Cerwin-Vega CVM-1022 manual Control PAN / BAL, Faders DE Canal

Page 53

FRONT PANEL CONTROLS – CHANNEL CONTROL SECTION (continued)

(7). CONTROL PAN / BAL

PAN (Canal Mono)

Este control criba la señal del canal a través de los buses maestros Izdo. y Dcho., determinando así la posición de percepción del sonido desde ese canal en el campo de sonido estéreo de salida. Si el control PAN está ajustado todo a la izquierda, por ejemplo, el sonido desde ese canal se oirá solamente desde el sistema de altavoces izquierdo. Si se ajusta todo hacia la derecha, el sonido se oirá solamente desde el sistema de altavoces derecho. Ajustes intermedio harán que el sonido aparezca en las posiciones correspondientes del campo de sonido estéreo.

BALANCE (Canal estéreo)

Este control ajusta el balance de la posición I/D de la señal estéreo de entrada. Girando el control de BALANCE a la izquierda del centro se mueve la fuente aparente hacia el bus MAIN MIX L (Izdo.), y si lo gira a la derecha del centro la fuente se mueve hacia el bus MAIN MIX R (Dcho.)

(8). FADERS DE CANAL

Este el control del nivel principal de los canales. Determina el nivel de la señal que se envía desde el canal al bus de mezcla maestro y al bus de efectos. Es el ajuste de los Faders de los canales de entrada lo que determina la mezcla, o el balance de los niveles de sonido entre los instrumentos u otras fuentes conectadas en las entradas. Cuando no se está utilizando un canal su volumen debería estar en la posición más baja para evitar que se añadan ruidos no deseados a la señal del programa principal.

53

Image 53
Contents CVM-1022 Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Introduction Unpacking & InstallationFeatures Front Panel Controls Channel Control Section Peak LED IndicatorGain Control Band Equalizer ControlsPAN /BAL Control Channel Level VolumeFront Panel Controls Channel Control Section Front Panel Controls Main Control Section Phantom Power IndicatorPhantom Power Switch Front Panel Controls INPUT/OUTPUT Connectors Send Jacks Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsMain L/R Output Jacks Control Room Output JacksPower Switch AC Adaptor in ConnectorRear Panel Controls Points to RememberXLR ConnectionsConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Output SpecificationsInput KRK WarrantyThis Warranty does not Cover WarrantyWarranty DAT GlossaryInsert GlossaryTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Certification Réglementaire Caracteristiques Deballage ET InstallationBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal Fader DE Canal Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale Temoin Dalimentation Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIE suiteSonometre DE Sortie Connecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteur D’E/S D’INSERT Canal Connecteurs D’ENTRÉE CanalConnecteurs Send Connecteurs REC OUTConnecteur Stereo Return L MONO, R Connecteurs DE Sortie Main L/RInterrupteur Dalimentation Boutons DU Panneau ArriereConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Points À Retenir Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau ConnexionsConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe 56dB entrée Ligne vers Control Room L/R Spécifications GénéralesSortie EntreeKRK GarantieCette Garantie NE Couvre PAS Garantie suiteGarantie suite DAT GlossaireInsert Glossaire suiteMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Características IntroducciónDesembalaje E Instalación Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Faders DE Canal Control PAN / BALIndicador DE Alimentación Fantasma Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control PrincipalInterruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’ Control ‘TAPE IN’Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal Indicador Encendido ‘POWER’Fader Maestro ‘MAIN L/R’ Medidor DEL Nivel DE SalidaControles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘SEND’ Conectores ‘REC OUT’Conector DE Retorno ESTÉREO, ‘RETURN’ L MONO, R Conectores ‘L/R Main OUTPUT’Conector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’ Interruptor DE Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Trasero Puntos Para Recordar Punta ConexionesConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques 6dB AUX Return in para Main L/R, 16dB Tape in para Main L/R Especificaciones GeneralesSalida EspecificacionesEntrada KRK Esta Garantía no Cubre Garantía continuaciónGarantía continuación DAT GlosarioInserción Glosario continuaciónProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Merkmale Auspacken u. InstallationEinführung PEAK-LED-ANZEIGE Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTGAIN-REGLER BAND-EQUALIZER-REGLERKANAL-FADER PAN/BAL-REGLERPhantomspeisungstaste Bedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITTPHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE Betriebsanzeige AusgangspegelanzeigeBedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSE Main L/R-OUTPUT-BUCHSEN SEND-BUCHSENControl ROOM-AUSGANGSBUCHSEN HEADPHONE-BUCHSEBedienelemente AUF DER Geräterückseite POWER-SCHALTERNETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSS Wichtige PunkteTabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring Spitze AnschlüsseAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Anwendungen HEIM-AUFNAHME SetupverfahrenAnwendungen LIVE-PERFORMANCE Blockdiagramm Room Allgemeine Technische DatenAusgang Technische DatenEingang Garantie Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB Garantie FortsetzungGarantie Fortsetzung Relativ zu 0,775V RMS ist GlossarGlossar Fortsetzung PhaseRemarques Notas Hinweise CVM-1022 REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC