Braun OC 17545X, OC17525 manual Using the OxyJet irrigator

Page 12

Using the OxyJet® irrigator

Before using for the first time, fill the water container and allow the water to run through completely by holding the irrigator handle over a washbasin.

1.Attach one of the irrigator jets to the handle until it locks into place. Fill the water container with water and add mouthwash, if desired.

2.Turn on the irrigator by pressing the on/off switch. (When doing so, the handle switch should be in the lower position = water stop).

3.Select the water pressure with the pressure control dial (1 = gentle, 5 = strong). We recommend that you start with setting 1, especially if your gums tend to bleed or if children are using the irrigator.

4.Bend over a washbasin and guide the jet to your teeth and gums. Slide the handle switch m up to start the water stream. Keep your mouth slightly open to allow the water to run into the washbasin.

You can choose between two different jet functions by sliding the jet switch 9 down or up (before doing so, turn off the water stream by sliding the handle switch m down):

Rotating stream for general cleaning and gum massage (jet switch in lower position): The rotation of the water stream and its micro-bubbles is designed for easy penetration below the gumline.

Mono stream: straight water stream for site-specific cleaning (jet switch in upper position)

12

Image 12
Contents Professional Internet 00 800 27 28 64800 73 11 800 509Click Deutsch GerätebeschreibungWichtig Technische DatenBenutzung der Zahnbürste Anschließen und LadenPutzzeitsignal Indicator BorstenInterspace-Aufsteckbürste nur bei Modell OC 17 545 Ersatz-AufsteckbürstenVerwendung der OxyJet Munddusche Reinigen Description EnglishSpecifications Using the toothbrush Connecting and chargingProfessional timer Indicator bristlesReplacement brushheads Interspace brushheadUsing the OxyJet irrigator Cleaning Français ParticularitésUtilisation de la brosse à dents électrique Branchement et chargeEntretien des batteries Commutateur marche/arrêtLes Poils Indicator Remplacement des brossettesIndicateur de pression Minuteur professionnelUtilisation de l’hydropulseur OxyJet Informations sur l’environnementAprès utilisation Entretien Español DescripciónImportante EspecificacionesUso del cepillo eléctrico Conexión y cargaMantenimiento de la batería Funcionamiento del interruptor de encendido/apagadoSensor de presión Temporizador profesionalCabezal de cepillo Interspace Cabezales de repuestoUso del impulsor de agua OxyJet AdvertenciaDespués del uso LimpiezaDescrição PortuguêsEspecificações Utilização da escova de dentes eléctrica Ligação e cargaManutenção da bateria Funcionamento do interruptor on/offTimer Profissional Filamentos IndicatorSensor de pressão Recarga InterspaceUso do propulsor de água OxyJet NotaLimpeza Italiano DescrizioneCaratteristiche Utilizzo del rimotore di placca Allacciamento e ricaricaMantenimento delle batterie Utilizzare l’interruttoreTimer professionale Setole IndicatorSensore di pressione Spazzolino InterspaceUtilizzo dell’idropulsore OxyJet Informazioni ambientaliPulizia Omschrijving NederlandsWaarschuwing SpecificatiesGebruik van de elektrische tandenborstel Aansluiten en opladenBehoud van de batterij Werking van de aan/uit schakelaarProfessionele timer Indicator borstelharenPoetskracht-sensor Interspace opzetborstelGebruik van de OxyJet monddouche MilieuNa gebruik SchoonmakenDansk BeskrivelseVigtigt Tekniske dataSådan bruges tandbørsten Professionel timer Indicator børstehovedApproksimal børstehoved Løse børstehovederSådan bruges OxyJet mundskylleapparatet Rengøring Norsk ViktigSpesifikasjoner Bruk av tannbørsten Tilkopling og ladingVedlikehold av batteri Bruk av på/av bryterProfesjonell timer TrykksensorIndikator børstestrå Interspace børstehodeBruk av OxyJet tannspyler Miljø notatRengjøring Svenska BeskrivningViktigt SpecifikationerAtt använda eltandborsten Profesionell timer Indicator borststrånInterspace borsthuvud Utbytbara borsthuvudenAtt använda OxyJet mundusch Rengöring Laitteiden osat SuomiTärkeää Tekniset tiedotSähköhammasharjan käyttö INDICATOR-harjakset Ammattimainen ajastinInterspace vaihtoharja VaihtoharjatOxyJet hammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Polski Opis urzàdzeniaUwaga Obs∏uga elektrycznej szczoteczki do z´bów Wymienna koƒcówka szczoteczki do z´bów z w∏óknami Indicator Regulacja si∏y naciskuSygnalizacja czasu czyszczenia z´bów Obsluga irygatora OxyJet Zapasowe koƒcówkiPo u˝yciu Ochrona Êrodowiska naturalnegoCzyszczenie Popis Cesk˘DÛleÏité Technické údajePouÏití zubního kartáãku Vlákna Indicator Profesionální ãasovaãKartáãková hlava pro mezizubní prostory ˘mûnné kartáãkové hlavyPouÏívání ústního irigátoru OxyJet Âi‰tûní Slovensk˘ DôleÏitéPouÏitie zubnej kefky Pripojenie a nabíjanieStarostlivosÈ o akumulátorovú batériu Spínaã zapnutia/vypnutiaProfesionálny ãasovaã Kefová hlava na medzizubné priestory˘menné kefové hlavy PouÏívanie ústneho irigátora OxyJet Poznámka k Ïivotnému prostrediuÂistenie Készülék leirása MagyarFigyelem SpecifikációAz elektromos fogkefe használata Csatlakoztatás, feltöltésAz akkumulátor gondozása Ki/bekapcsoló mıködtetése4INDICATOR- kefefej NyomásérzékelŒMemória idŒjelzŒ szignál Fogköztisztító kefefejAz OxyJet szájzuhany használata Környezetvédelmi figyelmeztetésHasználat után TisztításΕλληνικ ΠεριγραΣυντ Τρ Βλ Καται ΕπαναΕπιλ ∂·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔOxyJet ΜετΠερι Μετ Καθαρισµ Καθαρ Ακρ Και να πλυθ πι Με την επιTürkçe Tan∂mlamalarÖnemli ÖzellikleriPlak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂ Elektriπe baπlama ve µarj etmePil bak∂m∂ Açma/kapama düπmesinin kullan∂m∂Profesyonel zamanlay∂c∂ Diµ aras∂ için f∂rça baµ∂∂rça baµ∂n∂n deπiµtirilmesi OxyJet aπ∂z duµunun kullan∂m∂ Önemli çevre notuKulland∂ktan sonra TemizlemeÉÔËÒ‡ÌË ‡ÊÌÓ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ÔÂÚË̇ Indicator ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËflÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ Ôóîóòúë Ú‡ OxyJet ‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ÓËÒÚ͇ Page Page Page Page 100 101 102 Deutsch Italiano Svenska ∂ÏÏËÓÈη ÊÛÒÍËÈ