Sylvania ST88245 manual Installer LE BLOC-PILES DU Combiné, Rouge

Page 51

INSTALLER LE BLOC-PILES DU COMBINÉ

1)Appuyez sur le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissant vers le bas du téléphone.

2)Raccordez le connecteur du bloc-piles en vous assurant que la polarité (les fils noir et rouge) est correcte, puis insérez le bloc-piles dans son compartiment.

REMARQUE : Les connecteurs de

 

plastique ne peuvent s’insérer dans la

Rouge

douille que d’une seule façon. Assurez-

vous de les aligner correctement.

Noir

N’utilisez que le bloc-piles inclus avec

 

votre téléphone (modèle BT-905).

 

3)Refermez solidement le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissant vers le haut, jusqu’à ce qu’il soit solidement verrouillé en place.

Fil Fil rouge noir

9

Image 51
Contents ST88245 Contents TALK/FLASH key Controls and FunctionsImportant Safety Instructions Ni-Cd Safety Instructions For Batteries Handset Battery PackFeatures IntroductionWelcome Terminal Equipment Radio Equipment Important Electrical ConsiderationsCordless Telephone Privacy More Than One Cordless TelephoneIncluded in Your Package Optional Accessories not IncludedModular Jack Hardwired JackConnecting the Telephone Cords Bracket Not included InstallationOn a Desk Top On a Wall Plate or WallTo remove the beltclip Installing the Optional Beltclip not includedConnecting/Charging the Battery Pack To attach the beltclipInstalling the Handset Battery Pack Low Battery Alert Charging the Battery PackCleaning the Battery Contacts Initial Battery ChargingUsing the page Feature Adjusting the Ringer Volume ControlsVoice Mail Waiting Indicator Headset InstallationAutomatic Digital Code Security Using Your NEW Phone Making and Receiving CallsTemporary Tone Chain Dialing Using RedialCall Waiting Selecting a Different ChannelStoring Phone Numbers and Names Memory DialingM o r y 0 7 S t o r e d O N I G E M E m o r y 0 8 0 Steps for Entering Names and Special CharactersMaking Calls with Memory Dialing If you make a mistake while entering a nameB b y L e c t M e m o r y O b b y O N I G E M Memory Dialing from Talk ModeEditing a Stored Name AND/OR Phone Number B a c kP l a c e M e m o r y Y e s Erasing a Stored Name and Phone Number Press CH/DELETEL e c t M e m o r y B b y Deleting the Speed Dial Speed DialingStoring and Editing the Speed Dial Making Calls with Speed DialingT o L k O f f Using Caller IDSetting Up Caller ID Options Caller IDScreening Your Calls Using Cidcw Caller ID on Call WaitingReviewing Caller ID Numbers Calling a Caller ID NumberL l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 T a l 0 Storing a Caller ID Number Into a Memory LocationL l e r I D W 0Deleting a Caller ID Number Deleting All Caller ID NumbersL l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 T a l 0 E a Code A l N e Choose the Dialing ModeSetting UP Language T o T a l k O f fCHARGE/ in USE TroubleshootingProblem Suggestion Specifications Additional Information Product CareProduct Parts and Labour Sylvania Telephone WarrantyGuide D’UTILISATION Table DES Matières Installation et réglages de votre téléphoneCID/MENU Commandes ET FonctionsIii Mesures DE Sécurité ImportantesMise EN Garde Mesures de sécurité relatives au bloc-piles du combinéCaractéristiques BienvenueÉquipements techniques Avis d’industrie CanadaConfidentialité des téléphones sans fil Utiliser plus d’un téléphone sans filInclus Dans L’EMBALLAGE Accessoires Optionnel NON InclusFilage permanent Prise modulaireAvertissement Brancher LES Fils TéléphoniquesSur une plaque murale ou au mur Sur un bureauBrancher/charger le bloc-piles Installer l’attache-ceinture optionnel non inclusRouge Installer LE BLOC-PILES DU CombinéAlerte de pile faible Charger LE BLOC-PILESNettoyer LES Bornes DE Contact DU BLOC-PILES Charge initiale du bloc-pilesUtiliser LA Fonction DE TÉLÉ-SIGNAL Régler LES Commandes DE Sonnerie ET DE VolumeInstallation DU Casque D’ÉCOUTE Code DE Sécurité Numérique AutomatiqueVoyant DE Message EN Attente Dans LA Boîte Vocale Utiliser Votre Nouveau Téléphone Faire ET Recevoir DES AppelsPermutation DE LA Tonalite EN Cours D’APPEL Composition À LA Chaîne Appel EN AttenteUtiliser LA Recomposition Sélectionner UN Canal DifférentProgrammer UNE Adresse Mémoire Entrer DES Numéros ET DES Noms EN MémoireM o r i s e r n o M 7 p r o g Étapes Pour Entrer DES Noms ET DES Caractères SpéciauxSi vous faites une erreur en entrant un nom Faire DES Appels À L’AIDE DE LA Composition AbrégéeL u m e é l e v é O i s i r Éditer UN NOM ET/OU Numéro Programmés O gO M Effacer UN NOM ET UN Numéro Programmés I t e r F a c e r T o u r n e r Composition AbrégéeEntrer ET Éditer DES Numéro DE Composition Abrégée Effacer UNE Adresse Mémoire DE Composition AbrégéeN v . a u t o . H / F AfficheurUtiliser L’AFFICHEUR Régler les options de l’afficheurUtiliser la fonction Cidcw afficheur de l’appel en Attente Filtrer vos appelsF i c h e u r N o u v 1 T o t a l 0 Réviser les numéros du répertoire de l’afficheurM p l a c e r m é m . ? O u F i c h e u r U v T a l 0 F a c e r t o u t ? O u Effacer un numéro du répertoire de l’afficheurEffacer toutes les données du répertoire de l’afficheur F i c h e u r U v T a l 0 F . l e n t r é e ? O uRégler LA Langue D’AFFICHAGE Choisir LE Mode DE CompositionGuide DE Dépannage Problème SuggestionsCHARGE/IN USE ne Problème Suggestions Spécifications Renseignements Supplémentaires Entretien DE L’APPAREILProduit Pièces ET MAIN-D’OEUVRE Garantie DES Téléphones Sylvania