Sylvania ST88245 manual Problème Suggestions

Page 71

Problème

Suggestions

Le combiné ne sonne

• Le bloc-piles au nickel-cadmium est faible

pas ou ne reçoit par de

ou n’est pas pleinement chargé. Chargez-le

télé-signal.

pendant 15 à 20 heures.

 

• Le combiné peut être trop éloigné du socle.

 

Assurez-vous que l’adaptateur CA soit

 

branché au socle et à la prise de courant.

 

• Éloignez le socle de toutes les sources de

 

bruit et d’interférences, appareils

 

électriques, objets de métal.

 

• Changez le code de sécurité numérique.

 

 

Il y a présence

• Éloignez le combiné des fours à micro-

d’interférences.

ondes, ordinateur, jouets téléguidés,

 

microphones sans fil, systèmes d’alarmes,

 

intercoms, moniteur de bébé, éclairage

 

fluorescent et appareils électriques.

 

• Déplacez le combiné et/ou le socle à un

 

endroit différent, en les éloignant des objets

 

de métal ou des appareils électriques, puis

 

réessayez.

 

 

Le voyant de message

• Contactez votre compagnie de téléphone

en attente ne fonctionne

locale afin de vous assurez que votre

pas.

téléphone reçoit les signaux “FSK”.

 

• Réinitialisez le voyant en appuyant sur la

 

touche PAGE et maintenez-la enfoncée

 

pendant 5 secondes.

 

 

29

Image 71
Contents ST88245 Contents TALK/FLASH key Controls and FunctionsImportant Safety Instructions Ni-Cd Safety Instructions For Batteries Handset Battery PackWelcome FeaturesIntroduction Terminal Equipment Radio Equipment Important Electrical ConsiderationsCordless Telephone Privacy More Than One Cordless TelephoneIncluded in Your Package Optional Accessories not IncludedModular Jack Hardwired JackConnecting the Telephone Cords Bracket Not included InstallationOn a Desk Top On a Wall Plate or WallTo remove the beltclip Installing the Optional Beltclip not includedConnecting/Charging the Battery Pack To attach the beltclipInstalling the Handset Battery Pack Low Battery Alert Charging the Battery PackCleaning the Battery Contacts Initial Battery ChargingUsing the page Feature Adjusting the Ringer Volume ControlsAutomatic Digital Code Security Voice Mail Waiting IndicatorHeadset Installation Temporary Tone Using Your NEW PhoneMaking and Receiving Calls Chain Dialing Using RedialCall Waiting Selecting a Different ChannelStoring Phone Numbers and Names Memory DialingM o r y 0 7 S t o r e d O N I G E M E m o r y 0 8 0 Steps for Entering Names and Special CharactersB b y Making Calls with Memory DialingIf you make a mistake while entering a name L e c t M e m o r y O b b y O N I G E M Memory Dialing from Talk ModeP l a c e M e m o r y Y e s Editing a Stored Name AND/OR Phone NumberB a c k L e c t M e m o r y B b y Erasing a Stored Name and Phone NumberPress CH/DELETE Deleting the Speed Dial Speed DialingStoring and Editing the Speed Dial Making Calls with Speed DialingT o L k O f f Using Caller IDSetting Up Caller ID Options Caller IDScreening Your Calls Using Cidcw Caller ID on Call WaitingL l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 Reviewing Caller ID NumbersCalling a Caller ID Number T a l 0 Storing a Caller ID Number Into a Memory LocationL l e r I D W 0L l e r I D N e w 0 1 T o t a l 0 T a l 0 Deleting a Caller ID NumberDeleting All Caller ID Numbers E a Code A l N e Choose the Dialing ModeSetting UP Language T o T a l k O f fCHARGE/ in USE TroubleshootingProblem Suggestion Specifications Additional Information Product CareProduct Parts and Labour Sylvania Telephone WarrantyGuide D’UTILISATION Table DES Matières Installation et réglages de votre téléphoneCID/MENU Commandes ET FonctionsIii Mesures DE Sécurité ImportantesMise EN Garde Mesures de sécurité relatives au bloc-piles du combinéCaractéristiques BienvenueÉquipements techniques Avis d’industrie CanadaConfidentialité des téléphones sans fil Utiliser plus d’un téléphone sans filInclus Dans L’EMBALLAGE Accessoires Optionnel NON InclusFilage permanent Prise modulaireAvertissement Brancher LES Fils TéléphoniquesSur une plaque murale ou au mur Sur un bureauBrancher/charger le bloc-piles Installer l’attache-ceinture optionnel non inclusRouge Installer LE BLOC-PILES DU CombinéAlerte de pile faible Charger LE BLOC-PILESNettoyer LES Bornes DE Contact DU BLOC-PILES Charge initiale du bloc-pilesUtiliser LA Fonction DE TÉLÉ-SIGNAL Régler LES Commandes DE Sonnerie ET DE VolumeVoyant DE Message EN Attente Dans LA Boîte Vocale Installation DU Casque D’ÉCOUTECode DE Sécurité Numérique Automatique Permutation DE LA Tonalite EN Cours D’APPEL Utiliser Votre Nouveau TéléphoneFaire ET Recevoir DES Appels Composition À LA Chaîne Appel EN AttenteUtiliser LA Recomposition Sélectionner UN Canal DifférentM o r i s e r n o Programmer UNE Adresse MémoireEntrer DES Numéros ET DES Noms EN Mémoire M 7 p r o g Étapes Pour Entrer DES Noms ET DES Caractères SpéciauxSi vous faites une erreur en entrant un nom Faire DES Appels À L’AIDE DE LA Composition AbrégéeL u m e é l e v é O i s i r O M Éditer UN NOM ET/OU Numéro ProgrammésO g Effacer UN NOM ET UN Numéro Programmés I t e r F a c e r T o u r n e r Composition AbrégéeEntrer ET Éditer DES Numéro DE Composition Abrégée Effacer UNE Adresse Mémoire DE Composition AbrégéeN v . a u t o . H / F AfficheurUtiliser L’AFFICHEUR Régler les options de l’afficheurUtiliser la fonction Cidcw afficheur de l’appel en Attente Filtrer vos appelsF i c h e u r N o u v 1 T o t a l 0 Réviser les numéros du répertoire de l’afficheurM p l a c e r m é m . ? O u F i c h e u r U v T a l 0 F a c e r t o u t ? O u Effacer un numéro du répertoire de l’afficheurEffacer toutes les données du répertoire de l’afficheur F i c h e u r U v T a l 0 F . l e n t r é e ? O uRégler LA Langue D’AFFICHAGE Choisir LE Mode DE CompositionCHARGE/IN USE ne Guide DE DépannageProblème Suggestions Problème Suggestions Spécifications Renseignements Supplémentaires Entretien DE L’APPAREILProduit Pièces ET MAIN-D’OEUVRE Garantie DES Téléphones Sylvania