Summit 460-LP, 660-LP manual Assembly Ensamblaje Assemblage

Page 13

ASSEMBLY • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGE

11

Now that the side vents are installed, the grill should be placed

12 directly in front of the cut-out opening (a) of the built-in structure. The grill will be pushed straight into the structure once the wheel alignment panels are installed in the following steps.

Align grill with enclosure, but do not roll grill into enclosure at this time.

Ahora que los respiraderos laterales están instalados, la barbacoa deberá colocarse directamente en frente de la abertura del corte (a) en la estructura de empotramiento.

Una vez que los paneles de alineación de las ruedas estén instalados en los siguientes pasos, la barbacoa se empujará directamente dentro de la estructura. Alinee la barbacoa con el compartimiento, pero no la ruede aún dentro del mismo.

Maintenant que les aérations latérales sont installées, le grill devrait être placé directement en face de l’ouverture découpée

(a)de la structure encastrée. Le grill sera enfoncé directement à l’intérieur de la structure une fois que les panneaux d’alignement des roues seront installés selon les étapes suivantes. Alignez le grill avec le meuble, mais ne faites pas rouler le grill à l’intérieur du meuble pour l’instant.

a

www.weber.com® 13

Image 13
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Island Structure Configuration Options BUILT-IN Cutout DimensionsIsland Structure Configuration Options Locating Your Grill BUILT-IN Structure Cutout DimensionsClearance from Surfaces or Structures General Construction Details BUILT-IN Cutout Detailed DimensionsParts List Lista DE Piezas Liste DES Pieces Tools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly Ensamblaje Assemblage460 660 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 460660 Assembly Ensamblaje Assemblage GAS Supply General Specifications for PipingBUILT-IN GAS Line Locations Test Connections Typical 20 LP Propane GAS Supply Installation Operating BUILT-IN Tank Enclosure InstructionsClearance from Combustible Surfaces or Structures Locating Your LP Tank Enclosure KITBUILT-IN Tank Enclosure Parts List / Assembly Mounting the LP Tank Bracket BUILT-IN Tank Enclosure AssemblyMounting the LP Hose and Regulator LP Tank Enclosure GAS Line LocationsGAS Supply Connection Connection ChartConnect GAS Supply Ventilation VentilationMemo Barbacoa de Gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Dimensiones DEL Corte DEL EmpotramientoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Nota SI Usted HA Comprado UN Quemador LateralDimensiones Generales DEL Corte DEL Empotrado Dimensiones DEL Corte DE LA Estructura EmpotradaUbicación DE LA Barbacoa Separación DE LAS Superficies O EstructurasDetalles Generales DE LA Construcción Dimensiones Detalladas DEL Corte DEL EmpotradoUbicaciones DE LAS Líneas DE GAS Empotradas Suministro DE GASInstalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a Granel Especificaciones Generales Para LA TuberíaLongitud de tubería pies Pruebe LAS ConexionesSuministro DE GAS Operación Instrucciones Para EL Compartimiento Empotrado DEL TanqueSeparación DE Superficies O Estructuras Combustibles Ubicación DEL Juego DE Caja Para Tanques DE Propano LicuadoPage Montaje DEL Soporte DEL Tanque DE Propano Licuado Ensamblaje DEL Compartimiento Empotrado DEL TanqueMontaje DEL LA Manguera Y Regulador DEL Propano Licuado Conectar EL Suministro DE GAS Conexión DEL Suministro DE GASCuadro DE Conexiones Ventilación VentilaciónGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeOptions Pour LA Configuration DE LA Structure EN Ilot Dimensions Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGERemarque SI Vous Avez Achete UN Bruleur Lateral Dimensions DE Decoupe Pour LA Structure Encastree Choisir L’EMPLACEMENT DE Votre GrillDimensions Generales Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE Zone DE Degagement PAR Rapport AUX Surfaces OU StructuresGeneralites SUR LA Construction Dimensions Detaillees Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGEInstallation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique Emplacements DES Conduites DE GAZ EncastreesEmplacements Pour LA Conduite DE GAZ Integree Arrivee DE GAZ040 460 050 720 Test DES RaccordsInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Propane Utilisation Distance PAR Rapport AUX Surfaces OU Structures Inflammables Localisation DE Votre KIT D’ENTOURAGE DE Bouteille DE PLPage Montage DU Tuyau DE PL ET DU Regulateur Montage DU Support DE LA Bouteille DE PLConnecter L’ARRIVEE DE GAZ Connexion a L’ARRIVEE DE GAZTableau DE Connexion Remarque Ces schémas ne sont fournis qu’à titre de référence Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC