Braun OC 17545X, OC17525 Sensore di pressione, Timer professionale, Setole Indicator, Dopo l’uso

Page 32

 

c

3

 

 

e

 

 

0

 

0

s

s

e

 

 

c

3

 

 

c

 

3

e

s

0

s

 

0

 

 

e

 

 

3

c

 

 

 

 

Sensore di pressione

Per garantire una maggiore sicurezza ed un ottimale risultato, il rimotore di placca ha un sistema di controllo della pressione: se si applica una pressione eccessiva, il movimento oscillante dello spazzolino continuerà ma le pulsazioni si interromperanno. Il cambiamento, oltre ad essere percepito, sarà avvertito anche dalla modifica del suono emesso dallo strumento.

Timer professionale

Lo spazzolino è dotato di un timer che invita ad effettuare la pulizia quadrante per quadrante.

Ogni 30 secondi un breve segnale indica di spostare lo spazzolino ad un altro quadrante della bocca.

Il funzionamento ad intermittenza segnala che sono trascorsi due minuti, il tempo raccomandato per una corretta igiene orale.

Setole INDICATOR®

Le setole INDICATOR® aiutano a monitorare e migliorare la vostra tecnica di spazzolamento.

Con una appropriata azione di spazzolamento, 2 volte al giorno per due minuti, il colore blu delle setole INDICATOR® si riduce a metà in un periodo di 3-4 mesi.

Spazzolino Interspace

(disponibile con il modello OC17 545 X)

Il refill interspace è studiato per pulire tra i denti, anche in presenza di ponti, corone ed impianti.

Per un coretto utilizzo, posizionare lo spazzolino sul bordo gengivale con un angolo di 45 gradi rispetto alla superficie dei denti.

Guidare lentamente lo spazzolino lungo il bordo gengivale soffermandosi negli spazi tra dente e dente.

Spazzolini di ricambio

Disponibili presso i rivenditori e i Centri di assistenza Braun

Dopo l’uso

Sciacquate lo spazzolino sotto l’acqua corrente per alcuni secondi con il corpo motore acceso. Spegnete quindi il corpo motore e rimuovete lo spazzolino. Pulite entrambe le parti semplicemente tenendolo sotto l’acqua corrente. Asciugatele con uno straccio.

