Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Remplacement de la courroie, Cambio de la correa

Page 53

Remplacement de la courroie

Cambio de la correa

S’assurer que le sélecteur tapis/plancher soit en position tapis.

Enrouler la courroie neuve autour de l’arbre d’entraînement.

POSITION DE LA COURROIE

Position Correcte de la

Courroie Dans la Rainure (Le sélecteur tapis/plancher en position tapis)

Asegurase que el selector de pisos con y sin alfombra este en la posición de pisos con alfombra.

Coloque la nueva correa alrededor del eje de transmisión del motor.

GUIA DE INSTALLACÍON DE LA CORREA

Posición correcta de la correa

(Selector de pisos con y sin alfombra

este en la posición de pisos con alfombra)

Agitateur Courroie

Sélecteur

tapis/ plancher

Arbre

Arbre dud’entraînement sélecteur

tapis/plancher

Agitador Correa

Eje del selector de pisos con y sin alfombra

Selector de pisos con alfom- bra y sin alfrombra

Eje de transmisión del motor

Courroie Déplacée de la Rainure (Courroie sur l’arbre du sélecteur)

Posición incorrecta de la correa

(Selector de pisos con y sin alfombra

este en la posición de pisos con alfombra)

Agitateur Courroie

 

Sélecteur

 

tapis/

 

plancher

 

Arbre

Arbre du sélecteur

d’entraînement

 

tapis/plancher

 

Agitador Correa

Eje del selector de pisos con y sin alfombra

Selector de pisos con alfom- bra y sin alfombra

Eje de transmisión del motor

Courroie Déplacée de la Rainure

(Le sélecteur tapis/plancher

en position plancher)

Sélecteur

Agitateur Courroietapis/ plancher

Arbre

Arbre du

d’entraînement

sélecteur

 

tapis/plancher

Posición incorrecta de la correa

(El selector de pisos con y sin alfombra este en la posición de pisos sin alfombra)

Agitador Correa

Selector de pisos con alfombra y sin alfombra

Eje de

Eje del selector

transmisión

de pisos con y

del motor

sin alfombra

- 53 -

Image 53
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas NomenclatureDiagrama de características Attaching Hose AssemblyMontaje AssemblageAttaching Handle Colocación del mango Montage du mancheQuick Release Upper Cord Hook Attaching Power CordCordón elétrico Cordon d’alimentationFonctionnement Para operar la aspiradoraPower Cord Cordón eléctrico AdvertenciaHandle Adjustments ON-OFF SwitchControl ON-OFF InterrupteurRéglage de l’inclinaison Du manche Ajustes del mangoUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Tubo y gírela un poco Sommaire dutilisation des AccessoiresHeight Adjust Selection FeaturesPour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateur Características Selección de nivel de pelo de la AlfombraCarpet/Bare Floor Selector Edge CleaningNettoyage latéral Sélecteur tapis/plancherSelector alfombra-piso Thermal Protector Protector termal Protecteur thermiqueMotor Protector Protector de motor Protecteur du moteurVacuuming Tips Sugerencias para aspirar Conseils pratiquesVacuum Cleaner Storage Routine Care of Vacuum CleanerCuidado de rutina de la Aspiradora Entretien de l’aspirateurRangement de l’aspirateur Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresTo Remove Dust BAG Changing Dust BagCambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à PoussièreTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Cambio del filtro Remplacement du filtre de Sécurité du moteurReplacing Hepa Exhaust Filter Filtro Hepa Filtre de type HepaNozzle cover Removing BeltPara quitar la correa Retrait de la courroieCorrect Routing of Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairageCard Replacing AgitatorCambiar el agitador Remplacement de l’agitateurRemoving Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio