KitchenAid KBNU487T, KFRU368T, KFRU488T, KBNU367T Conseils de cuisson à l’aide du tournebroche

Page 51

9.Mettre en marche le moteur du tournebroche et allumer le brûleur du tournebroche. Voir la section suivante “Allumage du brûleur du tournebroche”.

Allumage du brûleur du tournebroche

1.Ne pas se pencher au-dessus du gril.

2.Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE/HI (allumage/élevée). On doit constater l'allumage de l'allumeur.

3.Après l'allumage du brûleur du tournebroche, maintenir la pression sur le bouton pendant 10 secondes, lâcher ensuite le bouton et le brûleur restera allumé.

IMPORTANT : Si le brûleur du tournebroche ne s'allume pas immédiatement, tourner le bouton du brûleur à OFF (arrêt) et attendre 5 minutes avant d'allumer de nouveau.

Allumage manuel du brûleur du tournebroche

1.Ne pas se pencher au-dessus du gril.

2.Ôter le porte-allumette (voir l'illustration suivante) et fixer une allumette sur la boucle.

Grils autoportants - tiroir du

Grils encastrés - rebord du

placard du côté droit

côté droit

3.Frotter l'allumette pour l'allumer.

4.Approcher doucement l'allumette du brûleur du tournebroche.

A

B

A.Porte-allumette

B.Brûleur du tournebroche

5.Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE/HI (allumage/élevée). Maintenir la pression sur ce bouton 10 secondes après l'allumage du brûleur. L'allumeur s'allume tant que le brûleur n'est pas relâché.

IMPORTANT : Si le brûleur du tournebroche ne s'allume pas immédiatement, tourner le bouton de commande du brûleur du tournebroche à OFF (arrêt) et attendre 5 minutes avant d'allumer de nouveau.

6.Retirer l'allumette et replacer le porte-allumette à l'intérieur du tiroir du placard.

Conseils de cuisson à l’aide du tournebroche

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Le tournebroche fait tourner l'aliment devant le brûleur du tournebroche, ce qui crée une chaleur intense pour saisir l'extérieur et sceller les jus naturels à l'intérieur.

Le brûleur du tournebroche atteint les températures de cuisson en 1 minute environ. Ne pas préchauffer en cas d'utilisation du tournebroche.

Choisir de la viande tendre et de la volaille.

Laisser au moins 1" (2,5 cm) d'espace entre le brûleur du tournebroche et les aliments.

Pour faciliter le nettoyage, placer un récipient sous l'aliment pour récupérer les renversements.

Le capot peut être ouvert ou fermé, mais en cas d'utilisation du tournebroche avec le fumoir, le capot doit être fermé.

Attendre les 10 dernières minutes de cuisson pour ajouter la sauce barbecue ou le glaçage pour empêcher que la sauce ne brûle.

Troussage de la volaille pour utilisation du tournebroche

1.Charger la tige de la broche en faisant glisser l'une des fourches sur la tige, avec les pointes orientées vers l'intérieur. Serrer la vis pour l'empêcher de glisser.

2.Enfoncer la tige à travers le centre de la volaille.

3.Découper 24" (61 cm) de ficelle de boucher et la centrer sous la volaille, poitrine vers le haut.

4.Enrouler chaque extrémité de la ficelle autour des ailes; saisir chaque pointe d'aile. Maintenir fermement les deux extrémités de la ficelle sur la partie supérieure de la poitrine et faire un nœud. Ne pas couper l'excédent de ficelle.

