Panasonic ES-WD51-P operating instructions  

Page 31

Retire la batería incorporada al deshacerse de la depiladora. Siga los pasos 1 a 7 para desmontar la depiladora utilizando un destornillador.

 

 

 

 

 

Desconecte el cargador de la depiladora, antes de proceder con el desmontaje.

Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO para encender la depiladora y déjela encendida hasta que la batería este completamente descargada.

Tenga cuidado de no cortocircuitar los contactos de la batería.

Especificaciones

Fuente de alimentación: Ver placa identificatoria sobre el producto. (Conversión automática de tensión)

Puede ver el voltaje, el fabricante, país de origen, etc., retirando el accesorio del cabezal.

Tiempo de carga: Aprox. 1 hora

Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.

Español

PARA SU CONVENIENCIA, HEMOS ESTABLECIDO UNA LINEA DIRECTA GRATUITA DE ADQUISICION DE ACCESORIOS NATIONAL (SOLO EN EEUU) EN EL 1-800-338-0552.

31

Image 31
Contents Operating Instructions Important Safety Instructions English Parts identification Charging the epilator Using the epilatorRemove the gentle cap B Attach the beginner cap C Cleaning the epilatorTips for best epilation results Storing the epilatorLegs/Arms Before useCharging time = Approx hour Plug the charger into Epilator a and a Household outlet bShaving EpilatingEpilating legs or arms Dry cleaning CleaningDry it well Removing the built‑in rechargeable batteryReplacing the outer foil Wash the head with water to wash out hairEnglish Le chargeur ne doit pas être immergé ou utilisé sous ’essayez pas de saisir un appareil électrique tombéNe rangez pas l’appareil où il pourrait tomber ou être Conservez CES Instructions  Bouton de libération de la tête  Prise AccessoiresNomenclature Disques d’épilationUtilisation de l’épilateur Charge de l’épilateurNe jamais utiliser le chargeur dans une salle de bains AgrééNettoyage de l’épilateur Conseils pour une meilleure épilationRangement de l’épilateur Libération de la tête enfoncé Avant utilisationCharge de l’appareil Changement de la têteÉpilation Rasage mouillé/mousse RasageNettoyage Rasage à secExtraction de la pile rechargeable intégrée Remplacement de la grille extérieureNettoyage à l’eau   Un aparato nunca debe de ser dejado sin supervisión No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquidoDe la toma de corriente inmediatamente después del Afeitado dañados ya que tiene el potencial de causarGuarde Estas Instrucciones  Botón del cabezal Identificación de las piezasDiscos de depilación PáginaDiscos de depilación puede que se estropeen ImportanteCarga de la depiladora Utilización de la depiladoraAlmacenamiento de la depiladora Limpieza de la depiladoraConsulte también la Tarjeta de uso rápido Botón de liberación del cabezal Antes de utilizarloCarga del aparato Cambio del cabezalDepilación Limpieza AfeitadoPara extraer la batería recargable incorporada Sustitución de la lámina metálica externaLimpieza en húmedo   Service Assistance Accessories USA
Related manuals
Manual 32 pages 36.62 Kb