Pride Mobility Outlander XL I I . G a R a N T I E, Garantie Limitee Transferable DE Trois ANS

Page 46

V I I I . G A R A N T I E

GARANTIE LIMITEE TRANSFERABLE DE TROIS ANS

Pride réparera ou remplacera à ses frais, pour une période de 3 ans pour l’acheteur d’origine seulement, les pièces défectueuses (matériel ou fabrication) après qu’un représentant autorisé Pride ait inspecté l’appareil:

Cette garantie ne s'applique pas aux pièces sujettes à l'usure normale.

Main-d’œuvre, appel de service, frais de transport ou tous autres frais, sauf s’ils ont été autorisés au préalable par Pride Mobility Products.

Dommages causés par:

Contamination

Négligence, abus, accidents, mauvais usage Fuites ou renversements du liquide des batteries Utilisation commerciale ou anormale Utilisation, entreposage ou entretien non conforme

Réparations ou modifications faites sans l’approbation écrite de Pride Mobility Products Circonstances hors du contrôle de Pride

Pride ne pourra être tenu responsable de tout dommage au véhicule dans lequel l'appareil de levage est installé, dommages au système de levage et à la trousse de fixation causés par des défauts du véhicule et/ ou au véhicule lors de l'installation ou de l'utilisation de l'appareil de levage.

GARANTIE DE UN AN

La batterie est protégée par une garantie distincte de un (1) an du fabricant. Les batteries ne sont pas garanties par Pride Mobility Products.

SERVICE ET REPARATION SOUS GARANTIE

Le service sous garantie doit être fait par un détaillant Pride. Ne retournez pas de pièces sans l’autorisation écrite de Pride. Tous les frais de transport et assurances sont sous la charge de l’acheteur.

Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel et/ou sur les autocollants apposés sur votre appareil peut provoquer des accidents avec blessures, des dommages et entraîner l’annulation de la garantie.

Il n’y a pas d’autre garantie expresse.

GARANTIES IMPLICITES

Les garanties implicites incluant celles concernant la “commercialité” du produit et sa conformité à l’usage prescrit sont limitées à un (1) an à compter de la date d’achat et jusqu’à la limite prescrite par la loi. Ceci est la seule garantie. Pride ne peut être tenu responsable des dommages résultant des garanties.

Certains états et certaines provinces ne permettent pas l’utilisation de clauses d’exclusion ou de limitation aux dommages accessoires et aux dommages conséquents à l’utilisation d’un produit.

Cette garantie vous donne des droits. Par ailleurs, certains états et certaines provinces vous en accordent d’autres qui peuvent varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.

S.V.P. complétez et retournez la carte d’enregistrement de garantie chez Pride Mobility Products. Nous pourrons ainsi vous fournir un meilleur soutien technique.

Outlander Series

www.pridemobility.com

46

Image 46
Contents Outlander Series F E T Y G U I D E L I N E S N T E N T S Shipping and Delivery N T R O D U C T I O NInternet and Private Purchases PURCHASER’S Agreement Information ExchangeProduct Safety Symbols S a F E T YS a F E T Y S a F E T Y Prelift Inspection Lifting Capabilities InstallationLifting NON-PRIDE Products Operator PositioningHitch Class Information Hitch ClassesI . Installation Lift System InstallationFollow these steps to install the lift system Tension Bolt and Clevis Pin AdjustmentWiring Harness Installation Follow these steps to route the lift system wiring harnessFollow these steps to install the onboard battery Onboard Battery InstallationLicense Plate Holder Follow these steps to install the wheel chocks Wheel Chock InstallationSee figure Follow these steps to operate the lift system O P E R a T I O NLift System Operation Loading and Securing Your Mobility DeviceUnlocking the Retractable Tie-down Strap Power Chair Hold-down Bar Manual Lift System OperationFollow these steps to charge the onboard battery Battery ChargingA T T E R Y C H a R G I N G Battery Replacement Follow these steps to replace the onboard battery see figureCare and Maintenance C a R E a N D M a I N T E N a N C ELift Platform/Metal Components General Cleaning GuidelinesWiring Harness Lift RemovalWhat if the motor on my lift system will not operate? I . TroubleshootingTroubleshooting What if the lift system operates slowly up or down?Service Checks and Warranty Service THREE-YEAR Transferable Limited WarrantyONE-YEAR Warranty I I . W a R R a N T YP E N D I X I Specification S SpecificationsN S I G N E S D E S E C U R I T E B L E D E S M a T I E R E S Transport ET Reception Achat Prive ET PAR Internet Convention a LachatEchange D’INFORMATIONS S E C U R I T E Pictogrammes DE SecuriteS E C U R I T E S E C U R I T E Inspection Avant Levage Puissance DE LevageLevage D’UN Produit NON-PRIDE Positionnement DE L’OPERATEURInformation SUR LES Attelages DE Remorque Classes d’attelageInstallation DU Systeme DE Levage Installation du bras de blocageRéglage du boulon de tension et de la broche Installation du câblage Installation du câblageVoici les étapes pour installer la batterie interne Installation de la batterie interneSupport de plaque d’immatriculation Installation des cales de roues Voici les instructions d’installations des cales de rouesFonctionnement DU Systeme DE Levage F O N C T I O N N E M E N TEmbarquement et ancrage de votre appareil de mobilité Outlander Series Fonctionnement Manuel DU Systeme DE Levage Barre de blocage pour fauteuil motoriséRecharge DES Batteries E C H a R G E D E S B a T T E R I E SVoir la figure Remplacement D’UNE Batteries Remplacement d’une batteriesProgramme d’entretien 90 jours S O I N S E T E N T R E T I E NSoins ET Entretien Cédule d’entretien 2 ansPlateforme/ Composantes en métal Consignes pour le nettoyageCâble de batterie Enlèvement de l’appareil de levageI . P R O B L E M E S E T S O L U T I O N S Problemes ET SolutionsQue faire si mon appareil fonctionne au ralenti seulement? Garantie Limitee Transferable DE Trois ANS Service ET Reparation Sous GarantieI I . G a R a N T I E Garantie DE UN ANN E X E I Specification S INFMANU3882