ResMed 60891/1 manual Indicazioni per l’uso, Informazioni mediche, Avvertenze e precauzioni

Page 35

Mirage SwiftII

CUSCINETTI NASALI

Grazie per avere scelto i cuscinetti nasali Mirage Swift II di ResMed.

Essi sono leggeri, flessibili e silenziosi, e sono realizzati per ridurre al minimo il contatto con il vostro viso, assicurando una terapia più confortevole.

Questa guida per l’utente fornisce tutte le informazioni necessarie per fare un uso corretto dei cuscinetti.

Indicazioni per l’uso

I cuscinetti nasali Mirage Swift II sono di tipo multipaziente e sono destinati a pazienti adulti (>30 kg) cui sia stata prescritta la terapia a pressione positiva continua alle vie aeree o bilevel da somministrarsi a domicilio, negli ospedali o nelle cliniche.

Nota: I cuscinetti Mirage Swift II non sono compatibili con gli apparecchi AutoSet CS2 e VPAPAdapt SV di ResMed.

Informazioni mediche

Nota: I cuscinetti Mirage Swift II non contengono lattice, PVC o materiali contenenti DEHP. In caso di reazioni allergiche di QUALSIASI tipo a un componente del sistema, interrompere l’uso e consultare il proprio specialista nella cura dei disturbi del sonno.

. Avvertenze e precauzioni

I cuscinetti nasali vanno utilizzati solo con i generatori di flusso (CPAP o bilevel) consigliati dal proprio medico o specialista nella cura dei disturbi respiratori. Essi vanno utilizzati solo quando il generatore di flusso è acceso e funziona correttamente. I fori per l’esalazione non devono mai essere ostruiti.

Italiano

31

Image 35
Contents Mirage Swift Page Pillow sleeve Mirage SwiftTM Medical Information Intended UseFitting the Mirage Swift Parts of the Mirage SwiftRemoving the Mirage Swift Daily Disassembling for CleaningCleaning the Mirage Swift II in the Home Weekly Cleaning the Mirage Swift II between PatientsReassembling the Mirage Swift Reassembling the Headgear Additional InformationDisposal Technical Specifications Ordering Information SymbolsLimited Warranty Page Warnungen und Vorsichtshinweise VerwendungszweckMedizinische Hinweise Bestandteile der Mirage Swift Anlegen der Mirage Swift Demontage zu Reinigungszwecken Abnehmen der Mirage SwiftWöchentlich Reinigung der Mirage Swift II zu HauseTäglich Wiederzusammenbau der Mirage Swift Wiederzusammenbau des Kopfbandes Weitere InformationenEntsorgung Technische Daten Bestellinformationen SymboleBeschränkte Garantie Avertissements et précautions Usage prévuInformations médicales Composants du masque narinaire Mirage Swift Mise en place du masque narinaire Mirage Swift Démontage pour le nettoyage Retrait du masque narinaire Mirage SwiftHebdomadaire Nettoyage du masque narinaire Mirage Swift II à domicileQuotidien Remontage du masque narinaire Mirage Swift Nettoyage du masque narinaire Mirage Swift II entre patientsRemontage du harnais Informations supplémentairesElimination Caractéristiques Informations de commande SymbolesGarantie limitée Avvertenze e precauzioni Indicazioni per l’usoInformazioni mediche Parti del sistema Mirage Swift Applicazione del sistema Mirage Swift Smontaggio per la pulizia Rimozione dei cuscinetti Mirage SwiftOperazioni settimanali Pulizia del sistema Mirage Swift II a domicilioOperazioni quotidiane Riassemblaggio del sistema Mirage Swift Riassemblaggio del copricapo Altre informazioniSmaltimento Specifiche tecniche Informazioni per le ordinazioni SimboliGaranzia Limitata Advertencias y precauciones Uso indicadoInformación médica Piezas del sistema Mirage Swift Colocación del sistema Mirage Swift Desmontaje para efectuar la limpieza Procedimiento para retirar el sistema Mirage SwiftSemanal Limpieza del sistema Mirage Swift II en el hogarDiaria Esterilización de las mascarillas Procedimiento para volver a montar el sistema Mirage SwiftProcedimiento para volver a montar del arnés Información adicionalEliminación Especificaciones técnicas Información de pedido SímbolosGarantía limitada Avisos e Precauções FunçãoInformação médica Componentes do Mirage Swift Colocação do Mirage Swift Desmontagem para limpeza Remoção do Mirage SwiftSemanalmente Limpeza do sistema Mirage Swift II em casaLimpeza do sistema Mirage Swift II entre pacientes DiariamenteMonte o conjunto da manga da almofada. Para o fazer Montagem do sistema Mirage SwiftEspecificações técnicas Informações adicionaisEliminação Resistência Pressão de terapiaInformações para encomendas Garantia Limitada Varningar & säkerhetsföreskrifter Avsedd användningMedicinisk information Passa in Mirage Swift Delar i Mirage SwiftObs Ta bort Mirage SwiftVarje dag Ta isär Mirage Swift II för rengöringRengöra Mirage Swift II i hemmet SE UPP Rengöra Mirage Swift II mellan olika patienterMontera Mirage Swift Varje veckaSätta ihop hättan Övrig informationBortskaffning av produkten Behandlingstryck Tekniska specifikationerInformation om dead space StandarderBeställningsinformation SymbolerBegränsad garanti Page