Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Características Selección de nivel de pelo de la Alfombra

Page 29

Caractéristiques

Sélection et réglage de la

hauteur des brosses

Pour choisir la hauteur des brosses:

Arrêter l’aspirateur.

Choisir la hauteur des brosses en inclinant l’aspirateur vers l’arrière jusqu’à ce que les roues avant soient légèrement au-dessus du sol.

Faire glisser le levier de réglage de hauteur à la position correcte.

RÉGLAGES SUGGÉRÉS SELON LES POILS DE TAPIS

Il est possible de choisir une hauteur plus élevée pour faciliter certains nettoyages, tels que tapis et moquettes à poils trés longs.

Réglages conseillés:

HIGH: moquette très épaisse, à poil long, tapis.

MED: poil moyen à long.

LOW: poil court à moyen.

EX LOW: poil ras.

Características

Selección de nivel de pelo de la

alfombra

Para seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra:

Apague la aspiradora.

Seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atrás hasta que las ruedas delanteras estén un poco despegadas del piso.

Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la posición deseada.

SUGERENCIAS DE AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE ALFOMBRA

Para que se le faciliten algunas tareas de limpieza, como por ejemplo tapetes auel- tos y alfombras de pelo largo, puede que sea necesario elevar el ajuste de nivel de pelo de la alfombra.

Los ajustes sugeridos son los suguientes: HIGH: pelo áspero y lanudo, pelo largo, felpa, alfombras o tapetes irregulares.

MED: pelo mediano o pelo largo.

LOW: pelo corto o mediano.

EX LOW: pelo muy corto..

AVERTISSEMENT

Risque de blessures

NE PAS mettre les mains ou les pieds sous l’aspirateur pendant le changement de la position plancher à une position pour tapis. L’agitateur commence à tourner rapidement quand l’aspirateur est mis en marche et est mis en position pour de la moquette.

ADVERTENCIA

Peligro de lesión personal

NO PONER las manos o los pies debajo de la aspiradora cuando cambie de la selección de pisos sin alfombra hasta la selección de nivel de pelo de la alfom- bra. El agitador puede girar rapida- mente cuando la aspiradora está encen- dida y está en la selección de pisos con alfombra.

- 29 -

Image 29
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas NomenclatureDiagrama de características Attaching Hose AssemblyMontaje AssemblageAttaching Handle Colocación del mango Montage du mancheQuick Release Upper Cord Hook Attaching Power CordCordón elétrico Cordon d’alimentationFonctionnement Para operar la aspiradoraPower Cord Cordón eléctrico AdvertenciaHandle Adjustments ON-OFF SwitchControl ON-OFF InterrupteurRéglage de l’inclinaison Du manche Ajustes del mangoUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Tubo y gírela un poco Sommaire dutilisation des AccessoiresHeight Adjust Selection FeaturesPour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateur Características Selección de nivel de pelo de la AlfombraCarpet/Bare Floor Selector Edge CleaningNettoyage latéral Sélecteur tapis/plancherSelector alfombra-piso Thermal Protector Protector termal Protecteur thermiqueMotor Protector Protector de motor Protecteur du moteurVacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesVacuum Cleaner Storage Routine Care of Vacuum CleanerCuidado de rutina de la Aspiradora Entretien de l’aspirateurRangement de l’aspirateur Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresTo Remove Dust BAG Changing Dust BagCambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à PoussièreTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Cambio del filtro Remplacement du filtre de Sécurité du moteurReplacing Hepa Exhaust Filter Filtro Hepa Filtre de type HepaNozzle cover Removing BeltPara quitar la correa Retrait de la courroieCorrect Routing of Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairageCard Replacing AgitatorCambiar el agitador Remplacement de l’agitateurRemoving Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio