Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Replacing Motor Safety Filter

Page 46

Replacing Motor Safety Filter

Motor Safety Filter

Filtre de sécurité du moteur Filtro de sequridad

del motor

Motor Safety Filter

Filtre de sécurité

du moteur

Filtro de

sequridad

del motor

Ribs

Rainures

Estrías

Motor Safety Filter

Filtre de sécurité du moteur Filtro de sequridad

del motor

The filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability.

WARNING

Electrical Shock Hazard

Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock.

Check motor safety filter frequently and change when dirty.

Remove the dust bag as outlined in the DUST BAG CHANGING section.

NOTE: See PARTS IDENTIFICATION for motor safety filter number.

If the filter, located in the bottom of the bag cavity, is dirty, remove it by pulling forward out from under the ribs.

Replace the filter, smooth (white) side up, by sliding it back into place under the ribs in the bag cavity.

Replace the bag as outlined in the DUST BAG CHANGING section.

- 46 -

Image 46
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoNomenclature Identificación de piezasDiagrama de características Assembly Attaching HoseAssemblage MontajeAttaching Handle Montage du manche Colocación del mangoAttaching Power Cord Quick Release Upper Cord HookFonctionnement Cordon d’alimentationCordón elétrico Para operar la aspiradoraPower Cord Advertencia Cordón eléctricoON-OFF Switch Handle AdjustmentsRéglage de l’inclinaison Du manche InterrupteurControl ON-OFF Ajustes del mangoUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Sommaire dutilisation des Accessoires Tubo y gírela un pocoFeatures Height Adjust SelectionCaracterísticas Selección de nivel de pelo de la Alfombra Pour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateurEdge Cleaning Carpet/Bare Floor SelectorSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherNettoyage latéral Thermal Protector Protecteur thermique Protector termalMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorVacuuming Tips Conseils pratiques Sugerencias para aspirarRoutine Care of Vacuum Cleaner Vacuum Cleaner StorageRangement de l’aspirateur Entretien de l’aspirateurCuidado de rutina de la Aspiradora Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Nettoyage du boîtier et des Accessoires Limpieza del exterior y de los HerramientasChanging Dust Bag To Remove Dust BAGRemplacement du sac à Poussière Cambio de la bolsa para polvoTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Remplacement du filtre de Sécurité du moteur Cambio del filtroReplacing Hepa Exhaust Filter Filtre de type Hepa Filtro HepaRemoving Belt Nozzle coverRetrait de la courroie Para quitar la correaCorrect Routing of Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairage Cambio de la bombillaReplacing Agitator CardRemplacement de l’agitateur Cambiar el agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitar de los residuos de basura en los conductosManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio