Cerwin-Vega CVM-1022 manual Garantie Fortsetzung, Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB

Page 91

GARANTIE (Fortsetzung)

DIESE GARANTIE WIRD NUR AUF DEN ORIGINAL WIEDERVERKÄUFER AUSGEWEITET UND KANN NICHT AUF NACHFOLGENDE BESITER ÜBERTRAGEN ODER DIESEN ÜBEREIGNET WERDEN. UM IHRE GARANTIE ZU VALIDIEREN UND AS EINE BEDINGUNG; DIE DER HIER VORANGEGANGENEN GARANTIEABDECKUNG; MÜSSEN SIE IHRE GARANTIE INNERHALB VON VIERZEHN (14) TAGEN NACH DEM ORIGINALKAUFDATUM REGISTIEREN LASSEN. IHR KAUFBELEG ODER IHRE VERKAUFSQUITTIUNG MUSS ALLEN ANFRAGEN FÜR GARANTIEABDECKUNG BEIGEFÜGT WERDEN.

Diese Garantie unterlegt den folgenden Einschränkungen:

DIESE GARANTIE DECKT FOLGENDES NICHT AB

1.Alle Waren, die in irgendeiner Art und Weise geändert oder abgeändert wurden oder bei welchen die Seriennummer gefälscht oder geändert wurde.

2.Alle Waren, deren Garantiekarte geändert wurde oder bei welchen falsche Daten angegeben wurden.

3.Alle Waren, die durch Fehlgebrauch, Fahrlässigkeit oder unsachgemäßen Betrieb beschädigt wurden.

4.Alle Waren, die durch ein Unglück, Überschwemmung, Brand, Blitzschlag oder andere Naturkatastrophen beschädigt wurden.

5.Transportschäden aller Art.

6.Alle Waren, die extremer Feuchte oder extremen Temperaturen ausgesetzt sind.

7.Alle Waren, die von einem nicht autorisierten Händler gekauft wurden oder an welchen nicht autorisierte Reparaturen oder Serviceleistungen ausgeführt wurden.

GIBSON GIBT KEINERLEI ANDERE AUSDRÜCKLICHE GEWÄHRLEISTUNG IRGENDEINER ART. ALLE EINGESCHLOSSENEN GARANTIEN; INKLUSIVE DER GARANTIEN FÜR MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ÜBER DIE SPEZIELLEN VORKEHRUNGEN DIESER GARANTIE HINAUS WERDEN HIERMIT ABGELEHNT UND VON DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN. EINIGE STAATEN UND/ODER LÄNDER ERLAUBEN DIE AUSSCHLIESSUNG ODER EINSCHRÄNKUNG DER EINGESCHLOSSENEN GARANTIEN NCIHT, SO DASS DIE OBEN GENANNTEN GEGEBENENFALLS NICHT AUF SIE ZUTREFFEN.

GIBSON IST NICHT HAFTBAR FÜR SPEZIELLE, INDIREKT FOLGENDE, ZUFÄLLIGE ODER ANDERE ÄHNLICHE SCHÄDEN, DIE DER KÄUFER ODER EINE DRITTE PARTEI ERLEIDET, INKLUSIVE OHNE EINSCHRÄNKUNG, SCHÄDEN DURCH ENTGANGENE GEWINNE ODER GESCHÄFTE ODER SCHÄDEN AUF GRUND VON GEBRAUCH ODER LEISTUNG DER WARE DURCH VERTRAG ODER UNERLAUBTE HANDLUNG, SELBST WENN GIBSON ODER DESSEN AUTHORISIERTER VERTRETER ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN UND GIBSON DARF NICHT VERANTWORTLICH SEIN FÜR AUSGABEN, FORDERUNGEN ODER KLAGEN, DIE AUS ODER IN ZUSAMMENHANG MIT DEM GENANNTEN ENTSTEHEN.

