Panasonic MC-V7388 manuel dutilisation Cambiar los cepillos, Remplacement des brosses

Page 37

Cambiar los cepillos

Cuando los cepillos del agitador estén gastados hasta que no pueden tocar una tarjeta tenida en la base inferior, se deben cambiar los cepillos.

Quite la base inferior y el agitador.

Quite el gancho E del eje del agitador y la tapita del extremo.

No doble el eje del agitador o pierda el gancho E.

Tire hacia afuera del eje del agitador del montaje del agitador.

Tire, o arranque, el soporte del agitador y la polea para correa.

Empuje hacia afuera cada cepillo del montaje del eje como se muestra.

Instale los nuevos cepillos usando el trámite opuesto.

Instale otra vez el soporte del agitador y la polea del agitador por completo.

Instale otra vez el eje del agitador, la tapita del extremo y el gancho E.

Véase el diagrama grande abajo para el almacenaje correcto de piezas.

Coloque la correa sobre la polea de correa en el agitador.

Reemplace el agitador y la base inferior.

Remplacement des brosses

Remplacer les brosses lorsque leurs poils ne touchent pas la surface d'une carte tenue contre la plaque inférieure.

Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.

Retirer la bride en E de l'arbre de l'agitateur et du bouchon.

Ne pas plier l'arbre de l'agitateur ou perdre la bride en E.

Tirer l'arbre hors de l'agitateur.

Retirer le support de l'agitateur et la poulie.

Pousser chaque brosse hors de l'agitateur de la manière illustrée.

Mettre les brosses de rechange en inversant la marche à suivre ci-dessus.

Remettre le support et la poulie de l'agitateur en place.

Installer l'arbre de l'agitateur, le bouchon et la bride en E.

Se reporter au diagramme ci-dessous pour l'assemblage des pièces.

Placer la courroie autour de la poulie de l'agitateur.

Remettre l’agitateur et la plaque inférieure en place.

- 37 -

Image 37
Contents MC-V7388 Consumer Information Nuestro Consumidor Estimado Información para el consumidorNotre Clientèle Renseignements importantsImportant Safety Instructions Instrucciones importantes de seguridad AdvertenciaImportantes mesures de sécurité Conserver ce manuel d’utilisationTable of Contents Table des matières Tabla de contenidoNomenclature Parts IdentificationFeature Chart Attaching Handle AssemblyMontage du manche Colocación del mangoTool Storage Using Cord HookUso del sujetador del cordón Rangement des accessoiresCrochet de rangement du cordon Almacenaje de herramientasEdge Cleaning Automatic Self Adjusting NozzleVac Gauge Limpieza para orillas Boquilla de ajuste automáticoIndicador de aspiración Carpet-Bare Floor Selector To Clean Bare Floor Or Use ToolsSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoThermal Protector Variable Power ControlBotòn de Poder Variable Commande de puissance Vitesse variblkeProtector termal Protecteur thermiqueHose Ring and Hose Ring Mount Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Anillo de manguera y soporte del anillo Para mangueraControl ON-OFF Using Tools Handle AdjustmentsAjustes del mango Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Uso de herramientasTool Usage Cleaning Secondary Foam FilterLimpieza del segundo filtro de goma Espuma Emploi des accessoiresNettoyage du filtre secondaire en Mousse Changing Dust Bag Replacing Hepa Exhaust FilterRemplacement du sac à poussière Remplacement du filtre ’évacuation HepaCambiar del filtro de escape Hepa Cambio de la bolsa para polvoSlots Cambio de la bolsa para polvo Two Locking Tabs Removing and Installing Lower PlateAdvertencia Replacing Belt Cleaning AgitatorCambio de la correa Remplacement de la courroieLimpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Cambiar los cepillos Remplacement des brossesReplacing Headlight Bulb Agitator AssemblyMontaje de agitador / Assemblage de l’agitateur Remplacement de l’ampoule De la lampeCambio de la bombilla Cleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Advertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personal Antes de pedir servicioGuide de dépannage AvertissementPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner WarrantyAspiradoras Panasonic serie Platino Garantía limitada GarantíaLimitations and Exclusions Aspirateurs Deux 2 an, pièces et main-doeuvre GarantiePage Cuando necesita servicio