KitchenAid KBNU367T, KFRU368T, KFRU488T, KBNU487T Utilisation du tournebroche

Page 50

4.Guider l'allumette vers le brûleur que vous souhaitez allumer.

5.Pour le brûleur le plus proche de l'allumette, enfoncer et faire tourner le bouton du robinet jusqu'à la position LITE/HI. Le brûleur s'allume immédiatement. Lorsque le brûleur est allumé, tourner le bouton jusqu'au réglage désiré.

6.Répéter les étapes 3 à 6 pour chaque brûleur.

7.Retirer l'allumette; réinstaller le porte-allumette à l'intérieur du tiroir du placard.

IMPORTANT :

Si un brûleur ne s'allume pas immédiatement, ramener le bouton du robinet à la position d'arrêt OFF et attendre 5 minutes avant une nouvelle tentative.

Si un brûleur ne peut s'allumer lors d'une tentative manuelle, contacter le Centre d'expérience de la clientèle de KitchenAid. Voir la section “Assistance ou service”.

Utilisation du tournebroche

C

D

A

B

A.Moteur du tournebroche

B.Tige de la broche

C.Fourche du tournebroche

D.Brûleur du tournebroche

Pour des résultats de cuisson optimaux, ne pas utiliser les brûleurs principaux du gril en cas d'utilisation du tournebroche.

Le système de tournebroche est conçu pour cuire les aliments par l'arrière avec une chaleur intense, infrarouge qui saisit la viande.

REMARQUE : Pour éviter d'endommager le produit en dehors des périodes d'utilisation du tournebroche, retirer le moteur et le remiser à l'intérieur. Ôter la tige de la broche et les fourches. Conserver hors de portée des enfants.

Utilisation :

1.Retirer le plateau de réchauffage.

2.Monter le moteur du tournebroche sur la bride de montage du gril. Le positionner fermement dans les encoches de la bride de support. Brancher la prise à une broche dans le moteur du tournebroche.

B

A

A. Moteur du tournebroche

B. Cordon d'alimentation à une broche

3.Pour charger la tige de la broche, faire glisser l'une des fourches du tournebroche sur la tige de la broche avec les pointes orientées vers l'intérieur.

4.Enfoncer la tige de la broche à travers le centre de l'aliment, puis faire glisser la seconde fourche du tournebroche.

5.Centrer l'aliment et les fourches du tournebroche sur la tige de la broche et serrer les écrous à oreilles sur les fourches du tournebroche. Si nécessaire, sécuriser les parties qui risquent de se détacher avec de la ficelle de boucher uniquement.

6.Une fois que l'aliment est placé sur la tige de la broche, placer l'extrémité pointue de la tige à travers le trou du côté gauche du gril et dans le moteur du tournebroche, puis abaisser l'extrémité crantée de la tige de la broche sur la bride de support du côté opposé.

AB

A. Extrémité pointue de la tige de la broche

B. Extrémité crantée de la tige de la broche

7.Vérifier que l'aliment est centré avec le brûleur du tournebroche. Si ce n'est pas le cas, desserrer les écrous à oreilles, repositionner l'aliment et serrer à nouveau les écrous à oreilles.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

8.Brancher sur une prise d'extérieur à 3 alvéoles reliée à la terre.

50

Image 50
Contents Outdoor Grills W10110725Table of Contents Table DES MatièresOutdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantPage Important Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Built-In Outdoor Grill Enclosure Product DimensionsCabinet Dimensions Style 1 Freestanding Outdoor GrillBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Optional Access Doors Cutout WidthElectrical Requirements Grill Size Cutout WidthGas Supply Requirements Gas Connection RequirementsNatural Gas Local LP Gas SupplyNatural Gas Conversion LP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply Installation InstructionsStyle 1 Freestanding Outdoor Grill Installation LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankLP Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankMake Gas Connection If Converted to Natural GasStyle 2 Built-In Outdoor Grill Installation Plug in GrillNatural Gas Use If Converting to LP Gas Low Flame Adjustment Check and Adjust the BurnersBurner Flame Characteristics To AdjustControl Panel Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Inspect the LP Gas Fuel Tank Supply HoseTurn the Gas Supply On Using Your Infrared Sear BurnerPrepare the Gas Supply Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerLighting the Side Burner Using Your Side BurnerUsing Your Rotisserie Manually lighting the side burnerManually Lighting the Rotisserie Burner To UseLighting the Rotisserie Burner Rotisserie Cooking Tips Using Your Smoker BoxRotisserie Chart Trussing Poultry for the RotisserieHood Lights Using Your Warming DrawerSetting the Controls Moist-Dry Slide ControlWarming Cookware Warming Drawer Temperature ChartOptional Warming Rack accessory Warming Pans and Positioning RackSlow Cook Function Tips for Outdoor GrillingProofing Bread Cooking MethodsIndirect Cooking Grilling ChartIndirect Heat Turkey Total minutes LambFish and Seafood Fresh VegetablesChanging the Light Bulb General CleaningOutdoor Grill Care Infrared Sear Burners Side Burner Caps and GrateShaped Burners Drip TrayDrawer Removal TroubleshootingDrawer Slides U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Outdoor Product WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement Conservez CES Instructions Outillage et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Enceinte du gril dextérieur encastré Dimensions du produitDimensions du placard Portes daccès facultatives* Largeur de louverture Dimension du gril Largeur de louvertureSpécifications électriques Tiroirs facultatifs Largeur ProfondeurDétendeur Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de lalimentation en gaz Alimentation par bouteille de propane de 20 lb Puissance thermique des brûleurs en altitudeTest de pressurisation de la canalisation de gaz Alimentation au propane par canalisation localeGaz naturel Élimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Instructions DinstallationStyle 1 Installation du gril dextérieur autoportant Raccordement au gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Alimentation au gaz naturel après conversionStyle 2 Installation du gril dextérieur Encastré Branchement du grilAlimentation au gaz naturel Caractéristiques des flammes sur les brûleurs Contrôle et réglage des brûleursConversion pour lalimentation au propane Processus de réglageRéglage pour le débit thermique minimum Utilisation du gril dextérieur Tableau de commandeUtilisation DU Gril Dextérieur Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Préparation de la source de gazOuvrir larrivée de gaz Allumage du brûleur latéral Utilisation du brûleur à infrarougeUtilisation du brûleur latéral Allumage manuel des brûleurs latérauxUtilisation du tournebroche UtilisationAllumage manuel du brûleur du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebrocheTableau Dutilisation DU Tournebroche Utilisation du fumoirLampes sous le capot Tableau de commande Bouton de commandeRéglage des commandes Utilisation DU TIROIR-RÉCHAUDUstensiles de réchauffage et grille de Positionnement Grille de réchauffage facultative accessoireUstensiles de réchauffage Tableau DES Températures DU TIROIR-RÉCHAUDFonction de cuisson lente Conseils Pour Lutilisation DU Gril DextérieurLevée du pain Chauffage direct Méthodes de cuissonTableau de cuisson au gril Chauffage indirectPoisson et fruits de mer Total PorcPoulet DindeTotal Légumes frais 45-90 Occasionnellement 15-22Nettoyage général Entretien DU Gril DextérieurChangement de lampoule déclairage Brûleurs EN Forme DE U IntérieurChapeaux ET Grille DE Brûleur Latéral Brûleurs À InfrarougeGlissières de tiroir Dépose du tiroirAssistance OU Service DépannageAccessoires Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidW10110725 All rights reserved Tous droits réservés

KFRU488T, KBNU487T, KBNU367T, KFRU368T specifications

The KitchenAid KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T models represent the pinnacle of culinary innovation and design within the KitchenAid suite of appliances. Each model offers a blend of functionality, durability, and aesthetic appeal tailored to meet diverse kitchen needs.

The KFRU368T is particularly noted for its impressive 36-inch width, accommodating larger cooking tasks while adding a professional flair to any kitchen. It features a powerful 20,000 BTU burner that delivers high heat for rapid boiling, perfect for searing meats or achieving that elusive simmer for sauces. The dual fuel feature allows users to enjoy the precise temperature control of gas cooking combined with the even heating of an electric oven. This model also comes equipped with an advanced convection system that enhances airflow, ensuring perfectly baked goods every time.

The KBNU367T and KBNU487T models are designed for those who appreciate both craft and technology in their cooking process. The KBNU367T features a seamless design with a digital display that facilitates easy monitoring of cooking progress. The oven's self-cleaning feature saves time and effort, allowing users to focus on meal preparation. In terms of performance, this model boasts multiple cooking modes, including baking and broiling, providing versatility for various culinary projects.

On the other hand, the KBNU487T takes this functionality a step further by integrating smart features that connect seamlessly with mobile devices. This allows for remote monitoring, making it easy for chefs to adjust cooking settings from anywhere in the house. Additionally, its expansive oven capacity can accommodate multiple dishes on different racks, enhancing cooking efficiency during gatherings or family meals.

The KFRU488T model rounds out this line-up with its unique focus on user-friendly operation. It features robust knobs and a window viewing capability, allowing chefs to keep an eye on their creations without opening the oven door. Furthermore, with its precision temperature probe, this model ensures meats are cooked to perfection, avoiding the guesswork often associated with grilling and roasting.

These KitchenAid models not only prioritize cooking performance but also emphasize energy efficiency through innovative insulation design. With sleek stainless steel finishes and customizable color options, these appliances elevate kitchen aesthetics while providing top-tier performance that home chefs and enthusiasts can depend on. Whether you're an aspiring cook or a seasoned chef, the KFRU368T, KBNU367T, KBNU487T, and KFRU488T are ideal companions in any culinary journey.