KitchenAid KBNU367T, KFRU368T, KFRU488T, KBNU487T Dépannage, Assistance OU Service

Page 62

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

Le robinet principal d’arrêt ou de réglage du gaz est-il à la position fermée?

Voir les Instructions d’installation.

Le gril est-il bien raccordé à la canalisation de gaz? Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les Instructions d’installation.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d’alimentation est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, contacter un électricien.

Le tiroir ne glisse pas correctement

Le tiroir a-t-il été correctement installé dans les glissières?

Voir la section “Entretien du tiroir-réchaud”.

Le tiroir a-t-il été surchargé?

Le poids à l’intérieur du tiroir ne doit pas excéder 100 lb (45 kg).

Le tiroir est-il chargé de façon inégale? Redistribuer les aliments pour équilibrer le poids.

Excès d’humidité sur le tiroir

Le tiroir a-t-il été préchauffé?

Préchauffer le tiroir avant chaque utilisation. Voir la section “Utilisation du tiroir-réchaud”.

Le réglage MOIST-DRY (humide-sec) est-il correct? Régler le curseur MOIST-DRY à DRY (sec) pour évacuer l’humidité.

Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus

La surface des portions de boeuf ou de porc peut devenir très foncée mais non brûlée. Ceci est normal. L’intérieur restera tendre et juteux. La volaille peut également brunir, particulièrement sur les zones non couvertes par la peau.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision que celles utilisées dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID®.

Pour localiser des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné le plus proche.

Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

62

Image 62
Contents Outdoor Grills W10110725Table of Contents Table DES MatièresOutdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Important Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Built-In Outdoor Grill Enclosure Product DimensionsCabinet Dimensions Style 1 Freestanding Outdoor GrillBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Optional Access Doors Cutout WidthElectrical Requirements Grill Size Cutout WidthGas Supply Requirements Gas Connection RequirementsNatural Gas Local LP Gas SupplyNatural Gas Conversion LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply Installation InstructionsStyle 1 Freestanding Outdoor Grill Installation LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankLP Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection If Converted to Natural GasStyle 2 Built-In Outdoor Grill Installation Plug in GrillNatural Gas Use If Converting to LP Gas Low Flame Adjustment Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics To AdjustControl Panel Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply HoseTurn the Gas Supply On Using Your Infrared Sear BurnerPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerLighting the Side Burner Using Your Side BurnerUsing Your Rotisserie Manually lighting the side burnerManually Lighting the Rotisserie Burner To UseLighting the Rotisserie Burner Rotisserie Cooking Tips Using Your Smoker BoxRotisserie Chart Trussing Poultry for the RotisserieHood Lights Using Your Warming DrawerSetting the Controls Moist-Dry Slide ControlWarming Cookware Warming Drawer Temperature ChartOptional Warming Rack accessory Warming Pans and Positioning RackSlow Cook Function Tips for Outdoor GrillingProofing Bread Cooking MethodsIndirect Cooking Grilling ChartIndirect Heat Turkey Total minutes LambFish and Seafood Fresh VegetablesChanging the Light Bulb General CleaningOutdoor Grill Care Infrared Sear Burners Side Burner Caps and GrateShaped Burners Drip TrayDrawer Removal TroubleshootingDrawer Slides U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Outdoor Product WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement Conservez CES Instructions Outillage et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Enceinte du gril dextérieur encastré Dimensions du produitDimensions du placard Portes daccès facultatives* Largeur de louverture Dimension du gril Largeur de louvertureSpécifications électriques Tiroirs facultatifs Largeur ProfondeurDétendeur Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de lalimentation en gaz Alimentation par bouteille de propane de 20 lb Puissance thermique des brûleurs en altitudeTest de pressurisation de la canalisation de gaz Alimentation au propane par canalisation localeGaz naturel Élimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Instructions DinstallationStyle 1 Installation du gril dextérieur autoportant Raccordement au gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Alimentation au gaz naturel après conversionStyle 2 Installation du gril dextérieur Encastré Branchement du grilAlimentation au gaz naturel Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Contrôle et réglage des brûleursConversion pour lalimentation au propane Processus de réglageRéglage pour le débit thermique minimum Utilisation du gril dextérieur Tableau de commandeUtilisation DU Gril Dextérieur Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Préparation de la source de gazOuvrir larrivée de gaz Allumage du brûleur latéral Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation du brûleur latéral Allumage manuel des brûleurs latérauxUtilisation du tournebroche UtilisationAllumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheTableau Dutilisation DU Tournebroche Utilisation du fumoirLampes sous le capot Tableau de commande Bouton de commandeRéglage des commandes Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUDUstensiles de réchauffage et grille de Positionnement Grille de réchauffage facultative accessoireUstensiles de réchauffage Tableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUDFonction de cuisson lente Conseils Pour Lutilisation DU Gril DextérieurLevée du pain Chauffage direct Méthodes de cuissonTableau de cuisson au gril Chauffage indirectPoisson et fruits de mer Total PorcPoulet DindeTotal Légumes frais 45-90 Occasionnellement 15-22Nettoyage général Entretien DU Gril DextérieurChangement de lampoule déclairage Brûleurs EN Forme DE U IntérieurChapeaux ET Grille DE Brûleur Latéral Brûleurs À InfrarougeGlissières de tiroir Dépose du tiroirAssistance OU Service DépannageAccessoires Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidW10110725 All rights reserved Tous droits réservés

KFRU488T, KBNU487T, KBNU367T, KFRU368T specifications

The KitchenAid KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T models represent the pinnacle of culinary innovation and design within the KitchenAid suite of appliances. Each model offers a blend of functionality, durability, and aesthetic appeal tailored to meet diverse kitchen needs.

The KFRU368T is particularly noted for its impressive 36-inch width, accommodating larger cooking tasks while adding a professional flair to any kitchen. It features a powerful 20,000 BTU burner that delivers high heat for rapid boiling, perfect for searing meats or achieving that elusive simmer for sauces. The dual fuel feature allows users to enjoy the precise temperature control of gas cooking combined with the even heating of an electric oven. This model also comes equipped with an advanced convection system that enhances airflow, ensuring perfectly baked goods every time.

The KBNU367T and KBNU487T models are designed for those who appreciate both craft and technology in their cooking process. The KBNU367T features a seamless design with a digital display that facilitates easy monitoring of cooking progress. The oven's self-cleaning feature saves time and effort, allowing users to focus on meal preparation. In terms of performance, this model boasts multiple cooking modes, including baking and broiling, providing versatility for various culinary projects.

On the other hand, the KBNU487T takes this functionality a step further by integrating smart features that connect seamlessly with mobile devices. This allows for remote monitoring, making it easy for chefs to adjust cooking settings from anywhere in the house. Additionally, its expansive oven capacity can accommodate multiple dishes on different racks, enhancing cooking efficiency during gatherings or family meals.

The KFRU488T model rounds out this line-up with its unique focus on user-friendly operation. It features robust knobs and a window viewing capability, allowing chefs to keep an eye on their creations without opening the oven door. Furthermore, with its precision temperature probe, this model ensures meats are cooked to perfection, avoiding the guesswork often associated with grilling and roasting.

These KitchenAid models not only prioritize cooking performance but also emphasize energy efficiency through innovative insulation design. With sleek stainless steel finishes and customizable color options, these appliances elevate kitchen aesthetics while providing top-tier performance that home chefs and enthusiasts can depend on. Whether you're an aspiring cook or a seasoned chef, the KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T are ideal companions in any culinary journey.