KitchenAid KFRU368T, KFRU488T, KBNU367T, KBNU487T Utilisation du fumoir, Lampes sous le capot

Page 52

5.Découper une autre portion de ficelle de 20" (50.8 cm) et la placer sous la partie arrière de la volaille. L'enrouler autour de la queue puis autour de la tige de la broche, en serrant fermement.

6.Croiser les pattes sur la partie supérieure de la tige de la broche; nouer la ficelle autour des pattes croisées.

7.Réunir la ficelle retenant les pattes à la ficelle retenant les ailes et faire un nœud. Couper l'excédent de ficelle.

8.Faire glisser sur la seconde fourche en enfonçant les pointes dans les pilons.

9.Centrer l'aliment et les fourches sur la tige et serrer les vis. La volaille ne doit pas pivoter ou ne pas être bien maintenue.

TABLEAU D'UTILISATION DU TOURNEBROCHE

Utiliser un thermomètre à viande portatif pour vérifier la cuisson interne de l'aliment.

Éteindre le brûleur du tournebroche lorsque le thermomètre à viande indique 5°F/3°C de moins que la température interne désirée. Continuer la rotation, capot fermé, pendant 10 minutes avant de procéder au découpage.

La durée de cuisson varie en fonction des conditions météorologiques (vent, température extérieure, etc.).

Aliment

Poids

Cuisson

Durée

 

 

interne ou

approxima-

 

 

température

tive de

 

 

(°F/°C)

cuisson au

 

 

 

gril (min/lb)

 

 

 

 

Bœuf

 

 

 

 

 

 

 

Rôtis

4 à 6 lb

Saignant - à

15-20

Faux-filet

 

point

20-25

Pointe de

 

(145°F/63°C)

surlonge

 

Moyenne

 

Côte, désossée

 

(160°F/71°C)

 

 

 

 

 

Volaille

 

 

 

 

 

 

 

Poulet

3 à 6 lb

Poitrine

25-30

 

 

(170°F/77°C)

 

 

 

Cuisse

25-30

 

 

(180°F/82°C)

 

Dinde, entière

7 à 10 lb

Poitrine

11-20

 

 

(170°F/77°C)

 

 

 

Cuisse

11-20

 

 

(180°F/82°C)

 

 

 

 

 

Agneau

 

 

 

 

 

 

 

Gigot désossé

4 à 7 lb

Moyenne

20-25

 

 

(160°F/71°C)

 

 

 

 

 

Porc

 

 

 

 

 

 

 

Rôti de longe,

4 à 6 lb

Moyenne

20-23

désossé

 

(160°F/71°C)

 

 

 

 

 

Utilisation du fumoir

On peut utiliser le fumoir pour une cuisson au gril ou par rôtissage.

1.Préparer des copeaux ou granulés de bois conformément aux instructions du fabricant.

2.Ouvrir le couvercle du fumoir; placer les copeaux/granulés sur la grille à l'intérieur du fumoir.

REMARQUE : Pour 1 heure de fumage, remplir le fumoir à environ 25 pour cent avec les copeaux/granulés.

3.Retirer la petite grille du gril; installer à la place le fumoir.

AB

A. illustré avec petite grille

B.Fumoir

4.Allumer le brûleur situé sous le fumoir; préchauffer (débit thermique maximum) jusqu'à ce que l'émission de fumée commence. Réduire le débit thermique du brûleur pour maintenir l'émission de fumée au niveau désiré.

5.S’il est nécessaire d’ajouter des copeaux dans le fumoir avant la fin d’une cuisson, ouvrir le capot du gril, soulever le couvercle de la boîte du fumoir et ajouter d’autres copeaux/ granulés de bois. Rabattre le couvercle de la boîte du fumoir. Il est conseillé de porter des mitaines de four pour ouvrir et fermer le couvercle de la boîte du fumoir. Fermer le capot du gril et poursuivre l’opération de cuisson.

Lampes sous le capot

Pour les modèles autoportants:

Le gril doit être branché pour que les lampes sous le capot puissent fonctionner. Voir “Branchement du gril” dans la section “Style 1 - Installation du gril d'extérieur autoportant”.

Pour les modèles encastrés :

Pour que les lampes sous le capot puissent s'allumer, il faut que le transformateur d'alimentation soit branché. Voir “Branchement du gril” dans la section “Style 2 - Installation du gril d'extérieur encastré”.

Utilisation :

Appuyer sur le bouton LIGHTS (lampes) du tableau de commande pour commander l'allumage ou l'extinction des lampes.

