Ducane 1605NG Using the Rotisserie, Operating the Rotisserie, Cooking with the Rotisserie

Page 17

NORMAL OPERATION

Using the Rotisserie

WARNINGS:

Read all instructions before using your rotisserie. This rotisserie is for outdoor use only.

Remove motor and store in a dry place when not in use. Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.

This rotisserie is not for use by children.

To protect against electrical hazards do not immerse cord, plugs, or motor in water or other liquids.

Unplug the motor from outlet when not in use or before cleaning.

Do not use rotisserie for other than intended use. Make sure motor is OFF before placing it on the motor bracket.

Do not operate the rotisserie motor with a damaged cord or plug.

Do not operate the rotisserie motor if it should malfunction. The rotisserie motor is equipped with a three prong (ground- ing) power cord for your protection against shock hazard.

The power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. If use of an extension cord is required, be sure that it is a minimum 16 AWG, 3 wire well insulated cord, marked for outdoor use only and properly grounded.

When using an extension cord, make sure it is not in contact with a hot or sharp surface.

Outdoor extension cords should be marked with the letters “W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appli- ances”.

Do not cut or remove the grounding prong from the rotis- serie motor power cord.

Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface. Do not expose to rain.

To reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.

A short power cord is supplied to reduce the risk of tripping over the cord. Extension cords may be used, but caution must be taken to prevent tripping over the cord.

In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Elec- trical Code, ANSI/NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

WARNING: Setup the rotisserie with food before lighting Rotisserie Burner.

Operating the Rotisserie

1.Remove rotisserie shaft from grill.

2.Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.

3.Push the rotisserie shaft through the center of the food.

4.Slide the right side spit fork back onto the shaft. Insert the tines of both spit forks into the food. The food should be centered on the shaft. Tighten spit fork thumb screws.

5.Place left side bearing (welded in place) groove into the left side spit rod mount cut- out.

6.Place the right side bearing onto the spit rod and insert the pointed end of the spit rod into the rotisserie motor.

7.Line up both the groove on the right side bearing with the right side spit rod mount cut-out, and slide the motor over the motor mounting bracket flange and push down. Note: The thumbscrew is only tightened when the rotisserie is not in use. Do not tighten the thumbscrew when using so that the spit rod can rotate freely.

8.The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry rotates down to the bottom. Large cuts of meat may require the removal of the cook grates to allow full rotation of the spit rod. Note: Remount the food and/or use the counterbalance if necessary for better balance on the spit rod. The counterbalance can be mounted after Step 5 above.

9.Plug the motor in and turn it on.

10.Follow Lighting Instructions.

Cooking with the Rotisserie

When using the rotisserie, the lid must be closed except when basting.

Meats (except poultry and ground meat) should be brought to room temperature before cooking. (20 to 30 minutes should be adequate for most foods. If frozen defrost completely before cooking.)

Tie meat or poultry with a string, if necessary, to make the shape as uniform as pos- sible before putting it on the spit.

Remove cooking grates and warming rack to allow food to turn freely.

Follow Lighting Instructions for Rotisserie Burner under Lighting Your Grill sec- tion.

Set Rotisserie Burner on “med-high” based on outside air temperatures.

Place food within area of burner.

If you wish to save drippings for gravy, place a drip pan directly under the food on top of the heat distribution plates.

Food preparation steps are the same for rotisserie cooking as for regular cooking.

NOTE: When using the Rotisserie Burner, grill thermometer will not reflect the temperature inside the cooking box.

17

Image 17
Contents #20529916 Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieAssembly Safety InformationLocating Your Grill LevelingHand Assembly Portable InstallationDisconnecting Cylinder Type of GasLiquid Propane Tank Safety Tips Temperature-Activated Shut-OffExcess Flow Control Gas Leak ChecksSnap Ignition Operation Normal OperationLighting Your Grill Open or Close Lid for Grilling Preheating GrillMain Burner Snap Ignition Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Match Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Rotisserie Burner Rotisserie Burner Electronic IgnitionCooking with the Rotisserie Using the RotisserieOperating the Rotisserie Helpful Hints Problem TroubleshootingMaintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensReplacing the Main Burners Cleaning the Main BurnerBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano Peligro Peligros Y AdvertenciasUbicando su Parrilla Información Sobre SeguridadEnsamblaje NiveladoManejo de Gas Propano Líquido Tipos de GasInstrucciones Portátiles Tipo de Tanque de Propano LíquidoCierre de Gas Activado por Temperatura Control de Flujo ExcesivoRevisión de Fugas de Gas Almacenar Tanques de Propano Líquido con SeguridadEncender su Parrilla Operación NormalCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Precalentar la ParrillaPoscalentamiento de la Parrilla Apagar Tanque de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender Automáticamente Encender con Fósforos su Sistema Rotativo Hornilla del Sistema Rotativo Encender ElectrónicamenteCocinando con el Sistema Rotativo Usando el Sistema RotativoOperando el Sistema Rotativo Datos Útiles Importante ProblemasMantenimiento Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Mantenimiento AnualPatrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissements Précautions À Suivre Déterminer l’emplacement de votre grilAssemblage Mise à niveauManipulation du gaz propane Type de gazInstructions de transport Type de bouteille de propaneContrôle de l’excès d’écoulement Allumage de votre gril Fonctionnement NormalOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Préchauffage du grilAllumage par étincelle du brûleur principal Gril de post-chauffageAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Allumage électronique du brûleur de la rôtisserieLa cuisson avec la rôtisserie Utilisation de la rôtisserieConseils Pratiques Dépannage Problème Vérification SolutionEntretien Entretien Annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA