Summit 460-LP Conexión DEL Suministro DE GAS, Conectar EL Suministro DE GAS, Cuadro DE Conexiones

Page 45

CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS

CONECTAR EL SUMINISTRO DE GAS

Una línea de gas corrugada de 58" (147.32 cm) se conecta al múltiple de la barbacoa.

A)La línea principal corrugada pasa a través de la cavidad de la “estructura de la isla” a la conexión entre la manguera y el regulador dentro del compartimiento del tanque (1).

B)Destape el accesorio acampanado de la Conexión de 90° en la manguera de regulación ubicada dentro del compartimiento del tanque (2).

C)Conecte la manguera corrugada principal a la conexión de 90° en el tabique. Utilice la empaquetadura abocinada de 1/2" (12.7 cm) para asegurar un sellado correcto (3).

Nota: Las empaquetaduras abocinadas de 1/2" vienen incluidas en el Kit Summit® para el Compartimiento Empotrado del Tanques que se suministra con la barbacoa. Si está instalando el quemador lateral opcional, utilice sólo la empaquetadura abocinada de 3/8" (12.7 mm).

4

5

6

7

8

9

10

11

CUADRO DE CONEXIONES

4

1

6

 

 

 

 

3

 

 

7

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

10

 

2

 

 

 

 

11

5

Ubicación típica del gabinete o compartimiento del tanque

Vista lateral

Parte superior de la caja

Parte posterior de la caja

Línea de gas corrugada al múltiple

Conexión de 90°

Empaquetadura abocinada 1/2" (13 mm)

Tapa (quemador lateral opcional)

www.weber.com® 45

Image 45
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only BUILT-IN Cutout Dimensions Island Structure Configuration OptionsIsland Structure Configuration Options BUILT-IN Structure Cutout Dimensions Locating Your GrillClearance from Surfaces or Structures General Construction Details BUILT-IN Cutout Detailed DimensionsParts List Lista DE Piezas Liste DES Pieces Tools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly Ensamblaje Assemblage460 660 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 460660 Assembly Ensamblaje Assemblage General Specifications for Piping GAS SupplyBUILT-IN GAS Line Locations Test Connections Typical 20 LP Propane GAS Supply Installation Operating BUILT-IN Tank Enclosure InstructionsClearance from Combustible Surfaces or Structures Locating Your LP Tank Enclosure KITBUILT-IN Tank Enclosure Parts List / Assembly Mounting the LP Tank Bracket BUILT-IN Tank Enclosure AssemblyMounting the LP Hose and Regulator LP Tank Enclosure GAS Line LocationsConnection Chart GAS Supply ConnectionConnect GAS Supply Ventilation VentilationMemo Barbacoa de Gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Dimensiones DEL Corte DEL EmpotramientoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Nota SI Usted HA Comprado UN Quemador LateralDimensiones Generales DEL Corte DEL Empotrado Dimensiones DEL Corte DE LA Estructura EmpotradaUbicación DE LA Barbacoa Separación DE LAS Superficies O EstructurasDetalles Generales DE LA Construcción Dimensiones Detalladas DEL Corte DEL EmpotradoUbicaciones DE LAS Líneas DE GAS Empotradas Suministro DE GASInstalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a Granel Especificaciones Generales Para LA TuberíaLongitud de tubería pies Pruebe LAS ConexionesSuministro DE GAS Operación Instrucciones Para EL Compartimiento Empotrado DEL TanqueSeparación DE Superficies O Estructuras Combustibles Ubicación DEL Juego DE Caja Para Tanques DE Propano LicuadoPage Ensamblaje DEL Compartimiento Empotrado DEL Tanque Montaje DEL Soporte DEL Tanque DE Propano LicuadoMontaje DEL LA Manguera Y Regulador DEL Propano Licuado Conexión DEL Suministro DE GAS Conectar EL Suministro DE GASCuadro DE Conexiones Ventilación VentilaciónGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeDimensions Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE Options Pour LA Configuration DE LA Structure EN IlotRemarque SI Vous Avez Achete UN Bruleur Lateral Dimensions DE Decoupe Pour LA Structure Encastree Choisir L’EMPLACEMENT DE Votre GrillDimensions Generales Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE Zone DE Degagement PAR Rapport AUX Surfaces OU StructuresGeneralites SUR LA Construction Dimensions Detaillees Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGEInstallation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique Emplacements DES Conduites DE GAZ EncastreesEmplacements Pour LA Conduite DE GAZ Integree Arrivee DE GAZ040 460 050 720 Test DES RaccordsInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Propane Utilisation Distance PAR Rapport AUX Surfaces OU Structures Inflammables Localisation DE Votre KIT D’ENTOURAGE DE Bouteille DE PLPage Montage DU Tuyau DE PL ET DU Regulateur Montage DU Support DE LA Bouteille DE PLConnexion a L’ARRIVEE DE GAZ Connecter L’ARRIVEE DE GAZTableau DE Connexion Remarque Ces schémas ne sont fournis qu’à titre de référence Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC