Sylvania ST88245 Utiliser plus d’un téléphone sans fil, Confidentialité des téléphones sans fil

Page 45

Utiliser plus d’un téléphone sans fil

Si vous désirez utiliser plus d’un téléphone sans fil dans votre maison, ils doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur la touche CH/DELETE afin de sélectionner le canal qui vous procure les communications les plus claires.

Confidentialité des téléphones sans fil

Les téléphones sans fil sont des dispositifs radio. Les communications entre le combiné et le socle se font par l’entremise d’ondes radio qui sont diffusées dans les airs. À cause des propriétés physiques inhérentes aux ondes radio, il se peut que d’autres dispositifs radio puissent capter vos communications. Par conséquent, toutes les communications que vous effectuez en utilisant votre téléphone sans fil peuvent ne pas être confidentielles.

3

Image 45
Contents ST88245 Contents TALK/FLASH key Controls and FunctionsImportant Safety Instructions Ni-Cd Safety Instructions For Batteries Handset Battery PackFeatures IntroductionWelcome Terminal Equipment Radio Equipment Important Electrical ConsiderationsCordless Telephone Privacy More Than One Cordless TelephoneIncluded in Your Package Optional Accessories not IncludedModular Jack Hardwired JackConnecting the Telephone Cords On a Desk Top InstallationOn a Wall Plate or Wall Bracket Not includedConnecting/Charging the Battery Pack Installing the Optional Beltclip not includedTo attach the beltclip To remove the beltclipInstalling the Handset Battery Pack Cleaning the Battery Contacts Charging the Battery PackInitial Battery Charging Low Battery AlertUsing the page Feature Adjusting the Ringer Volume ControlsVoice Mail Waiting Indicator Headset InstallationAutomatic Digital Code Security Using Your NEW Phone Making and Receiving CallsTemporary Tone Call Waiting Using RedialSelecting a Different Channel Chain DialingStoring Phone Numbers and Names Memory DialingM o r y 0 7 S t o r e d O N I G E M E m o r y 0 8 0 Steps for Entering Names and Special CharactersMaking Calls with Memory Dialing If you make a mistake while entering a nameB b y L e c t M e m o r y O b b y O N I G E M Memory Dialing from Talk ModeEditing a Stored Name AND/OR Phone Number B a c kP l a c e M e m o r y Y e s Erasing a Stored Name and Phone Number Press CH/DELETEL e c t M e m o r y B b y Storing and Editing the Speed Dial Speed DialingMaking Calls with Speed Dialing Deleting the Speed DialSetting Up Caller ID Options Using Caller IDCaller ID T o L k O f fScreening Your Calls Using Cidcw Caller ID on Call WaitingReviewing Caller ID Numbers Calling a Caller ID NumberL l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 L l e r I D Storing a Caller ID Number Into a Memory LocationW 0 T a l 0Deleting a Caller ID Number Deleting All Caller ID NumbersL l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 T a l 0 Setting UP Language Choose the Dialing ModeT o T a l k O f f E a Code A l N eCHARGE/ in USE TroubleshootingProblem Suggestion Specifications Additional Information Product CareProduct Parts and Labour Sylvania Telephone WarrantyGuide D’UTILISATION Table DES Matières Installation et réglages de votre téléphoneCID/MENU Commandes ET FonctionsIii Mesures DE Sécurité Importantes Mise EN Garde Mesures de sécurité relatives au bloc-piles du combinéCaractéristiques BienvenueÉquipements techniques Avis d’industrie CanadaConfidentialité des téléphones sans fil Utiliser plus d’un téléphone sans filInclus Dans L’EMBALLAGE Accessoires Optionnel NON InclusFilage permanent Prise modulaireAvertissement Brancher LES Fils TéléphoniquesSur une plaque murale ou au mur Sur un bureauBrancher/charger le bloc-piles Installer l’attache-ceinture optionnel non inclusRouge Installer LE BLOC-PILES DU CombinéNettoyer LES Bornes DE Contact DU BLOC-PILES Charger LE BLOC-PILESCharge initiale du bloc-piles Alerte de pile faibleUtiliser LA Fonction DE TÉLÉ-SIGNAL Régler LES Commandes DE Sonnerie ET DE VolumeInstallation DU Casque D’ÉCOUTE Code DE Sécurité Numérique AutomatiqueVoyant DE Message EN Attente Dans LA Boîte Vocale Utiliser Votre Nouveau Téléphone Faire ET Recevoir DES AppelsPermutation DE LA Tonalite EN Cours D’APPEL Utiliser LA Recomposition Appel EN AttenteSélectionner UN Canal Différent Composition À LA ChaîneProgrammer UNE Adresse Mémoire Entrer DES Numéros ET DES Noms EN MémoireM o r i s e r n o M 7 p r o g Étapes Pour Entrer DES Noms ET DES Caractères SpéciauxSi vous faites une erreur en entrant un nom Faire DES Appels À L’AIDE DE LA Composition AbrégéeL u m e é l e v é O i s i r Éditer UN NOM ET/OU Numéro Programmés O gO M Effacer UN NOM ET UN Numéro Programmés Entrer ET Éditer DES Numéro DE Composition Abrégée Composition AbrégéeEffacer UNE Adresse Mémoire DE Composition Abrégée I t e r F a c e r T o u r n e rUtiliser L’AFFICHEUR AfficheurRégler les options de l’afficheur N v . a u t o . H / FUtiliser la fonction Cidcw afficheur de l’appel en Attente Filtrer vos appelsF i c h e u r N o u v 1 T o t a l 0 Réviser les numéros du répertoire de l’afficheurM p l a c e r m é m . ? O u Effacer toutes les données du répertoire de l’afficheur Effacer un numéro du répertoire de l’afficheurF i c h e u r U v T a l 0 F . l e n t r é e ? O u F i c h e u r U v T a l 0 F a c e r t o u t ? O uRégler LA Langue D’AFFICHAGE Choisir LE Mode DE CompositionGuide DE Dépannage Problème SuggestionsCHARGE/IN USE ne Problème Suggestions Spécifications Renseignements Supplémentaires Entretien DE L’APPAREILProduit Pièces ET MAIN-D’OEUVRE Garantie DES Téléphones Sylvania