Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Tubo Telescópico

Page 25

RALLONGE TÉLESCOPIQUE:

Enlever la rallonge télescopique de la position de rangement.

Enlever le suceur plat de la position de rangement dans la rallonge.

Faire tourner la bague de verrouillage à la position déverrouillée UNLOCK.

Étendre la rallonge à sa pleine longueur.

Mettre la bague de verrouillage en position verrouillée LOCK.

Fixer le tube de rallonge dans l'extrémité de l'orifice du tuyau.

Aligner les saillies sur les fentes en “J” du tuyau.

Pousser la rallonge dans le tuyau et tourner vers la droite pour verrouiller.

COMMANDE D’ASPIRATION

Rallonge télescopique

Pour l’utilisation des accessoires sur les tentures, les petits tapis à poils courts et autres articles délicats, mettre la commande d’aspiration en position ouverte.

Ceci réduit l’aspiration pour diminuer la puissance du nettoyage.

Ce levier se trouve sur la rallonge télescopique, près du tuyau.

Remarque: Il faut remettre le levier de commande en position fermée pour le nettoyage normal.

TUBO TELESCÓPICO:

Saque el tubo telescópico de su lugar de almacenamiento.

Retire la herramienta para hendiduras de su lugar de almacenamiento dentro del tubo.

Gire el aro de bloqueo hasta la posi- ción UNLOCK.

Despliegue el tubo completamente.

Gire el aro de bloqueo del tubo hasta la posición LOCK.

Instale el tubo de extensión en el extremo abierto de la manguera.

Alinee las pestañas del tubo de exten- sión con las ranuras en forma de “J” de la manguera.

Empuje el tubo dentro de la manguera y gire hacia la derecha para blo- quearlo.

CONTROL DE ASPIRACIÓN

Tubo Telescópico:

Cuando use accesorios para limpiar cortinas, tapetes pequeños de pelo corto y otros artículos delicados, gire el deslizador de control de aspiración a la posición abierta.

Este selector se encuentra en el tubo telescópico, cerca de la manguera.

Esto reducirá la potencia de aspiración para facilitar la limpieza.

NOTA: Coloque el deslizador de control de aspiración a la posición cerrada para la limpieza normal.

- 25 -

Image 25
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas NomenclatureDiagrama de características Attaching Hose AssemblyMontaje AssemblageAttaching Handle Colocación del mango Montage du mancheQuick Release Upper Cord Hook Attaching Power CordCordón elétrico Cordon d’alimentationFonctionnement Para operar la aspiradoraPower Cord Cordón eléctrico AdvertenciaHandle Adjustments ON-OFF SwitchControl ON-OFF InterrupteurRéglage de l’inclinaison Du manche Ajustes del mangoUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Tubo y gírela un poco Sommaire dutilisation des AccessoiresHeight Adjust Selection FeaturesPour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateur Características Selección de nivel de pelo de la AlfombraCarpet/Bare Floor Selector Edge CleaningSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherNettoyage latéral Thermal Protector Protector termal Protecteur thermiqueMotor Protector Protector de motor Protecteur du moteurVacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesVacuum Cleaner Storage Routine Care of Vacuum CleanerCuidado de rutina de la Aspiradora Entretien de l’aspirateurRangement de l’aspirateur Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresTo Remove Dust BAG Changing Dust BagCambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à PoussièreTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Cambio del filtro Remplacement du filtre de Sécurité du moteurReplacing Hepa Exhaust Filter Filtro Hepa Filtre de type HepaNozzle cover Removing BeltPara quitar la correa Retrait de la courroieCorrect Routing of Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairageCard Replacing AgitatorCambiar el agitador Remplacement de l’agitateurRemoving Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio