapítuloMuito recomendado Recomendado AplicaçãoTabela Voz solistaCoro acompanhante Variante 1 se há pistas suficientes Coro acompanhanteXLS / Xlii Coro Coro acompanhante Recomendamos utilizar dois micro- fones ContrabaixoVioloncelo/variante Veja contrabaixo 4Contrabaixo, violonceloXLS / Xlii Clarinete Recomendamos usar dois microfo- nesFlauta transversa Saxofone tenor e soprano10Piano de cauda/ piano vertical Ruídos de sopro Piano de caudaTrompete/trombone Posicione o microfone a aproxAgudos acima de 10 kHz Violão elétricoBaixo elétrico Bass drumLimpeza EspecificaçõesResposta de frequência Diagrama polar 414 XLS Omnidirecional03/09/9100 U

C414 XLII, C414 XLS specifications

The AKG Acoustics C414 is a celebrated series of large-diaphragm condenser microphones, widely recognized in both studio and live sound applications. Among the most popular models within this line are the C414 XLS and C414 XLII, each offering distinct characteristics suited for varying audio needs.

The C414 XLS is designed for versatile recording scenarios. Its frequency response spans from 20 Hz to 20 kHz, providing a clear and accurate representation of audio sources. The XLS features a large diaphragm that helps capture detailed high frequencies while maintaining a rich low-end response. One of its standout features is the switchable polar patterns, offering nine options: omnidirectional, wide cardioid, cardioid, hypercardioid, and bidirectional, along with intermediate settings. This flexibility makes the XLS suitable for diverse recording environments, whether capturing vocals, acoustic instruments, or entire ensembles.

Meanwhile, the C414 XLII is tailored more specifically for vocals and solo instruments. It boasts a slightly modified frequency response that enhances the presence and clarity of the mid and high frequencies, making it a popular choice for studio vocal recording. The XLII is praised for its bright, open sound and ability to deliver a modern, polished quality, effectively capturing the nuances of vocal performances.

Both microphones employ AKG’s renowned advancements in transducer technology. The large, dual-diaphragm design not only contributes to their exceptional audio fidelity but also allows for precise pattern switching without altering frequency characteristics. Additionally, a low self-noise level ensures that even the most subtle sounds are recorded accurately, making them ideal for microphones used in quiet environments.

Another significant feature of the C414 series is the built-in attenuation pad and high-pass filter. The 20 dB pad enables the microphones to handle high sound pressure levels without distortion, providing flexibility when recording loud sources, such as drums or brass instruments. The high-pass filter effectively minimizes low-frequency rumble and handling noise, further enhancing clarity in recordings.

Durability is an essential aspect of the C414 series, as both models are built to withstand the rigors of professional use. With a rugged body design and high-quality components, these microphones deliver consistent performance day in and day out.

In conclusion, the AKG Acoustics C414 XLS and C414 XLII microphones are industry standards, thanks to their versatility, advanced technology, and exceptional sound quality. Whether you are a seasoned professional or an aspiring audio engineer, these microphones are sure to elevate your recordings to new heights.