Philips HX6932 Poetsmodi Clean-modus, Poetsprogramma’s Go Care-programma, Max Care-programma

Page 55

Nederlands 55

Poetsmodi

Clean-modus

Standaardmodus voor het optimaal reinigen van het gebit.

Sensitive-modus

Modus voor het voorzichtig maar grondig reinigen van gevoelig tandvlees en gevoelige tanden.

Massage-modus

Modus voor zachte stimulatie van het tandvlees.

Poetsprogramma’s

Go Care-programma

Een poetsbeurt van 1 minuut in de Clean-modus voor een snelle gebitsreiniging. Om de 15 seconden hoort u het Quadpacer-signaal.

Max Care-programma

Een poetsbeurt van 3 minuten waarbij de Clean-modus en de Massage- modus worden gecombineerd voor een grondige reiniging. In elk van de 4 kwadranten van uw mond werkt de Sonicare 30 seconden in Clean-modus en 15 seconden in Massage-modus. Om de 45 seconden hoort u het Quadpacer-signaal.

Opmerking: Wanneer de Sonicare wordt gebruikt voor klinisch onderzoek, moet de standaard Clean-modus van 2 minuten worden gekozen. Het handvat moet volledig zijn opgeladen. De Easy-start-functie moet zijn uitgeschakeld. Op plekken waar de tanden veel vlekken vertonen, kunt u 30 seconden extra poetsen om deze te verwijderen.

Functies

Easy-start

-Bij dit Sonicare-model is de Easy-start-functie standaard ingeschakeld.

-Tijdens de eerste 14 poetsbeurten voert de Easy-start-functie de poetskracht geleidelijk op om u te laten wennen aan het poetsen met de Sonicare.

Opmerking: De eerste 14 poetsbeurten moeten allemaal minimaal 1 minuut duren om de Easy-start-cyclus goed te doorlopen.

Easy-start uitschakelen of inschakelen

1Bevestig de opzetborstel op het handvat.

2Plaats het handvat op de op netspanning aangesloten oplader of UV- reiniger.

-Easy-start uitschakelen:

Houd de aan/uitknop 5 seconden ingedrukt. U hoort 1 piepje dat aangeeft dat de Easy-start-functie is uitgeschakeld.

-Easy-start inschakelen:

Houd de aan/uitknop 5 seconden ingedrukt. U hoort 2 piepjes die aangeven dat de Easy-start-functie weer is ingeschakeld.

Opmerking: Gebruik van de Easy-start-functie na de eerste gewenningsperiode

Image 55
Contents FlexCare Page HX6985, HX6983, HX6982, HX6942, HX6933, HX6932, HX6902 English Changing the colour code ring Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedCharging your Sonicare Attaching the brush headDeluxe recharge gauge Using the Sonicare Features Cord wrap on deluxe charger specific types only QuadpacerCord wrap on sanitiser specific types only Cord-wrap feature built into the bottom of the sanitiserSanitising specific types only Travel charger and deluxe charger specific types only CleaningToothbrush handle Brush headDisposal ReplacementStorage UV light bulbFrequently asked questions Removing the rechargeable batteryGuarantee & service Guarantee restrictionsWhy doesn’t the sanitiser light go on? Why doesn’t the SonicareOff when the light is switched off When I use the Sonicare?Achtung WichtigGefahr WarnhinweisSonicare Abb Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsDie Sonicare-Zahnbürste laden VorbereitungenDen Farbring auswechseln Den Bürstenkopf befestigenDen Putzvorgang individuell gestalten Die Sonicare-Zahnbürste benutzenPutzanleitung Druck und überlassen der Zahnbürste die eigentliche ArbeitProduktmerkmale Lang zu putzen Keimfrei Reinigen nur bestimmte Gerätetypen Kabelaufwicklung beim UV Cleaner nur bei bestimmten TypenHandstück der Zahnbürste ReinigungBürstenkopf UV Cleaner nur bestimmte GerätetypenZiehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts Entsorgung AufbewahrungErsatz UV-LampeGarantieeinschränkungen Garantie und KundendienstHäufig gestellte Fragen Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegen Warum funktioniert dieAustauschen Warum spüre ich beimAvertissement FrançaisChamps électromagnétiques CEM Charge de la brosse à dents Sonicare Pour démarrerChangement de l’anneau de couleur Fixation de la tête de brossePersonnalisation du brossage Le témoin vert indique le mode ou la routine sélectionnéeUtilisation de la brosse à dents Sonicare Instructions de brossageCaractéristiques Fonction Quadpacer Fonction SmartimerAssainisseur certains modèles uniquement Range-cordon sur assainisseur certains modèles uniquementEssuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide La lampeNettoyage Manche de la brosse à dentsAssainisseur certains modèles uniquement Tête de brosseRetirez la lampe UV Mise au rebut RemplacementRangement Lampe UVLimitation de garantie Garantie et serviceFoire aux questions De vous munir d’un simple adaptateur de courant Conseil pour les déplacements le chargeur de voyage, leAttenzione ImportantePericolo AvvertenzaSostituzione della ghiera colorata Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneCome ricaricare Sonicare Indicatore di ricarica deluxeInserimento della testina ManicoModalità d’uso dello spazzolino Sonicare Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start Programmi di pulizia Programma Go CareProgramma Max Care CaratteristicheAvvolgicavo per il caricabatterie deluxe solo alcuni modelli Lampadina Avvolgicavo dell’igienizzatore solo alcuni modelliDell’igienizzatore Igienizzazione solo alcuni modelliIgienizzatore solo alcuni modelli PuliziaManico dello spazzolino TestinaLampadina a raggi UV Rimuovete la lampadina UVCome riporre l’apparecchio SostituzioneGaranzia e assistenza Rimozione della batteria ricaricabileLimitazioni della garanzia Domande frequenti Let op BelangrijkGevaar WaarschuwingDe Sonicare fig Elektromagnetische velden EMVDe Sonicare opladen Het apparaat in gebruik nemenDe ring met kleurcode vervangen De opzetborstel bevestigenPoetsinstructies De Sonicare gebruikenUw eigen poetsvoorkeur instellen Functies Poetsmodi Clean-modusPoetsprogramma’s Go Care-programma Max Care-programmaSnoerwikkelaar van luxe oplader alleen bepaalde typen Instellen’Kliksluitingen wikkelt UV-reinigen alleen bepaalde typen Snoerwikkelaar van UV-reiniger alleen bepaalde typenOpzetborstel SchoonmakenUV-reiniger niet schoon in de vaatwasmachine Handvat van tandenborstelVervangen Reisoplader en luxe oplader alleen bepaalde typenUV-reiniger alleen bepaalde typen OpbergenDe accu verwijderen Gebruik hiervoor alleen Sonicare ProResults-opzetborstelsUV-lamp Het apparaat afdankenGarantiebeperkingen Garantie & serviceVeelgestelde vragen Poetsvoorkeurknop niet Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen Waarom werkt dePage Page Page 4235.020.2277.3
Related manuals
Manual 64 pages 10.58 Kb