BEI WAREN, DIE VON EINEM AUTHORISIERTEN HÄNDLER FÜR GIBSON PRO AUDIO AUSSERHALB DER USA; KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN HÄNDLER, VON WELCHEM SIE IHRE WARE GEKAUFT HABEN, UM HANDHABUNG UND LÖSUNG ALLER PUNKTE. BEI DIESEN EINKÄUFEN IST DIE OBEN BESCHRIEBENE GARANTIE NICHT ANWENDBAR.

91

Image 91
Contents CVM-1022 Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Features Unpacking & InstallationIntroduction Band Equalizer Controls Peak LED IndicatorFront Panel Controls Channel Control Section Gain ControlFront Panel Controls Channel Control Section Channel Level VolumePAN /BAL Control Phantom Power Switch Phantom Power IndicatorFront Panel Controls Main Control Section Front Panel Controls INPUT/OUTPUT Connectors Control Room Output Jacks Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsSend Jacks Main L/R Output JacksPoints to Remember AC Adaptor in ConnectorPower Switch Rear Panel ControlsXLR ConnectionsConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Input SpecificationsOutput KRK WarrantyThis Warranty does not Cover WarrantyWarranty DAT GlossaryInsert GlossaryTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Certification Réglementaire Caracteristiques Deballage ET InstallationBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal Fader DE Canal Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale Sonometre DE Sortie Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIE suiteTemoin Dalimentation Connecteurs D’ENTRÉE Canal Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Connecteur D’E/S D’INSERT CanalConnecteurs DE Sortie Main L/R Connecteurs REC OUTConnecteurs Send Connecteur Stereo Return L MONO, RConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Boutons DU Panneau ArriereInterrupteur Dalimentation Points À Retenir Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau ConnexionsConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe 56dB entrée Ligne vers Control Room L/R Spécifications GénéralesSortie EntreeKRK GarantieCette Garantie NE Couvre PAS Garantie suiteGarantie suite DAT GlossaireInsert Glossaire suiteMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Desembalaje E Instalación IntroducciónCaracterísticas Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Faders DE Canal Control PAN / BALControl ‘TAPE IN’ Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control PrincipalIndicador DE Alimentación Fantasma Interruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’Medidor DEL Nivel DE Salida Indicador Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal Fader Maestro ‘MAIN L/R’Controles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘L/R Main OUTPUT’ Conectores ‘REC OUT’Conectores ‘SEND’ Conector DE Retorno ESTÉREO, ‘RETURN’ L MONO, RControles DEL Panel Trasero Interruptor DE Encendido ‘POWER’Conector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’ Puntos Para Recordar Punta ConexionesConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques 6dB AUX Return in para Main L/R, 16dB Tape in para Main L/R Especificaciones GeneralesEntrada EspecificacionesSalida KRK Esta Garantía no Cubre Garantía continuaciónGarantía continuación DAT GlosarioInserción Glosario continuaciónProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Einführung Auspacken u. InstallationMerkmale BAND-EQUALIZER-REGLER Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTPEAK-LED-ANZEIGE GAIN-REGLERKANAL-FADER PAN/BAL-REGLERPHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE Bedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITTPhantomspeisungstaste Betriebsanzeige AusgangspegelanzeigeBedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSE HEADPHONE-BUCHSE SEND-BUCHSENMain L/R-OUTPUT-BUCHSEN Control ROOM-AUSGANGSBUCHSENWichtige Punkte POWER-SCHALTERBedienelemente AUF DER Geräterückseite NETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSSTabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring Spitze AnschlüsseAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Anwendungen HEIM-AUFNAHME SetupverfahrenAnwendungen LIVE-PERFORMANCE Blockdiagramm Room Allgemeine Technische DatenEingang Technische DatenAusgang Garantie Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB Garantie FortsetzungGarantie Fortsetzung Relativ zu 0,775V RMS ist GlossarGlossar Fortsetzung PhaseRemarques Notas Hinweise CVM-1022 REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC