KitchenAid KBNU367T, KFRU368T, KFRU488T, KBNU487T Réglage pour le débit thermique minimum

Page 46

3.Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir complètement.

4.Ôter les grilles du gril et les plaques du brûleur à infrarouge.

5.Enlever les 2 vis qui maintiennent le brûleur en place. Ôter le brûleur à gaz du gril.

A

A. 2 vis

6.Si les flammes présentent une teinte jaune (pénurie d'air), faire tourner la vis de réglage de l'admission d'air dans le sens antihoraire.

Si la combustion est bruyante ou si les flammes se séparent du brûleur (excès d'air), faire tourner la vis de réglage de l'admission d'air dans le sens horaire..

A

A. Vis de réglage de l'admission d'air

Lors des réglages, dans un sens ou dans l'autre, modifier la taille de l'orifice d'admission d'air de ¹⁄₈" (3,2 mm) à ¹⁄₄" (6,4 mm)

7.Réinstaller le brûleur, les plaques du brûleur à infrarouge et les grilles.

8.Allumer le gril - voir les instructions à la section “Utilisation du gril d'extérieur”. Voir “Caractéristiques des flammes sur les brûleurs”.

Réglage pour le débit thermique minimum

Si le brûleur s'éteint lorsqu'il est réglé pour le débit thermique minimum (position LO), on doit effectuer un réglage particulier.

1.Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir complètement.

2.Ôter les grilles du gril et les plaques du brûleur à infrarouge.

3.Allumer le gril - voir les instructions à la section “Utilisation du gril d'extérieur”.

4.Placer le robinet à la position correspondant au débit thermique minimum et ôter le bouton.

5.Immobiliser la tige de réglage du robinet avec une pince et insérer un petit tournevis à lame plate dans la tige creuse.

6.Observer les flammes sur le brûleur et faire tourner doucement le tournevis dans le sens antihoraire.

7.Régler pour obtenir des flammes stables de taille minimum.

A

B

C

A. Tige de réglage du robinet

B. Tournevis à lame plate

C.Pince

8.Réinstaller le bouton sur le robinet et éteindre le brûleur.

9.Répéter les étapes 3 à 8 pour chaque brûleur au besoin.

10.Après le refroidissement des brûleurs, réinstaller les plaques du brûleur à infrarouge et les grilles.

