Ducane 20529916, 1605NG owner manual Problemas, Importante

Page 36

PROBLEMAS

PROBLEMA

COMPROBAR y SOLUCIÓN

IMPORTANTE

 

 

 

SISTEMA DE IGNICIÓN

Si tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya fl ujo de gas hacia

 

 

la hornilla intentando encenderla con fósforos. Si se enciende el sistema con fósforos,

 

 

entonces el problema está en algún lado del sistema de ignición y deberá ser revisado.

 

 

 

 

HORNILLAS PRINCIPALES DE LA

 

Si la(s) hornilla(s) principal(les) todavía no se

PARRILLA

PRECAUCIÓN: Siempre cierre el suministro de gas (si es por-

enciende, asegure que hay fl ujo de gas hacia

la(s) hornilla(s) intentando encenderla(s) con

 

tátil, desde el tanque; si es de gas natural, desde la fuente

 

un fósforo. Si la(s) hornilla(s) se enciende(n)

 

principal de gas) antes de proceder con cualquier proced-

con un fósforo, entonces proceda a revisar el

 

imiento de revisión.

sistema de ignición.

 

 

i por alguna razón el sistema de ignición

 

Si por alguna razón no funciona la ignición automática para encender la(s) hornilla(s)

 

todavía no funciona, siga las instrucciones

 

principal(es) repita el procedimiento para encender, descrita sobre el panel de control

para encender con fósforo

 

de la parrilla.

 

 

 

 

ADVERTENCIA: La tapa debe de estar completamente abierta durante cualquier intento de encender la parrilla. De no abrir

la tapa completamente, puede retrasar la ignición, lo que provocaría lesiones al cuerpo.

Después de haber cerrado la fuente de gas principal, saque las rejillas de cocinar y as planchas distribuidoras de calor. Gire el dispositivo de ignición en sentido contrario al reloj y verifi que si el electrodo está chispeando hacia el tubo de ignición. Inténtelo varias veces.

HORNILLA DEL SISTEMA

Con una nueva batería instalada presione la perilla de la ignición electrónica y revise si hay

Verifi que que la batería esté buena y que

ROTATIVO IGNICIÓN ELECTRÓNICA

chispas entre las dos puntas de electrodos. Debe de haber una apertura de 1/8" a 3/16"

haya sido instalada apropiadamente. Si no

 

entre los electrodos. Si lo es menos, o más, ajuste cuidadosamente la abertura hasta que

así es, intente usar una nueva batería.

 

obtenga la abertura deseada de1/8" a 3/16"(A).

i por alguna razón el sistema de ignición

 

 

 

 

todavía no funciona, siga las instrucciones

 

 

para encender con fósforo.

 

 

 

HORNILLA CON POCA LLAMA

Asegúrese que en el puerto de la hornilla, el fi ltro, la parte fi nal (venturi) y los orifi cios

Si todavía tiene poca llama, por favor llame a

 

estén libres de obstrucción.

su proveedor o llame a atención al cliente, al

 

Si su parrilla ha estado almacenada por mucho tiempo, revise y asegúrese de que no haya

1-800-DUCANES

 

tela de araña tapando el fi ltro o los orifi cios.

 

 

En una parrilla LP, si hay poca llama o es muy difícil de encenderla, el dispositivo regulador

 

 

de fl ujo puede haber sido activado. Para recalibrar el dispositivo regulador de fl ujo, ponga

 

 

todas las perillas en posición “HIGH” (alto). Espere un minuto. Ponga las perillas en

 

 

posición de “OFF” (apagada), vuelva a conectar el regulador al cilindro. Abra la válvula del

 

 

cilindro lentamente. Consulte instrucciones para Encender.

 

Si los problemas no logran corregirse usando estos métodos, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicio al Cliente en su área utilizando la información de contacto suministrada en nuestro sitio web. Conéctese a www.ducane.com.

A

36

www.ducane.com

Image 36
Contents #20529916 Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantySafety Information AssemblyLocating Your Grill LevelingPortable Installation Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Type of GasTemperature-Activated Shut-Off Liquid Propane Tank Safety TipsExcess Flow Control Gas Leak ChecksNormal Operation Lighting Your GrillSnap Ignition Operation Preheating Grill Open or Close Lid for GrillingMain Burner Snap Ignition Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Snap Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie BurnerUsing the Rotisserie Operating the RotisserieCooking with the Rotisserie Helpful Hints Troubleshooting ProblemMaintenance Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensCleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano Peligros Y Advertencias PeligroInformación Sobre Seguridad Ubicando su ParrillaEnsamblaje NiveladoTipos de Gas Manejo de Gas Propano LíquidoInstrucciones Portátiles Tipo de Tanque de Propano LíquidoControl de Flujo Excesivo Cierre de Gas Activado por TemperaturaRevisión de Fugas de Gas Almacenar Tanques de Propano Líquido con SeguridadOperación Normal Encender su ParrillaPrecalentar la Parrilla Cocinando con Tapa Abierta o CerradaPoscalentamiento de la Parrilla Apagar Tanque de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender Automáticamente Hornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Encender con Fósforos su Sistema RotativoUsando el Sistema Rotativo Operando el Sistema RotativoCocinando con el Sistema Rotativo Datos Útiles Problemas ImportanteMantenimiento Mantenimiento Anual Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/InsectosLimpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos Patrón de Llama en la Hornilla PrincipalLimpiando la Hornilla Principal Cambiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissements Déterminer l’emplacement de votre gril Précautions À SuivreAssemblage Mise à niveauType de gaz Manipulation du gaz propaneInstructions de transport Type de bouteille de propaneContrôle de l’excès d’écoulement Fonctionnement Normal Allumage de votre grilPréchauffage du gril Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillageAllumage par étincelle du brûleur principal Gril de post-chauffageAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéral Allumage par allumette du brûleur latéral de votre grilAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserieUtilisation de la rôtisserie La cuisson avec la rôtisserieConseils Pratiques Problème Vérification Solution DépannageEntretien Entretien Annuel Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes Allure de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA