Omron NE-U22V Features of the Product, Pocket-sized unit can be easily carried anywhere you go

Page 3

Safety Information

 

 

General Advice

 

 

 

Information

 

Replace the worn batteries with new ones immediately.

 

Do not use different types of batteries together.

 

 

 

 

Do not use new and worn batteries together.

Safety

 

Do not use dry batteries and rechargeable batteries together.

 

You can use commercially available rechargeable NiMH batteries, but do not use

 

 

Be careful not to insert batteries in the wrong way so that unit operates correctly.

 

 

nickel cadmium batteries.

 

Unit

 

Charge the rechargeable batteries with a commercially available charger.

 

 

the

 

(The AC Adapter enclosed in the package cannot be used as a battery charger.)

 

Wash Medication Bottle, Mesh Cap, and Vibrator with clean tap water or commercially

Using

 

 

available distilled water.

 

 

Before

 

Wash Medication Bottle, Mesh Cap, and Vibrator with clean tap water or the commercially

 

available distilled water.

 

When rinsing Medication bottle under the tap, use gentle pressure, not strong running tap water.

 

 

Assemble the cleaned and disinfected parts after sufficiently drying them.

 

 

Do not use benzene, thinner, or gasoline to clean the unit.

 

 

Do not dry Main Unit, AC Adapter, Medication Bottle, and Mesh Cap in a microwave oven

 

 

or boil them to clean..

 

 

Do not store the unit under high temperature and high humidity, or under direct sunshine.

 

 

Do not leave or carry the Medication Bottle Unit filled with medication or water.

 

 

Remove batteries from the unit when you are not going to use the unit for a long period

 

 

(approximately three months or more).

 

 

 

Features of the Product

1 Pocket-sized unit can be easily carried anywhere you go

The unit is small enough to be placed in a carrying / storage case or purse, you can

 

easily carry it around wherever you go. The new titanium alloy mesh creates

Before Using

a high efficiency aerosol.

2 Inhalation is possible at various angles

The new bottle structure enables inhalation at various angles with stable nebulization.

the

Therefore, the unit can be used even at bedside.

Unit

 

3 Simple care and easy use

Features

nebulizer, all you have to do is to remove the medication after inhalation and dry

The unit does not need any complex care. Just like the traditional compressor type

 

the bottle immediately after washing it.

of

the

 

To start inhalation, you must assemble the unit.

Product

 

Before starting to use the unit, please read the section on “How to

 

Assemble the Main Unit” and understand the points for assembling.

 

(Refer to Pages 8 and 9)

 

(This is an image of the unit using an Inhalation Mask.)

4

5

Image 3
Contents Model NE-U22V Before Using the UnitHow to Disinfect the Unit Troubleshooting and WarrantySafety Information Safety InformationSimple care and easy use Features of the ProductPocket-sized unit can be easily carried anywhere you go Inhalation is possible at various anglesNames and Functions of the Parts Components of the Product Please check the productNow you have completed assembling the Main Unit How to Assemble the Main UnitThis unit must be assembled before it is used Attach the Mesh Cap on the Medication BottleHow to remove the AC Adapter from the Main Unit How to Use the Power SourceHow to Insert Batteries How to Use optional AC Adapter optionalClose the mesh cap How to Fill the Medication BottleAttach the Mouthpiece, Mask Adapter Fill Medication BottleHow to Inhale How to Select the Nebulization ModeBe sure to wash and store the unit after use How to Care for Unit After UseHow to Carry the Unit When the main unit is dirtyHow to Disinfect How to Replace the Mesh CapFollowing parts can be disinfected Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Where to Inspect How to correctReplacement Parts and Accessories SpecificationsWarranty SpecificationsDésinfection de l’appareil Distributed byAvant d’utiliser l’appareil Utilisation de l’appareilPeut se produire à la suite d’une manipulation incorrecte Conseils de sécuritéConseils de sécurité Indicateur de SignificationSécurité Caractéristiques du produitInhalation possible à divers angles Entretien et utilisation facilesOmron le plus près Composants du produitDescription des pièces Les items suivants sont contenus dans la boîteCet appareil doit être assemblé avant d’être utilisé Assemblage de l’appareil principalEnlevez le couvercle de pile Installation des pilesUtilisation de la source d’énergie Utilisation facultative de l’adaptateur CA en optionComment remplir bouteille de médicament Fixez l’embout buccal et l’adaptateur de masqueFixez la masque d’inhalation pour enfant ou l’embout buccal Inhalation Sélection du mode de nébulisationNébulisation en mode continu Nébulisation en mode manuelEntretien après utilisation Transport de l’appareilSi l’appareil principal est sale Désinfection Replacement de la capsule-filtreDépannage DépannageDépannage Recherchez CorrigezPièces de remplacement et accessoires SpécificationsGarantie Lakeview Parkway Vernon Hills, IL 60061 É.-U Distribué parInformación de seguridad Información de seguridadPrecaución AdvertenciaCuidados sencillos y fácil uso Características del productoLa unidad de bolsillo puede ser llevada adonde usted vaya Se puede inhalar utilizando distintos ángulosNombres y funciones de las piezas En el adaptador para la mascarilla Cómo armar la unidad principalEsta unidad debe armarse antes de su uso Conecte el adaptador para mascarilla a la unidad principalCómo sacar el transformador de CA de la unidad principal Cómo utilizar la fuente de alimentaciónCómo colocar las pilas Duración y recambio de las pilasLlene el depósito para el medicamento Cómo llenar el depósito para el medicamentoCómo seleccionar el modo De nebulizaciónCómo inhalar Cuando la unidad principal esté sucia Cuidado de la unidad después de su usoAsegúrese de lavar y guardar la unidad después de usarla Cómo transportar la unidadRetire la tapa reticulada del Cómo desinfectarCómo reemplazar la tapa reticulada Se pueden desinfectar las siguientes piezasSolución de problemas Solución de problemasEspecificaciones técnicas Solución de problemas y garantíaEspecificaciones técnicas GarantíaDistribuido por
Related manuals
Manual 72 pages 7.45 Kb