51

Image 51
Contents W10110725 Outdoor GrillsTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Outdoor Grill SafetyPage Important Safety Instructions Installation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Style 1 Freestanding Outdoor Grill Product DimensionsCabinet Dimensions Built-In Outdoor Grill EnclosureGrill Size Cutout Width Optional Access Doors Cutout WidthElectrical Requirements Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP GasGas Connection Requirements Gas Supply RequirementsLocal LP Gas Supply Natural Gas ConversionNatural Gas LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsStyle 1 Freestanding Outdoor Grill Installation LP Gas Conversion Using a Local LP Gas SupplyIf Converted to Natural Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection LP GasPlug in Grill Style 2 Built-In Outdoor Grill InstallationNatural Gas Use If Converting to LP Gas To Adjust Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics Low Flame AdjustmentInspect the LP Gas Fuel Tank Supply Hose Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Control PanelLighting the Grill and Infrared Sear Burner Using Your Infrared Sear BurnerPrepare the Gas Supply Turn the Gas Supply OnManually lighting the side burner Using Your Side BurnerUsing Your Rotisserie Lighting the Side BurnerTo Use Lighting the Rotisserie BurnerManually Lighting the Rotisserie Burner Trussing Poultry for the Rotisserie Using Your Smoker BoxRotisserie Chart Rotisserie Cooking TipsMoist-Dry Slide Control Using Your Warming DrawerSetting the Controls Hood LightsWarming Pans and Positioning Rack Warming Drawer Temperature ChartOptional Warming Rack accessory Warming CookwareCooking Methods Tips for Outdoor GrillingProofing Bread Slow Cook FunctionGrilling Chart Indirect HeatIndirect Cooking Fresh Vegetables Total minutes LambFish and Seafood TurkeyGeneral Cleaning Outdoor Grill CareChanging the Light Bulb Drip Tray Side Burner Caps and GrateShaped Burners Infrared Sear BurnersTroubleshooting Drawer SlidesDrawer Removal Canada Assistance or ServiceAccessories U.S.ADisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Outdoor Product WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Gril DextérieurAvertissement Conservez CES Instructions Exigences Dinstallation Exigences demplacementOutillage et pièces Dimensions du produit Dimensions du placardEnceinte du gril dextérieur encastré Tiroirs facultatifs Largeur Profondeur Dimension du gril Largeur de louvertureSpécifications électriques Portes daccès facultatives* Largeur de louvertureMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications de lalimentation en gazDétendeur Alimentation au propane par canalisation locale Puissance thermique des brûleurs en altitudeTest de pressurisation de la canalisation de gaz Alimentation par bouteille de propane de 20 lbGaz naturel Raccordement au gaz Instructions DinstallationStyle 1 Installation du gril dextérieur autoportant Élimination des matériaux demballage à lintérieur du grilAlimentation au gaz naturel après conversion Installation de la bouteille de propane de 20 lbBranchement du gril Style 2 Installation du gril dextérieur EncastréAlimentation au gaz naturel Processus de réglage Contrôle et réglage des brûleursConversion pour lalimentation au propane Caractéristiques des flammes sur les brûleursRéglage pour le débit thermique minimum Tableau de commande Utilisation DU Gril DextérieurUtilisation du gril dextérieur Préparation de la source de gaz Ouvrir larrivée de gazAllumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Allumage manuel des brûleurs latéraux Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation du brûleur latéral Allumage du brûleur latéralUtilisation Utilisation du tournebrocheTroussage de la volaille pour utilisation du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Allumage manuel du brûleur du tournebrocheUtilisation du fumoir Lampes sous le capotTableau Dutilisation DU Tournebroche Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUD Bouton de commandeRéglage des commandes Tableau de commandeTableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUD Grille de réchauffage facultative accessoireUstensiles de réchauffage Ustensiles de réchauffage et grille de PositionnementConseils Pour Lutilisation DU Gril Dextérieur Levée du painFonction de cuisson lente Chauffage indirect Méthodes de cuissonTableau de cuisson au gril Chauffage directDinde Total PorcPoulet Poisson et fruits de mer45-90 Occasionnellement 15-22 Total Légumes fraisEntretien DU Gril Dextérieur Changement de lampoule déclairageNettoyage général Brûleurs À Infrarouge IntérieurChapeaux ET Grille DE Brûleur Latéral Brûleurs EN Forme DE UDépose du tiroir Glissières de tiroirDépannage Assistance OU ServiceGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid AccessoiresAll rights reserved Tous droits réservés W10110725

KFRU488T, KBNU487T, KBNU367T, KFRU368T specifications

The KitchenAid KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T models represent the pinnacle of culinary innovation and design within the KitchenAid suite of appliances. Each model offers a blend of functionality, durability, and aesthetic appeal tailored to meet diverse kitchen needs.

The KFRU368T is particularly noted for its impressive 36-inch width, accommodating larger cooking tasks while adding a professional flair to any kitchen. It features a powerful 20,000 BTU burner that delivers high heat for rapid boiling, perfect for searing meats or achieving that elusive simmer for sauces. The dual fuel feature allows users to enjoy the precise temperature control of gas cooking combined with the even heating of an electric oven. This model also comes equipped with an advanced convection system that enhances airflow, ensuring perfectly baked goods every time.

The KBNU367T and KBNU487T models are designed for those who appreciate both craft and technology in their cooking process. The KBNU367T features a seamless design with a digital display that facilitates easy monitoring of cooking progress. The oven's self-cleaning feature saves time and effort, allowing users to focus on meal preparation. In terms of performance, this model boasts multiple cooking modes, including baking and broiling, providing versatility for various culinary projects.

On the other hand, the KBNU487T takes this functionality a step further by integrating smart features that connect seamlessly with mobile devices. This allows for remote monitoring, making it easy for chefs to adjust cooking settings from anywhere in the house. Additionally, its expansive oven capacity can accommodate multiple dishes on different racks, enhancing cooking efficiency during gatherings or family meals.

The KFRU488T model rounds out this line-up with its unique focus on user-friendly operation. It features robust knobs and a window viewing capability, allowing chefs to keep an eye on their creations without opening the oven door. Furthermore, with its precision temperature probe, this model ensures meats are cooked to perfection, avoiding the guesswork often associated with grilling and roasting.

These KitchenAid models not only prioritize cooking performance but also emphasize energy efficiency through innovative insulation design. With sleek stainless steel finishes and customizable color options, these appliances elevate kitchen aesthetics while providing top-tier performance that home chefs and enthusiasts can depend on. Whether you're an aspiring cook or a seasoned chef, the KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T are ideal companions in any culinary journey.