Soehnle Food Control 8046 manual Mise EN Marche DE Votre Balance Électronique Diététique

Page 25

MISE EN MARCHE DE VOTRE BALANCE ÉLECTRONIQUE DIÉTÉTIQUE

Votre balance électronique diététique est prête à l’emploi. Posez la sur une surface plane et stable pour la pesée des aliments.

Mise en marche : Appuyez sur la touche On/Off, l'afficheur indique "0 g". Votre balance est prête pour la pesée.

Arrêt : L'afficheur indique "0" après la pesée. La balance s’éteint automatiquement 2 secondes après avoir appuyé sur la touche On/Off. Si l'afficheur n'indique pas "0" après une pesée, il faut procéder à un tarage en appuyant sur la touche "TARA", voir page 26. Appuyez à nouveau sur la touche On/Off pour arrêter la balance.

La balance s'arrête automatiquement si aucune pesée n'est effectuée pendant 2 minutes. Le message "AOFF" s’affiche pendant un court instant.

Accessoires : Bol en inox (seulement avec Food Control 8046) Le plateau de la balance Food Control 8046 / Food Pilot 8057 est fabriqué dans un matériau compatible alimentaire. Toutefois, pour des raisons d’hygiène, les aliments non emballés peuvent également être placés dans le bol en inox fourni avec la balance Food Control 8046 ou sur tout autre support (film, assiette, tasse, etc.) pour être pesés. Une pression sur la touche On/Off permet de tarer le support utilisé.

RÉGLAGES PRÉALABLES

Votre balance électronique diététique est réglée d’origine pour un affichage en grammes ("g"). Appuyez sur la touche "g/lb" si vous voulez afficher le poids en livres – l’unité affichée est alors "lb/oz".

Cette unité choisie sera utilisée – même après arrêt de la balance – jusqu’à ce que vous la changiez de nouveau.

3

f r a n ç a i s

PESÉE ET MÉMORISATION

Mettez la balance électronique diététique en marche et attendez que le message de test disparaisse. L’afficheur indique alors l’unité de poids que vous avez choisie ("g" ou "oz").

Pesée simple : appuyez sur la touche "TARA" avant de peser des aliments afin d’intégrer le poids du récipient utilisé. L’afficheur indique alors "0".

25

Image 25
Contents Food Pilot 8057/ Food Control Inbetriebnahme und Gebrauch Inhalt Hinweise ZUM Richtigen GebrauchLebensmittel-Kennziffer Page Zubehör Edelstahlschale nur bei Food control SO Starten SIE Ihren DiätcomputerVOR-EINSTELLUNGEN Wiegen UND Abrufen DER NährwerteZuwiegen, Speichern und Abrufen der summierten Werte Handeingabe in DEN Summenspeicher Fehler KorrekturmöglichkeitenKorrektur Änderung DES Faktors FÜR BE-BERECHNUNGWert Eingabegenauigkeit bei der HandeingabeEingabe Batteriewechsel / FehlermeldungenBatterie-Entsorgung Technische Daten des Soehnle Diätcomputers DCHinweis Garantieabschnitt GarantiePage Food Pilot 8057 Food Control ContentsPage Accessories Stainless steel bowl only with Food Control HOW to Start Your Diet ComputerPRE-SETTINGS Weighing and Recalling Nutritional ValuesWeighing, saving and recalling values Manual Input Into the Accumulator Corrections ErrorCorrection Changing the Carbohydrate Conversion Factor beAccuracy of manual inputs Battery Change / Error MessagesValue InputBattery disposal Guarantee card GuaranteeInstructions Pour UN Usage Correct Sommaire Page Réglages Préalables Mise EN Marche DE Votre Balance Électronique DiététiquePesée ET Mémorisation Pesage, mémorisation et consultation des valeurs totalisées Saisie Manuelle Dans LA Mémoire Totalisatrice Erreur Corrections possiblesModification DE L’UNITÉ DE Calcul Modification DES Aliments ProgrammésChangement DE Pile / Messages D’ERREUR EntréeÉliminez les piles usagées en respectant l’environnement Remarque Élimination des pilesCoupon de garantie Avvertenze PER UN USO Corretto Indice Page Preimpostazioni Come Avviare IL Computer PER DietaPesatura E Richiamo DEI Valori Nutritivi Pesatura, memorizzazione e richiamo dei totali Introduzione Manuale Nella Memoria DEI Totali Possibilità di correzione ErroreCorrezione Modifica DEL Fattore PER LE Unità DI CalcoloPrecisione di introduzione manuale Sostituzione Batteria / Messaggi DI ErroreValore IntroduzioneAccessori speciali AccessoriGamma di pesatura Suddivisione fine, risoluzioneTagliando di garanzia GaranziaIndicaciones Para EL USO Correcto Índice Page Accesorios bandeja de acero fino sólo para Food control Conexión DE SU Computadora DietéticaAjustes Previos Pesaje Y Consulta DE LOS Valores NutritivosAdición, memorización y consulta de los valores sumados Introducción Manual EN LA Memoria DE Sumas Corrección Posibilidades de correcciónModificación DE LOS Alimentos Programados Precisión de entrada en la introducción manual Cambio DE Batería / Mensajes DE ErrorValor EntradaNota Eliminación de pilasTalón de garantía GarantíaOpmerkingen Voor HET Juiste Gebruik Inhoud Page Toebehoren stalen schaaltje alleen bij Food Control ZO Start U UW DieetcomputerFabrieksinstelling Wegen EN Oproepen VAN VoedingswaardenTarreren, opslag en oproep van getotaliseerde waarden Handmatige Invoer in HET Cumulatiegeheugen Fout CorrectiemogelijkhedenCorrectie Wijziging VAN DE BerekeningsfactorWaarde Invoernauwkeurigheid bij handmatige invoerInvoeren Batterij Vervangen / FoutmeldingenOpmerking Batterijen afvoerenGarantiebewijs 470.065.093 06 U t s c h A l i a n o D e r l a n d s Food codes for your Soehnle diet computer scales 8046/8057 A n ç a i s P a ñ o l Fat Chol