Walker W-300 manual Garantie Limitée DE Walker Equipment

Page 77

GARANTIE LIMITÉE DE WALKER EQUIPMENT

Walker Equipment garantit que chaque article du nouvel équipement téléphonique qu’il fabrique sera exempt de tout vice de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Votre achat comprend la garantie suivante qui rem- place toutes autres garanties expresses. Cette garantie commence à l’achat. Elle est annulée si vous louez, vendez, donnez ou ajoutez un dispositif non com- patible à l’équipement ou à l’échéance de la période de garantie applicable. Walker Equipment accepte de réparer ou à sa discrétion de remplacer tout équipement défectueux ou ses pièces, sans frais pour les pièces et la main d’oeuvre.

La durée de toutes garanties expresses et implicites sera d’un an à compter de la date d’achat.

La personne qui installe l’équipement est responsable de l’installation et de son bon fonctionnement. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, l’emploi abusif, l’installation ou l’opération irrégulière, le manque de soin, la pose de toute pièce qui n’est pas fournie avec le produit ni la perte de pièces et est annulée si l’équipement est changé ou réparé par une personne non autorisée.

Aucune responsabilité n’est acceptée pour dommages spéciaux, consécutifs ou indirects.

Les compagnies de téléphone utilisent divers types d’équipement; Walker Equip- ment ne garantit pas que son équipement est compatible avec une compagnie de téléphone particulière.

Si votre équipement fait défaut pendant la garantie, vous devez le retourner à Walker Equipment, 4009 Cloud Springs Road, Ringgold, Georgia, 30736 pour le faire réparer, frais d’expédition port payés. L’équipement sera réparé ou remplacé si Walker Equipment détermine qu’il est défectueux. L’équipement qui est endom- magé pendant l’expédition nécessitera de votre part la présentation d’une réclamation au transporteur.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi ainsi que d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. Certaines provinces ne permettent pas de restrictions pour dommages spéciaux, consécutifs ou indirects sur la durée d’une garantie implicite; les restric- tions ne s’appliqueront donc pas nécessairement à votre cas.

F

R A N

Ç

A

I

S

23

Image 77
Contents WalkerW-300 Table of Contents Read and Understand All Instructions Safety InstructionsImportant Safety Instructions Walker W-300 Safety Instructions Inside you will find the following items Unpacking the Walker W-300Connecting Your Walker W-300 InstallationTo install as a Desk Unit Select a LocationInstallation View RJ-11C To Install As a Wall Unit Installation Walker W-300FEATURES To Increase Clarity PowerTM Clarity Power ControlTMClarity Effect On/Off Switch Smart Tone Control To Decrease Clarity PowerTMRinger Controls Visual Ringer Walker W-300 FeaturesWarble Ringer Tone/Pulse SelectionTo Use the Flash Feature To Set the TONE/PULSE SwitchTo Operate Last Number Redial Last Number RedialHold To Use the Hold FeatureSurge Protection Headset PortTo Place or Receive a Call Nite LiteNeck Loop/Auxillary Port Programming Programming Numbers Into MemoryTo Program Numbers into the Walker W-300 Telephone To Dial Programmed NumbersCare TROUBLE-SHOOTING Guide TROUBLE-SHOOTING Guide Ringer Volume Problem Unable To Hear Phone Ringer Connection and use with the nationwide telephone network Federal Communications Commission RequirementsNotification to the telephone company Repair InstructionsPart 15 of FCC Rules Interference Information Walker Equipment Limited Warranty Walker Warranty Service Purchaser’s Responsibility Walker ServiceOut-of-Warranty Service Guía Del Usuario Instrucciones DE Seguridad Instalacion Funciones Tabla de ContenidoGuarde Este Instructivo Instrucciones DE SeguridadLea y entienda todas las Instrucciones Instrucciones Importantes De SeguridadWalker W-300 Instrucciones DE Seguridad En el interior hallar los siguientes artículos Como Desempacar EL Equipo W-300Conectando el Teléfono W-300 InstalcionSeleccione una Localización Figura de Instalación Para instalar en la Pared InstalacionInstallation En Espera Funciones DEL Walker W-300Para aumentar la Potencia del Clarity Botón para el control del ClarityControl del Amplificador Interruptor de Encendido/ Apagado ClarityTimbre Visual Control del Volumen de SonidoIndicador del Nivel de sonido Como fijar el modo de Tono/Pulso Control de TrinoSelección del Tono/Pulso Para Operar el Ultimo Número Marcado Marcado del Ultimo NúmeroLuz Intermitente Como usar la función de la Luz IntermitenteCanal de Acceso del Receptor de Cabeza Como usar la función de EsperaBotones del Teclado Protección ActivadaCómo Hacer o Recibir una llamada Auxiliar de Canal de AccesoCómo Programar Números en la Memoria del Teléfono Clarity Programando LOS Numeros EN LA MemoriaMarcar los Números Programados en la Memoria ProgramandoMantenimiento El teléfono no funcionará Guia Para LA Correccion DE FallasCuando el Teléfono no Marca de primera Intención No puede almacenar los Números en la MemoriaGuia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Conexión y uso con la red de Teléfonos en toda la Nación Reglamentos DE LA Comision Federal DE ComunicacionesNotificación a la Compañía de Teléfonos Instrucciones para las reparacionesReglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones Servicio DE Garantia Limitada DE LA DE Equipos DE Walker Exclusiones y Limitaciones que no cubre su Equipo de Walker Servicio DE Garantia WalkerResponsabilidad del Comprador Walker W-300 Table des Matières Consignes DE Sécurité Installation FonctionsConservez CES Instructions Consignes DE SécuritéWalker W-300 Consignes DE Sécurité Installation RJ-11C Installation murale Installation librePour installer sur une surface plane Pour une installation muraleInstallation Fonctions W-300 DE Walker Contrôle de tonalité Clarity interrupteur Pour réduire la Puissance ClarityTouche Boost Contrôle de sonnerie Indicateur de volumeAvertisseur visuel Vibration de la sonnerieRecomposition Pour ajuster le sélecteur tonalité/pulsationPour recomposer Pour utiliser la fonction flashPour utiliser la mise en garde Mise en garde Protection de surchargePrise du casque Touches lumineusesProgrammation Port auxiliaire du circuitPour faire ou recevoir un appel Pour composer un numéro programmé Programmation DES Numéros Fréquemment UtilisésPour programmer des numéros fréquemment utilisés Entretien Si l’appareil ne fonctionne pos Guide DE DépannageLes numéros ne demeurent pas en mémoire Le téléphone ne sonne pas du premier coupVotre interlocuteur ne vous entend pas Interférence par un cordon en mauvais étatInterference Volume de sonnerie La sonnerie ne se fait pas entendreAvis à la compagnie de téléphone Exigences DE LA Commission Fédérale DES Communications FCCArticle 15 des règlements sur l’interférence Garantie Limitée DE Walker Equipment Compatibilité Avec LES Appareils Pour Malentendants Service Sous Garantie WalkerQUI EST PROTÉGÉ? OÙ? Service HORS-GARANTIE Service Sous Garantie Walker Responsabilité DE L’ACHETEUR