32

Image 32
Contents Professional Internet 00 800 27 28 64800 73 11 800 509Click Deutsch GerätebeschreibungWichtig Technische DatenBenutzung der Zahnbürste Anschließen und LadenPutzzeitsignal Indicator BorstenInterspace-Aufsteckbürste nur bei Modell OC 17 545 Ersatz-AufsteckbürstenVerwendung der OxyJet Munddusche Reinigen Specifications DescriptionEnglish Using the toothbrush Connecting and chargingProfessional timer Indicator bristlesReplacement brushheads Interspace brushheadUsing the OxyJet irrigator Cleaning Français ParticularitésUtilisation de la brosse à dents électrique Branchement et chargeEntretien des batteries Commutateur marche/arrêtLes Poils Indicator Remplacement des brossettesIndicateur de pression Minuteur professionnelUtilisation de l’hydropulseur OxyJet Informations sur l’environnementAprès utilisation Entretien Español DescripciónImportante EspecificacionesUso del cepillo eléctrico Conexión y cargaMantenimiento de la batería Funcionamiento del interruptor de encendido/apagadoSensor de presión Temporizador profesionalCabezal de cepillo Interspace Cabezales de repuestoUso del impulsor de agua OxyJet AdvertenciaDespués del uso LimpiezaEspecificações DescriçãoPortuguês Utilização da escova de dentes eléctrica Ligação e cargaManutenção da bateria Funcionamento do interruptor on/offTimer Profissional Filamentos IndicatorSensor de pressão Recarga InterspaceUso do propulsor de água OxyJet NotaLimpeza Caratteristiche ItalianoDescrizione Utilizzo del rimotore di placca Allacciamento e ricaricaMantenimento delle batterie Utilizzare l’interruttoreTimer professionale Setole IndicatorSensore di pressione Spazzolino InterspaceUtilizzo dell’idropulsore OxyJet Informazioni ambientaliPulizia Omschrijving NederlandsWaarschuwing SpecificatiesGebruik van de elektrische tandenborstel Aansluiten en opladenBehoud van de batterij Werking van de aan/uit schakelaarProfessionele timer Indicator borstelharenPoetskracht-sensor Interspace opzetborstelGebruik van de OxyJet monddouche MilieuNa gebruik SchoonmakenDansk BeskrivelseVigtigt Tekniske dataSådan bruges tandbørsten Professionel timer Indicator børstehovedApproksimal børstehoved Løse børstehovederSådan bruges OxyJet mundskylleapparatet Rengøring Spesifikasjoner NorskViktig Bruk av tannbørsten Tilkopling og ladingVedlikehold av batteri Bruk av på/av bryterProfesjonell timer TrykksensorIndikator børstestrå Interspace børstehodeBruk av OxyJet tannspyler Miljø notatRengjøring Svenska BeskrivningViktigt SpecifikationerAtt använda eltandborsten Profesionell timer Indicator borststrånInterspace borsthuvud Utbytbara borsthuvudenAtt använda OxyJet mundusch Rengöring Laitteiden osat SuomiTärkeää Tekniset tiedotSähköhammasharjan käyttö INDICATOR-harjakset Ammattimainen ajastinInterspace vaihtoharja VaihtoharjatOxyJet hammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Uwaga PolskiOpis urzàdzenia Obs∏uga elektrycznej szczoteczki do z´bów Sygnalizacja czasu czyszczenia z´bów Wymienna koƒcówka szczoteczki do z´bów z w∏óknami IndicatorRegulacja si∏y nacisku Obsluga irygatora OxyJet Zapasowe koƒcówkiPo u˝yciu Ochrona Êrodowiska naturalnegoCzyszczenie Popis Cesk˘DÛleÏité Technické údajePouÏití zubního kartáãku Vlákna Indicator Profesionální ãasovaãKartáãková hlava pro mezizubní prostory ˘mûnné kartáãkové hlavyPouÏívání ústního irigátoru OxyJet Âi‰tûní Slovensk˘ DôleÏitéPouÏitie zubnej kefky Pripojenie a nabíjanieStarostlivosÈ o akumulátorovú batériu Spínaã zapnutia/vypnutia˘menné kefové hlavy Profesionálny ãasovaãKefová hlava na medzizubné priestory PouÏívanie ústneho irigátora OxyJet Poznámka k Ïivotnému prostrediuÂistenie Készülék leirása MagyarFigyelem SpecifikációAz elektromos fogkefe használata Csatlakoztatás, feltöltésAz akkumulátor gondozása Ki/bekapcsoló mıködtetése4INDICATOR- kefefej NyomásérzékelŒMemória idŒjelzŒ szignál Fogköztisztító kefefejAz OxyJet szájzuhany használata Környezetvédelmi figyelmeztetésHasználat után TisztításΕλληνικ ΠεριγραΣυντ Τρ Βλ Καται ΕπαναΕπιλ ∂·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔΠερι OxyJetΜετ Μετ Καθαρισµ Καθαρ Ακρ Και να πλυθ πι Με την επιTürkçe Tan∂mlamalarÖnemli ÖzellikleriPlak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂ Elektriπe baπlama ve µarj etmePil bak∂m∂ Açma/kapama düπmesinin kullan∂m∂∂rça baµ∂n∂n deπiµtirilmesi Profesyonel zamanlay∂c∂Diµ aras∂ için f∂rça baµ∂ OxyJet aπ∂z duµunun kullan∂m∂ Önemli çevre notuKulland∂ktan sonra TemizlemeÉÔËÒ‡ÌË ‡ÊÌÓ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ÔÂÚË̇ Indicator ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËflÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ Ôóîóòúë Ú‡ OxyJet ‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ÓËÒÚ͇ Page Page Page Page 100 101 102 Deutsch Italiano Svenska ∂ÏÏËÓÈη ÊÛÒÍËÈ