46

Image 46
Contents Outdoor Grills W10110725Table of Contents Table DES MatièresOutdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Important Safety Instructions Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Built-In Outdoor Grill Enclosure Product DimensionsCabinet Dimensions Style 1 Freestanding Outdoor GrillBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Optional Access Doors Cutout WidthElectrical Requirements Grill Size Cutout WidthGas Supply Requirements Gas Connection RequirementsNatural Gas Conversion Local LP Gas SupplyNatural Gas LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply Installation InstructionsStyle 1 Freestanding Outdoor Grill Installation LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankLP Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection If Converted to Natural GasStyle 2 Built-In Outdoor Grill Installation Plug in GrillNatural Gas Use If Converting to LP Gas Low Flame Adjustment Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics To AdjustControl Panel Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply HoseTurn the Gas Supply On Using Your Infrared Sear BurnerPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerLighting the Side Burner Using Your Side BurnerUsing Your Rotisserie Manually lighting the side burnerLighting the Rotisserie Burner To UseManually Lighting the Rotisserie Burner Rotisserie Cooking Tips Using Your Smoker BoxRotisserie Chart Trussing Poultry for the RotisserieHood Lights Using Your Warming DrawerSetting the Controls Moist-Dry Slide ControlWarming Cookware Warming Drawer Temperature ChartOptional Warming Rack accessory Warming Pans and Positioning RackSlow Cook Function Tips for Outdoor GrillingProofing Bread Cooking MethodsIndirect Heat Grilling ChartIndirect Cooking Turkey Total minutes LambFish and Seafood Fresh VegetablesOutdoor Grill Care General CleaningChanging the Light Bulb Infrared Sear Burners Side Burner Caps and GrateShaped Burners Drip TrayDrawer Slides TroubleshootingDrawer Removal U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Outdoor Product WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement Conservez CES Instructions Exigences demplacement Exigences DinstallationOutillage et pièces Dimensions du placard Dimensions du produitEnceinte du gril dextérieur encastré Portes daccès facultatives* Largeur de louverture Dimension du gril Largeur de louvertureSpécifications électriques Tiroirs facultatifs Largeur ProfondeurSpécifications de lalimentation en gaz Méthode recommandée de mise à la terreDétendeur Alimentation par bouteille de propane de 20 lb Puissance thermique des brûleurs en altitudeTest de pressurisation de la canalisation de gaz Alimentation au propane par canalisation localeGaz naturel Élimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Instructions DinstallationStyle 1 Installation du gril dextérieur autoportant Raccordement au gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Alimentation au gaz naturel après conversionStyle 2 Installation du gril dextérieur Encastré Branchement du grilAlimentation au gaz naturel Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Contrôle et réglage des brûleursConversion pour lalimentation au propane Processus de réglageRéglage pour le débit thermique minimum Utilisation DU Gril Dextérieur Tableau de commandeUtilisation du gril dextérieur Ouvrir larrivée de gaz Préparation de la source de gazAllumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Allumage du brûleur latéral Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation du brûleur latéral Allumage manuel des brûleurs latérauxUtilisation du tournebroche UtilisationAllumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheLampes sous le capot Utilisation du fumoirTableau Dutilisation DU Tournebroche Tableau de commande Bouton de commandeRéglage des commandes Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUDUstensiles de réchauffage et grille de Positionnement Grille de réchauffage facultative accessoireUstensiles de réchauffage Tableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUDLevée du pain Conseils Pour Lutilisation DU Gril DextérieurFonction de cuisson lente Chauffage direct Méthodes de cuissonTableau de cuisson au gril Chauffage indirectPoisson et fruits de mer Total PorcPoulet DindeTotal Légumes frais 45-90 Occasionnellement 15-22Changement de lampoule déclairage Entretien DU Gril DextérieurNettoyage général Brûleurs EN Forme DE U IntérieurChapeaux ET Grille DE Brûleur Latéral Brûleurs À InfrarougeGlissières de tiroir Dépose du tiroirAssistance OU Service DépannageAccessoires Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidW10110725 All rights reserved Tous droits réservés

KFRU488T, KBNU487T, KBNU367T, KFRU368T specifications

The KitchenAid KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T models represent the pinnacle of culinary innovation and design within the KitchenAid suite of appliances. Each model offers a blend of functionality, durability, and aesthetic appeal tailored to meet diverse kitchen needs.

The KFRU368T is particularly noted for its impressive 36-inch width, accommodating larger cooking tasks while adding a professional flair to any kitchen. It features a powerful 20,000 BTU burner that delivers high heat for rapid boiling, perfect for searing meats or achieving that elusive simmer for sauces. The dual fuel feature allows users to enjoy the precise temperature control of gas cooking combined with the even heating of an electric oven. This model also comes equipped with an advanced convection system that enhances airflow, ensuring perfectly baked goods every time.

The KBNU367T and KBNU487T models are designed for those who appreciate both craft and technology in their cooking process. The KBNU367T features a seamless design with a digital display that facilitates easy monitoring of cooking progress. The oven's self-cleaning feature saves time and effort, allowing users to focus on meal preparation. In terms of performance, this model boasts multiple cooking modes, including baking and broiling, providing versatility for various culinary projects.

On the other hand, the KBNU487T takes this functionality a step further by integrating smart features that connect seamlessly with mobile devices. This allows for remote monitoring, making it easy for chefs to adjust cooking settings from anywhere in the house. Additionally, its expansive oven capacity can accommodate multiple dishes on different racks, enhancing cooking efficiency during gatherings or family meals.

The KFRU488T model rounds out this line-up with its unique focus on user-friendly operation. It features robust knobs and a window viewing capability, allowing chefs to keep an eye on their creations without opening the oven door. Furthermore, with its precision temperature probe, this model ensures meats are cooked to perfection, avoiding the guesswork often associated with grilling and roasting.

These KitchenAid models not only prioritize cooking performance but also emphasize energy efficiency through innovative insulation design. With sleek stainless steel finishes and customizable color options, these appliances elevate kitchen aesthetics while providing top-tier performance that home chefs and enthusiasts can depend on. Whether you're an aspiring cook or a seasoned chef, the KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T are ideal companions in any culinary journey.