Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Garantía

Page 72

Garantía

Garantía de la

aspiradora de Panasonic

(United States)

Panasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Company (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto.

Esta garantía excluye ambos el labor y las piezas para las siguientes piezas que requieren el cambio normal: as bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas).

En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de teléfono en el guìa Servicenter.

Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener asistencia incluída en la garantía.

Esta garantía incluye únicamente los defectos en materials o en el montaje que ocurre durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, saturación por insectos, el manejo malo, la aplicación mala, la instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación de este producto, o el uso comerical como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.

Límites y exclusiones:

No hay garantías espresadas excepto las descritas arriba. El garante no será responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el período de garantía descrito arriba.

Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones descritos arriba no le son aplicables a usted.

Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este problema ocurre durante o después del período de la garantía, puede informarse en su tienda o a su Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en la dirección incluída en la última página de este manual.

- 72 -

Image 72
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoNomenclature Identificación de piezasDiagrama de características Assembly Attaching HoseAssemblage MontajeAttaching Handle Montage du manche Colocación del mangoAttaching Power Cord Quick Release Upper Cord HookCordon d’alimentation Cordón elétricoFonctionnement Para operar la aspiradoraPower Cord Advertencia Cordón eléctricoON-OFF Switch Handle AdjustmentsInterrupteur Control ON-OFFRéglage de l’inclinaison Du manche Ajustes del mangoUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Sommaire dutilisation des Accessoires Tubo y gírela un pocoFeatures Height Adjust SelectionCaracterísticas Selección de nivel de pelo de la Alfombra Pour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateurEdge Cleaning Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoNettoyage latéral Thermal Protector Protecteur thermique Protector termalMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorVacuuming Tips Conseils pratiques Sugerencias para aspirarRoutine Care of Vacuum Cleaner Vacuum Cleaner StorageEntretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la AspiradoraRangement de l’aspirateur Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Nettoyage du boîtier et des Accessoires Limpieza del exterior y de los HerramientasChanging Dust Bag To Remove Dust BAGRemplacement du sac à Poussière Cambio de la bolsa para polvoTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Remplacement du filtre de Sécurité du moteur Cambio del filtroReplacing Hepa Exhaust Filter Filtre de type Hepa Filtro HepaRemoving Belt Nozzle coverRetrait de la courroie Para quitar la correaCorrect Routing of Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairage Cambio de la bombillaReplacing Agitator CardRemplacement de l’agitateur Cambiar el agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitar de los residuos de basura en los conductosManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio