Braun OC 17545X Utilização da escova de dentes eléctrica, Ligação e carga, Manutenção da bateria

Page 26

B - ral O

B-

B-

B-

ralO

ralO

ralO

1x

+1x

+1x

on

 

off

Utilização da escova de dentes eléctrica

Ligação e carga

A escova é electricamente segura e pode ser utilizada com segurança na casa-de-banho.

Ligue o carregador a uma tomada de corrente. Coloque a unidade de carga 3 na base de carregamento 1.

A luz indicadora de carga 2 irá piscar enquanto a unidade de carga estiver a ser carregada.

Quando a unidade de carga estiver completamente carregada, a luz indicadora de carga acende-se permanentemente.

A carga completa demora pelo menos 16 horas e permite uma autonomia de uso de aproximadamente 45 minutos.

Para uma utilização diária, a unidade de carga pode ser colocada no carregador, de forma a manter a carga completa. É impossível ocorrer uma sobrecarga.

Manutenção da bateria

Para manter a capacidade máxima da bateria recarre- gável, pelo menos cada 6 meses: desligue o carregador e utilize a escova regularmente até que se descarregue completamente por uso. Uma vez descarregada, volte a colocá-la na base de carregamento.

Funcionamento do interruptor on/off

A escova incorpora duas opções de velocidade, em que a mais reduzida é ideal para as áreas sensíveis da boca.

Pressione o interruptor para escovar à velocidade normal,

pressione uma segunda vez para escovar a uma velocidade reduzida,

pressione uma terceira vez para desligar a escova.

Remoção da placa dentária

A escova pode ser utilizada com qualquer tipo de pasta dentífrica convencional.

Com o fim de evitar salpicos, ligue a escova depois de a ter introduzido na boca.

Desloque a cabeça da escova de dente para dente lentamente. Mantenha a cabeça da escova na super- ficíe de cada dente durante alguns segundos, antes de a deslocar para o dente seguinte.

Escove as gengivas de igual forma, primeiro pelo lado exterior, em seguida pelo interior e finalmente as super- fícies de mastigação. Não pressione nem esfregue excessivamente, deixe apenas que a escova faça todo o trabalho.

As suas gengivas podem sangrar ligeiramente nas primeiras vezes que utilizar a escova. No entanto, depois de alguns dias, esta reacção deve desaparecer. Se persistir após 2 semanas, consulte o seu dentista ou higienísta.

26

Image 26
Contents Professional 800 73 11 Internet00 800 27 28 64 800 509Click Wichtig DeutschGerätebeschreibung Technische DatenBenutzung der Zahnbürste Anschließen und LadenInterspace-Aufsteckbürste nur bei Modell OC 17 545 PutzzeitsignalIndicator Borsten Ersatz-AufsteckbürstenVerwendung der OxyJet Munddusche Reinigen Specifications DescriptionEnglish Using the toothbrush Connecting and chargingReplacement brushheads Professional timerIndicator bristles Interspace brushheadUsing the OxyJet irrigator Cleaning Français ParticularitésEntretien des batteries Utilisation de la brosse à dents électriqueBranchement et charge Commutateur marche/arrêtIndicateur de pression Les Poils IndicatorRemplacement des brossettes Minuteur professionnelUtilisation de l’hydropulseur OxyJet Informations sur l’environnementAprès utilisation Entretien Importante EspañolDescripción EspecificacionesMantenimiento de la batería Uso del cepillo eléctricoConexión y carga Funcionamiento del interruptor de encendido/apagadoCabezal de cepillo Interspace Sensor de presiónTemporizador profesional Cabezales de repuestoUso del impulsor de agua OxyJet AdvertenciaDespués del uso LimpiezaEspecificações DescriçãoPortuguês Manutenção da bateria Utilização da escova de dentes eléctricaLigação e carga Funcionamento do interruptor on/offSensor de pressão Timer ProfissionalFilamentos Indicator Recarga InterspaceUso do propulsor de água OxyJet NotaLimpeza Caratteristiche ItalianoDescrizione Mantenimento delle batterie Utilizzo del rimotore di placcaAllacciamento e ricarica Utilizzare l’interruttoreSensore di pressione Timer professionaleSetole Indicator Spazzolino InterspaceUtilizzo dell’idropulsore OxyJet Informazioni ambientaliPulizia Waarschuwing OmschrijvingNederlands SpecificatiesBehoud van de batterij Gebruik van de elektrische tandenborstelAansluiten en opladen Werking van de aan/uit schakelaarPoetskracht-sensor Professionele timerIndicator borstelharen Interspace opzetborstelGebruik van de OxyJet monddouche MilieuNa gebruik SchoonmakenVigtigt DanskBeskrivelse Tekniske dataSådan bruges tandbørsten Approksimal børstehoved Professionel timerIndicator børstehoved Løse børstehovederSådan bruges OxyJet mundskylleapparatet Rengøring Spesifikasjoner NorskViktig Vedlikehold av batteri Bruk av tannbørstenTilkopling og lading Bruk av på/av bryterIndikator børstestrå Profesjonell timerTrykksensor Interspace børstehodeBruk av OxyJet tannspyler Miljø notatRengjøring Viktigt SvenskaBeskrivning SpecifikationerAtt använda eltandborsten Interspace borsthuvud Profesionell timerIndicator borststrån Utbytbara borsthuvudenAtt använda OxyJet mundusch Rengöring Tärkeää Laitteiden osatSuomi Tekniset tiedotSähköhammasharjan käyttö Interspace vaihtoharja INDICATOR-harjaksetAmmattimainen ajastin VaihtoharjatOxyJet hammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Uwaga PolskiOpis urzàdzenia Obs∏uga elektrycznej szczoteczki do z´bów Sygnalizacja czasu czyszczenia z´bów Wymienna koƒcówka szczoteczki do z´bów z w∏óknami IndicatorRegulacja si∏y nacisku Po u˝yciu Obsluga irygatora OxyJetZapasowe koƒcówki Ochrona Êrodowiska naturalnegoCzyszczenie DÛleÏité PopisCesk˘ Technické údajePouÏití zubního kartáãku Kartáãková hlava pro mezizubní prostory Vlákna IndicatorProfesionální ãasovaã ˘mûnné kartáãkové hlavyPouÏívání ústního irigátoru OxyJet Âi‰tûní Slovensk˘ DôleÏitéStarostlivosÈ o akumulátorovú batériu PouÏitie zubnej kefkyPripojenie a nabíjanie Spínaã zapnutia/vypnutia˘menné kefové hlavy Profesionálny ãasovaãKefová hlava na medzizubné priestory PouÏívanie ústneho irigátora OxyJet Poznámka k Ïivotnému prostrediuÂistenie Figyelem Készülék leirásaMagyar SpecifikációAz akkumulátor gondozása Az elektromos fogkefe használataCsatlakoztatás, feltöltés Ki/bekapcsoló mıködtetése4Memória idŒjelzŒ szignál INDICATOR- kefefejNyomásérzékelŒ Fogköztisztító kefefejAz OxyJet szájzuhany használata Környezetvédelmi figyelmeztetésHasználat után TisztításΕλληνικ ΠεριγραΣυντ Τρ Βλ Καται ΕπαναΕπιλ ∂·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔΠερι OxyJetΜετ Μετ Καθαρισµ Καθαρ Ακρ Και να πλυθ πι Με την επιÖnemli TürkçeTan∂mlamalar ÖzellikleriPil bak∂m∂ Plak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂Elektriπe baπlama ve µarj etme Açma/kapama düπmesinin kullan∂m∂∂rça baµ∂n∂n deπiµtirilmesi Profesyonel zamanlay∂c∂Diµ aras∂ için f∂rça baµ∂ OxyJet aπ∂z duµunun kullan∂m∂ Önemli çevre notuKulland∂ktan sonra TemizlemeÉÔËÒ‡ÌË ‡ÊÌÓ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡fl‰Í‡ÔÂÚË̇ Indicator ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËflÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ Ôóîóòúë Ú‡ OxyJet ‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ÓËÒÚ͇ Page Page Page Page 100 101 102 Deutsch Italiano Svenska ∂ÏÏËÓÈη ÊÛÒÍËÈ