Cerwin-Vega CVM-1022 manual Puntos Para Recordar

Page 59

PUNTOS PARA RECORDAR

-En todos los casos, use un cable de audio con doble apantallamiento de buena calidad. Compruebe la estabilidad de la salida.

-Conecte siempre ambos conductores en ambos terminales, y asegúrese de que la conexión a tierra se establece solamente en uno de los terminales.

-No desconecte la toma de tierra en ninguno de los elementos del equipo. Es necesario proporcionar tanto seguridad como apantallamiento en el punto de inicio del sistema.

-Los equipos que tienen entradas y salidas balanceadas pueden necesitar aislamiento eléctrico procedente del bastidor del equipo y/o de otros equipos, para evitar lazos conexiones a tierra.

Es importante recordar que todos los equipos que estén conectados a la red eléctrica son fuentes potenciales de ruidos e interferencias y puede emitir radiación tanto electrostática como electromagnética. Además, la red eléctrica actuará como transporte para muchas formas de interferencia de RF generada por motores eléctricos, aires acondicionados, atenuadores de luces tipo ‘tiristor’, etc. A menos que el sistema de toma de tierra este ‘limpio’, todos los intentos de mejorar los niveles de ruido serán infructuosos. En casos extremos no habrá otra alternativa que proporcionar una toma de ‘tierra técnica’ para reemplazar a la toma de 'tierra ruidosa' que entra. Sin embargo, consulte siempre a la autoridad del suministro eléctrico de su localidad para asegurarse de que no infringe las normas de seguridad.

59

Image 59
Contents CVM-1022 Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Introduction Unpacking & InstallationFeatures Band Equalizer Controls Peak LED IndicatorFront Panel Controls Channel Control Section Gain ControlPAN /BAL Control Channel Level VolumeFront Panel Controls Channel Control Section Front Panel Controls Main Control Section Phantom Power IndicatorPhantom Power Switch Front Panel Controls INPUT/OUTPUT Connectors Control Room Output Jacks Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsSend Jacks Main L/R Output JacksPoints to Remember AC Adaptor in ConnectorPower Switch Rear Panel ControlsXLR ConnectionsConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Output SpecificationsInput KRK WarrantyThis Warranty does not Cover WarrantyWarranty DAT GlossaryInsert GlossaryTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Certification Réglementaire Caracteristiques Deballage ET InstallationBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal Fader DE Canal Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale Temoin Dalimentation Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIE suiteSonometre DE Sortie Connecteurs D’ENTRÉE Canal Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Connecteur D’E/S D’INSERT CanalConnecteurs DE Sortie Main L/R Connecteurs REC OUTConnecteurs Send Connecteur Stereo Return L MONO, RInterrupteur Dalimentation Boutons DU Panneau ArriereConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Points À Retenir Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau ConnexionsConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe 56dB entrée Ligne vers Control Room L/R Spécifications GénéralesSortie EntreeKRK GarantieCette Garantie NE Couvre PAS Garantie suiteGarantie suite DAT GlossaireInsert Glossaire suiteMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Características IntroducciónDesembalaje E Instalación Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Faders DE Canal Control PAN / BALControl ‘TAPE IN’ Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control PrincipalIndicador DE Alimentación Fantasma Interruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’Medidor DEL Nivel DE Salida Indicador Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal Fader Maestro ‘MAIN L/R’Controles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘L/R Main OUTPUT’ Conectores ‘REC OUT’Conectores ‘SEND’ Conector DE Retorno ESTÉREO, ‘RETURN’ L MONO, RConector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’ Interruptor DE Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Trasero Puntos Para Recordar Punta ConexionesConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques 6dB AUX Return in para Main L/R, 16dB Tape in para Main L/R Especificaciones GeneralesSalida EspecificacionesEntrada KRK Esta Garantía no Cubre Garantía continuaciónGarantía continuación DAT GlosarioInserción Glosario continuaciónProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Merkmale Auspacken u. InstallationEinführung BAND-EQUALIZER-REGLER Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTPEAK-LED-ANZEIGE GAIN-REGLERKANAL-FADER PAN/BAL-REGLERPhantomspeisungstaste Bedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITTPHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE Betriebsanzeige AusgangspegelanzeigeBedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSE HEADPHONE-BUCHSE SEND-BUCHSENMain L/R-OUTPUT-BUCHSEN Control ROOM-AUSGANGSBUCHSENWichtige Punkte POWER-SCHALTERBedienelemente AUF DER Geräterückseite NETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSSTabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring Spitze AnschlüsseAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Anwendungen HEIM-AUFNAHME SetupverfahrenAnwendungen LIVE-PERFORMANCE Blockdiagramm Room Allgemeine Technische DatenAusgang Technische DatenEingang Garantie Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB Garantie FortsetzungGarantie Fortsetzung Relativ zu 0,775V RMS ist GlossarGlossar Fortsetzung PhaseRemarques Notas Hinweise CVM-1022 REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC