Summit 460-LP, 660-LP manual Dimensions Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE

Page 49

DIMENSIONS POUR LA DECOUPE D’ENCASTRAGE

OPTIONS POUR LA CONFIGURATION DE LA STRUCTURE EN “ILOT”

Il existe de nombreuses options disponibles pour l’emplacement des différents composants de votre structure en Îlot. Vos principaux composants sont :

A)Le Grill intégré

B)Le placard de l’arrivée de gaz

C)Le Brûleur latéral accessoire en option

Les 3 options les plus fréquentes (A, B, C) sont illustrées dans le tableau “Options pour la configuration de la structure en ‘îlot’ ”.

Remarque : Limitation concernant la conduite de gaz

Le tuyau de l’arrivée de gaz depuis le collecteur du grill vers la cloison de l’arrivée de gaz ne doit pas dépasser 58" (147 cm). Le tuyau du Brûleur latéral de 3/8" (9,52 mm) (non fourni) ne doit pas dépasser 58" (147 cm).

REMARQUE : SI VOUS AVEZ ACHETE UN BRULEUR LATERAL

Si vous avez acheté l’accessoire Brûleur latéral avec votre grill à gaz Summit®, Weber® vous recommande de lire le GUIDE D’INSTALLATION/MODE D’EMPLOI DU BRULEUR LATERAL SUMMIT® INTEGRE avant de concevoir votre structure en “îlot”.

OPTIONS POUR LA CONFIGURATION DE LA STRUCTURE EN “ILOT”

2

A

3

1

B

 

2

 

 

 

1

3

 

 

C

3

1

 

2

 

 

1

Grill Summit® 4-brûleurs/6-brûleurs

 

 

2

Arrivée de gaz

 

 

3

Brûleur latéral accessoire en option

 

 

 

 

 

 

www.weber.com® 49

Image 49
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Island Structure Configuration Options BUILT-IN Cutout DimensionsIsland Structure Configuration Options Locating Your Grill BUILT-IN Structure Cutout DimensionsClearance from Surfaces or Structures General Construction Details BUILT-IN Cutout Detailed DimensionsParts List Lista DE Piezas Liste DES Pieces Tools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly Ensamblaje Assemblage460 660 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 460660 Assembly Ensamblaje Assemblage GAS Supply General Specifications for PipingBUILT-IN GAS Line Locations Test Connections Typical 20 LP Propane GAS Supply Installation Operating BUILT-IN Tank Enclosure InstructionsClearance from Combustible Surfaces or Structures Locating Your LP Tank Enclosure KITBUILT-IN Tank Enclosure Parts List / Assembly Mounting the LP Tank Bracket BUILT-IN Tank Enclosure AssemblyMounting the LP Hose and Regulator LP Tank Enclosure GAS Line LocationsGAS Supply Connection Connection ChartConnect GAS Supply Ventilation VentilationMemo Barbacoa de Gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Dimensiones DEL Corte DEL EmpotramientoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Nota SI Usted HA Comprado UN Quemador LateralDimensiones Generales DEL Corte DEL Empotrado Dimensiones DEL Corte DE LA Estructura EmpotradaUbicación DE LA Barbacoa Separación DE LAS Superficies O EstructurasDetalles Generales DE LA Construcción Dimensiones Detalladas DEL Corte DEL EmpotradoUbicaciones DE LAS Líneas DE GAS Empotradas Suministro DE GASInstalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a Granel Especificaciones Generales Para LA TuberíaLongitud de tubería pies Pruebe LAS ConexionesSuministro DE GAS Operación Instrucciones Para EL Compartimiento Empotrado DEL TanqueSeparación DE Superficies O Estructuras Combustibles Ubicación DEL Juego DE Caja Para Tanques DE Propano LicuadoPage Montaje DEL Soporte DEL Tanque DE Propano Licuado Ensamblaje DEL Compartimiento Empotrado DEL TanqueMontaje DEL LA Manguera Y Regulador DEL Propano Licuado Conectar EL Suministro DE GAS Conexión DEL Suministro DE GASCuadro DE Conexiones Ventilación VentilaciónGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeOptions Pour LA Configuration DE LA Structure EN Ilot Dimensions Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGERemarque SI Vous Avez Achete UN Bruleur Lateral Dimensions DE Decoupe Pour LA Structure Encastree Choisir L’EMPLACEMENT DE Votre GrillDimensions Generales Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE Zone DE Degagement PAR Rapport AUX Surfaces OU StructuresGeneralites SUR LA Construction Dimensions Detaillees Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGEInstallation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique Emplacements DES Conduites DE GAZ EncastreesEmplacements Pour LA Conduite DE GAZ Integree Arrivee DE GAZ040 460 050 720 Test DES RaccordsInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Propane Utilisation Distance PAR Rapport AUX Surfaces OU Structures Inflammables Localisation DE Votre KIT D’ENTOURAGE DE Bouteille DE PLPage Montage DU Tuyau DE PL ET DU Regulateur Montage DU Support DE LA Bouteille DE PLConnecter L’ARRIVEE DE GAZ Connexion a L’ARRIVEE DE GAZTableau DE Connexion Remarque Ces schémas ne sont fournis qu’à titre de référence Memo Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC