Panasonic MC-UG693 manuel dutilisation Advertencia Cuidado

Page 4

Información para el consumidor

Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.

A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR

Nos da mucho gusto el presentarle a la familia de productos Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacer de usted uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.

El montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidades. Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y bajo techo. Lea las “Instrucciones de operación” con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.

Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o

cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendadas por el fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.

Preste mucha atención por favor a todos los avisos y a todas las advertencias

ADVERTENCIA

CUIDADO

Las secciones ADVERTENCIA están incluídas para llamarle la atención a la posibilidad de la lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no son seguidas.

Las secciones CUIDADO están incluídas para llamarle la atención a la posibilidad de daño a la aspiradora, y/o del daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas son están seguidas.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO

Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.

Cambie en seguida un cordón eléctrico gastado o roído. Desconéctela cuando no la está usando y antes de darle servicio.

PARA EVITAR ACCIDENTES

Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc.

Mantenga la aspiradora en un lugar seguro después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.

Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No es recomendable un cordón eléctrico adicional.

© 2009 Panasonic Home Appliances Company of North America,

Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados.

- 4 -

Image 4
Contents MC-UG693 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoNomenclature Identificación de piezasDiagrama de características Assembly Attaching HoseAssemblage MontajeAttaching Handle Montage du manche Colocación del mangoAttaching Power Cord Quick Release Upper Cord HookCordon d’alimentation Cordón elétricoFonctionnement Para operar la aspiradoraPower Cord Advertencia Cordón eléctricoON-OFF Switch Handle AdjustmentsInterrupteur Control ON-OFFRéglage de l’inclinaison Du manche Ajustes del mangoUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasTelescoping Wand Tubo Telescópico Tool Use Chart Sommaire dutilisation des Accessoires Tubo y gírela un pocoFeatures Height Adjust SelectionCaracterísticas Selección de nivel de pelo de la Alfombra Pour choisir la hauteur des brosses Arrêter l’aspirateurEdge Cleaning Carpet/Bare Floor SelectorSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherNettoyage latéral Thermal Protector Protecteur thermique Protector termalMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorVacuuming Tips Conseils pratiques Sugerencias para aspirarRoutine Care of Vacuum Cleaner Vacuum Cleaner StorageEntretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la AspiradoraRangement de l’aspirateur Almacenamiento de la AspiradoraCleaning Exterior and Tools Nettoyage du boîtier et des Accessoires Limpieza del exterior y de los HerramientasChanging Dust Bag To Remove Dust BAGRemplacement du sac à Poussière Cambio de la bolsa para polvoTo Replace Dust BAG Para Cambiar LA Bolsa Replacing Motor Safety Filter Remplacement du filtre de Sécurité du moteur Cambio del filtroReplacing Hepa Exhaust Filter Filtre de type Hepa Filtro HepaRemoving Belt Nozzle coverRetrait de la courroie Para quitar la correaCorrect Routing of Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaEnd Cap Page Cleaning Agitator Limpieza del agitador Replacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule Du dispositif d’éclairage Cambio de la bombillaReplacing Agitator CardRemplacement de l’agitateur Cambiar el agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitar de los residuos de basura en los conductosManguera expansible Remplacement DE LA Courroie Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesExchange Program Garantie Garantía Page Page Page Cuando necesita servicio