Oster CKSTROSMK18_12ESM1, P.N.157213, Oster Smoker/Roaster warranty Precauciones Importantes

Page 17

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

1.Lea completamente las instrucciones antes de utilizarlo.

2.No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas.

3.Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja la base del horno, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.

4.Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños.

5.Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de ponerle o quitarle partes, y antes de limpiarlo.

6.No utilice el horno si el cable o el enchufe están dañados o luego de una falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño. Llame al Departamento de Servicio al Cliente de Oster® (ver garantía) para que sea examinado, reparado o ajustado.

7.No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa.

8.No lo coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o a gas, o dentro de un horno caliente.

9.Debe tener mucho cuidado al mover un artefacto que contenga aceite u otros líquidos calientes.

10.CUIDADO: El vapor que sale por debajo de la tapa o de las cacerolas de comida está caliente y puede causar quemaduras.

11.No utilice el artefacto para ningún otro uso distinto al indicado.

12.Utilice guantes protectores para remover la BANDEJA ASADORA del horno, o para remover una cacerola o comida de la BANDEJA ASADORA.

13.Para desconectar, gire el CONTROL DE LA TEMPERATURA a MIN, luego desenchufe del tomacorriente.

14. Algunas superficies de mesada como Corian® no están diseñadas para soportar el calor generado por ciertos artefactos durante mucho tiempo. Le recomendamos colocar una base para el calor o posafuentes debajo de su producto Oster® para evitar dañar la superficie.

15.Úselo únicamente en el exterior, no lo exponga a la lluvia.

16.Úselo en tomacorrientes con conexión a tierra únicamente.

17.Guarde el producto en el interior cuando no lo utilice – fuera del alcance de los niños.

32www.oster.com

18.No limpie este producto con un rociador de agua o algo parecido.

19.Tenga cuidado al abrir la tapa. Le sugerimos utilizar una agarradera para horno ya que el asa de la tapa puede calentarse y el vapor que sale por debajo de la tapa puede causar heridas.

20.No precaliente el ahumador/asador.

ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA PARA SER UTILIZADA ÚNICAMENTE AL AIRE LIBRE

Estos artefactos son para USO AL AIRE LIBRE ÚNICAMENTE. No posee partes reparables por el usuario en su interior. No intente reparar este producto. No sumerja la base en agua o ningún otro líquido.

NO INTENTE IGNORAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.

USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN

Este artefacto debe estar conectado a tierra para proteger al operador contra descargas eléctricas. El artefacto viene con un cable de 3 conductores y enchufe de 3 patas para conectar a un tomacorriente con conexión a tierra. El artefacto tiene un enchufe como el que se muestra en la figura (A). Si no cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra como se muestra, llame a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

Use únicamente cables de extensión de 3 conductores, que tengan enchufes de

3 patas y que acepten el enchufe de 3 patas del artefacto. Debe utilizar cables de extensión para exteriores con productos de uso en el exterior, que estén marcados en la superficie con las letras “W-A” y con una leyenda que diga “Apto para uso con artefactos de exteriores”.

www.oster.com33

CKSTROSMK18_12ESM1.indd 32-33

6/11/12 11:10 AM

Image 17
Contents SMOKER/ROASTER ASADOR/AHUMADOR Do not Attempt to Defeat this Safety Feature Read all instructions before usingProng GROUNDING-TYPE Plugs Learning about Your SMOKER/ROASTERImportant Points Where to UsePreparing Your Smoker Roaster for USE Roasting HOW to USEFew Words about Brines, Marinades, Rubs, and Sauces SmokingImportant Points Tips for Smoking Fish Use of Flavor & WoodsSuggested Wood Chips for Smoking Determining Meat Doneness Cooking GuideOutdoor Roasting Introduction to Outdoor RoastingRoasting Meats And Poultry CleaningMeat TempOPEN-FACED Roast Beef Sandwiches with Mushrooms and Onions RecipesBaking RUBBrined Turkey Stuffed with Oranges and Thyme Sweet and Smoky Baby Back RibsSauce Rosemary and Garlic Smoked Pork RoastMustard Herb Mixture Mustard and Herb Crusted Beef Roast SandwichesSmoked Bluefish Spicy Texas BBQ Beef BrisketDRY RUB Spicy Beer SauceLemon Garlic Roast Chicken Smoked Sweet and Spicy HAMBaked Potatoes POT Luck Beef StewPepper Crusted Braised Short Ribs MeatballsSpaghetti Sauce Spicy Beef RoastYear Limited Warranty Precauciones Importantes Enchufe DE 3 Patas CON Conexión a Tierra Aprendiendo Sobre SU ASADOR/AHUMADORPuntos Importantes Dónde UsarloAsado Cómo SE UtilizaAlgunas palabras acerca de Salmuera, Adobos y Salsas AhumadoPuntos Importantes Consejos para Ahumar Pescado Uso de Sabores y MaderasTrozos de Madera Sugeridos para Ahumar Determinación de Grados de Cocción de Carnes Guía DE CocinaAsado DE Exterior Introducción al Asado de ExteriorConsejos Y Recomendaciones LimpiezaComida Carnes Y Aves AsadasHorneado Costillitas DE Puerco Dulces Y Ahumadas Sándwiches Abiertos DE Rosbif CON Champiñones Y CebollaAdobo SalsaSalmuera Pavo a LA SAL Relleno CON Naranjas Y TomilloAsado DE Cerdo Ahumado CON Romero Y AJO Pechito DE Vaca Picante Estilo Tejano Sándwiches DE Rosbif CON Costra DE Mostaza Y HierbasMezcla DE Mostaza Y Hierbas Adobo SecoJamón Ahumado Dulce Y Picante Pescado Azul AhumadoPapas AL Horno Pollo Asado AL Limón Y AJOGuiso DE Carne Comunitario Chili Para UNA MultitudCarne Asada Picante Salsa Para PastaAsado DE Cerdo Frijoles CocidosGarantía Limitada de 1 Año