52

Image 52
Contents Outdoor Grills W10110725Table of Contents Table DES MatièresOutdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Important Safety Instructions Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Product Dimensions Cabinet DimensionsBuilt-In Outdoor Grill Enclosure Style 1 Freestanding Outdoor GrillOptional Access Doors Cutout Width Electrical RequirementsBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Grill Size Cutout WidthGas Supply Requirements Gas Connection RequirementsNatural Gas Conversion Local LP Gas SupplyNatural Gas Installation Instructions Style 1 Freestanding Outdoor Grill InstallationLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankTo Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank Make Gas ConnectionLP Gas If Converted to Natural GasStyle 2 Built-In Outdoor Grill Installation Plug in GrillNatural Gas Use If Converting to LP Gas Check and Adjust the Burners Burner Flame CharacteristicsLow Flame Adjustment To AdjustUsing Your Outdoor Grill Outdoor Grill USEControl Panel Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply HoseUsing Your Infrared Sear Burner Prepare the Gas SupplyTurn the Gas Supply On Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerUsing Your Side Burner Using Your RotisserieLighting the Side Burner Manually lighting the side burnerLighting the Rotisserie Burner To UseManually Lighting the Rotisserie Burner Using Your Smoker Box Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips Trussing Poultry for the RotisserieUsing Your Warming Drawer Setting the ControlsHood Lights Moist-Dry Slide ControlWarming Drawer Temperature Chart Optional Warming Rack accessoryWarming Cookware Warming Pans and Positioning RackTips for Outdoor Grilling Proofing BreadSlow Cook Function Cooking MethodsIndirect Heat Grilling ChartIndirect Cooking Total minutes Lamb Fish and SeafoodTurkey Fresh VegetablesOutdoor Grill Care General CleaningChanging the Light Bulb Side Burner Caps and Grate Shaped BurnersInfrared Sear Burners Drip TrayDrawer Slides TroubleshootingDrawer Removal Assistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Outdoor Product Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement Conservez CES Instructions Exigences demplacement Exigences DinstallationOutillage et pièces Dimensions du placard Dimensions du produitEnceinte du gril dextérieur encastré Dimension du gril Largeur de louverture Spécifications électriquesPortes daccès facultatives* Largeur de louverture Tiroirs facultatifs Largeur ProfondeurSpécifications de lalimentation en gaz Méthode recommandée de mise à la terreDétendeur Puissance thermique des brûleurs en altitude Test de pressurisation de la canalisation de gazAlimentation par bouteille de propane de 20 lb Alimentation au propane par canalisation localeGaz naturel Instructions Dinstallation Style 1 Installation du gril dextérieur autoportantÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Raccordement au gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Alimentation au gaz naturel après conversionStyle 2 Installation du gril dextérieur Encastré Branchement du grilAlimentation au gaz naturel Contrôle et réglage des brûleurs Conversion pour lalimentation au propaneCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Processus de réglageRéglage pour le débit thermique minimum Utilisation DU Gril Dextérieur Tableau de commandeUtilisation du gril dextérieur Ouvrir larrivée de gaz Préparation de la source de gazAllumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Utilisation du brûleur à infrarouge Utilisation du brûleur latéralAllumage du brûleur latéral Allumage manuel des brûleurs latérauxUtilisation du tournebroche UtilisationConseils de cuisson à l’aide du tournebroche Allumage du brûleur du tournebrocheAllumage manuel du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheLampes sous le capot Utilisation du fumoirTableau Dutilisation DU Tournebroche Bouton de commande Réglage des commandesTableau de commande Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUDGrille de réchauffage facultative accessoire Ustensiles de réchauffageUstensiles de réchauffage et grille de Positionnement Tableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUDLevée du pain Conseils Pour Lutilisation DU Gril DextérieurFonction de cuisson lente Méthodes de cuisson Tableau de cuisson au grilChauffage direct Chauffage indirectTotal Porc PouletPoisson et fruits de mer DindeTotal Légumes frais 45-90 Occasionnellement 15-22Changement de lampoule déclairage Entretien DU Gril DextérieurNettoyage général Intérieur Chapeaux ET Grille DE Brûleur LatéralBrûleurs EN Forme DE U Brûleurs À InfrarougeGlissières de tiroir Dépose du tiroirAssistance OU Service DépannageAccessoires Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidW10110725 All rights reserved Tous droits réservés

KFRU488T, KBNU487T, KBNU367T, KFRU368T specifications

The KitchenAid KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T models represent the pinnacle of culinary innovation and design within the KitchenAid suite of appliances. Each model offers a blend of functionality, durability, and aesthetic appeal tailored to meet diverse kitchen needs.

The KFRU368T is particularly noted for its impressive 36-inch width, accommodating larger cooking tasks while adding a professional flair to any kitchen. It features a powerful 20,000 BTU burner that delivers high heat for rapid boiling, perfect for searing meats or achieving that elusive simmer for sauces. The dual fuel feature allows users to enjoy the precise temperature control of gas cooking combined with the even heating of an electric oven. This model also comes equipped with an advanced convection system that enhances airflow, ensuring perfectly baked goods every time.

The KBNU367T and KBNU487T models are designed for those who appreciate both craft and technology in their cooking process. The KBNU367T features a seamless design with a digital display that facilitates easy monitoring of cooking progress. The oven's self-cleaning feature saves time and effort, allowing users to focus on meal preparation. In terms of performance, this model boasts multiple cooking modes, including baking and broiling, providing versatility for various culinary projects.

On the other hand, the KBNU487T takes this functionality a step further by integrating smart features that connect seamlessly with mobile devices. This allows for remote monitoring, making it easy for chefs to adjust cooking settings from anywhere in the house. Additionally, its expansive oven capacity can accommodate multiple dishes on different racks, enhancing cooking efficiency during gatherings or family meals.

The KFRU488T model rounds out this line-up with its unique focus on user-friendly operation. It features robust knobs and a window viewing capability, allowing chefs to keep an eye on their creations without opening the oven door. Furthermore, with its precision temperature probe, this model ensures meats are cooked to perfection, avoiding the guesswork often associated with grilling and roasting.

These KitchenAid models not only prioritize cooking performance but also emphasize energy efficiency through innovative insulation design. With sleek stainless steel finishes and customizable color options, these appliances elevate kitchen aesthetics while providing top-tier performance that home chefs and enthusiasts can depend on. Whether you're an aspiring cook or a seasoned chef, the KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T are ideal companions in any culinary journey.