Braun OC 17545X, OC17525 manual Internet, 00 800 27 28 64, 800 73 11, 800 509

Page 2

Deutsch

4, 103

English

9, 103

Français

14, 103

Español

20, 103

Português

25, 103

Italiano

30, 104

Nederlands

35, 104

Dansk

40, 104

Norsk

45, 104

Svenska

50, 105

Suomi

55, 105

Polski

60, 105

Cesk˘

65, 106

Slovensk˘

70, 106

Magyar

75, 106

Ελληνικ

80, 106

Türkçe

86,

 

 

91, 107

 

102,

96

Internet:

www.oralb.com

www.braun.com

Braun GmbH

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

3-719-154 /01/III-07/M

D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/H/GR/ TR/RUS/Arab

Printed in Germany

DA 00 800 27 28 64 63

CH

08 44 - 88 40 10

GB

0 800 73 11 792

IRL

1 800 509 448

F0 810 365 855

B0 800 14 592

LU 4 00 50 51

E901 11 61 84

P808 20 00 33

I02-667 86 23

NL 0800-4 45 53 88

DK 70 15 00 13

N22-72-88-10

S020 - 21 33 21

FIN 020 377 877

PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN

CZ SK 00420-800-11-33-22

H+36 (1) 801-3800

GR 210 9478700

TR 0 212 473 75 85

RUS +7 495 258 62 70

Image 2
Contents Professional 800 73 11 Internet00 800 27 28 64 800 509Click Wichtig DeutschGerätebeschreibung Technische DatenBenutzung der Zahnbürste Anschließen und LadenInterspace-Aufsteckbürste nur bei Modell OC 17 545 PutzzeitsignalIndicator Borsten Ersatz-AufsteckbürstenVerwendung der OxyJet Munddusche Reinigen Specifications DescriptionEnglish Using the toothbrush Connecting and chargingReplacement brushheads Professional timerIndicator bristles Interspace brushheadUsing the OxyJet irrigator Cleaning Français ParticularitésEntretien des batteries Utilisation de la brosse à dents électriqueBranchement et charge Commutateur marche/arrêtIndicateur de pression Les Poils IndicatorRemplacement des brossettes Minuteur professionnelUtilisation de l’hydropulseur OxyJet Informations sur l’environnementAprès utilisation Entretien Importante EspañolDescripción EspecificacionesMantenimiento de la batería Uso del cepillo eléctricoConexión y carga Funcionamiento del interruptor de encendido/apagadoCabezal de cepillo Interspace Sensor de presiónTemporizador profesional Cabezales de repuestoUso del impulsor de agua OxyJet AdvertenciaDespués del uso LimpiezaEspecificações DescriçãoPortuguês Manutenção da bateria Utilização da escova de dentes eléctricaLigação e carga Funcionamento do interruptor on/offSensor de pressão Timer ProfissionalFilamentos Indicator Recarga InterspaceUso do propulsor de água OxyJet NotaLimpeza Caratteristiche ItalianoDescrizione Mantenimento delle batterie Utilizzo del rimotore di placcaAllacciamento e ricarica Utilizzare l’interruttoreSensore di pressione Timer professionaleSetole Indicator Spazzolino InterspaceUtilizzo dell’idropulsore OxyJet Informazioni ambientaliPulizia Waarschuwing OmschrijvingNederlands SpecificatiesBehoud van de batterij Gebruik van de elektrische tandenborstelAansluiten en opladen Werking van de aan/uit schakelaarPoetskracht-sensor Professionele timerIndicator borstelharen Interspace opzetborstelGebruik van de OxyJet monddouche MilieuNa gebruik SchoonmakenVigtigt DanskBeskrivelse Tekniske dataSådan bruges tandbørsten Approksimal børstehoved Professionel timerIndicator børstehoved Løse børstehovederSådan bruges OxyJet mundskylleapparatet Rengøring Spesifikasjoner NorskViktig Vedlikehold av batteri Bruk av tannbørstenTilkopling og lading Bruk av på/av bryterIndikator børstestrå Profesjonell timerTrykksensor Interspace børstehodeBruk av OxyJet tannspyler Miljø notatRengjøring Viktigt SvenskaBeskrivning SpecifikationerAtt använda eltandborsten Interspace borsthuvud Profesionell timerIndicator borststrån Utbytbara borsthuvudenAtt använda OxyJet mundusch Rengöring Tärkeää Laitteiden osatSuomi Tekniset tiedotSähköhammasharjan käyttö Interspace vaihtoharja INDICATOR-harjaksetAmmattimainen ajastin VaihtoharjatOxyJet hammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Uwaga PolskiOpis urzàdzenia Obs∏uga elektrycznej szczoteczki do z´bów Sygnalizacja czasu czyszczenia z´bów Wymienna koƒcówka szczoteczki do z´bów z w∏óknami IndicatorRegulacja si∏y nacisku Po u˝yciu Obsluga irygatora OxyJetZapasowe koƒcówki Ochrona Êrodowiska naturalnegoCzyszczenie DÛleÏité PopisCesk˘ Technické údajePouÏití zubního kartáãku Kartáãková hlava pro mezizubní prostory Vlákna IndicatorProfesionální ãasovaã ˘mûnné kartáãkové hlavyPouÏívání ústního irigátoru OxyJet Âi‰tûní Slovensk˘ DôleÏitéStarostlivosÈ o akumulátorovú batériu PouÏitie zubnej kefkyPripojenie a nabíjanie Spínaã zapnutia/vypnutia˘menné kefové hlavy Profesionálny ãasovaãKefová hlava na medzizubné priestory PouÏívanie ústneho irigátora OxyJet Poznámka k Ïivotnému prostrediuÂistenie Figyelem Készülék leirásaMagyar SpecifikációAz akkumulátor gondozása Az elektromos fogkefe használataCsatlakoztatás, feltöltés Ki/bekapcsoló mıködtetése4Memória idŒjelzŒ szignál INDICATOR- kefefejNyomásérzékelŒ Fogköztisztító kefefejAz OxyJet szájzuhany használata Környezetvédelmi figyelmeztetésHasználat után TisztításΕλληνικ ΠεριγραΣυντ Τρ Βλ Καται ΕπαναΕπιλ ∂·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔΠερι OxyJetΜετ Μετ Καθαρισµ Καθαρ Ακρ Και να πλυθ πι Με την επιÖnemli TürkçeTan∂mlamalar ÖzellikleriPil bak∂m∂ Plak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂Elektriπe baπlama ve µarj etme Açma/kapama düπmesinin kullan∂m∂∂rça baµ∂n∂n deπiµtirilmesi Profesyonel zamanlay∂c∂Diµ aras∂ için f∂rça baµ∂ OxyJet aπ∂z duµunun kullan∂m∂ Önemli çevre notuKulland∂ktan sonra TemizlemeÉÔËÒ‡ÌË ‡ÊÌÓ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ÔÂÚË̇ Indicator ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËflÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ Ôóîóòúë Ú‡ OxyJet ‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ÓËÒÚ͇ Page Page Page Page 100 101 102 Deutsch Italiano Svenska ∂ÏÏËÓÈη ÊÛÒÍËÈ