PRECAUCIONES
Cada instrucción se aplica también a las unidades opcionales utilizadas con este producto.
Etiqueta de precaución en la unidad
La etiqueta ( , ) adherida al área de fusión de la unidad indica lo siguiente:
Precaución, posible peligro
: Precaución, superficie caliente
Precauciones de utilización
Siga las medidas de precaución indicadas a continuación para el uso de esta unidad.
Advertencia:
•La zona de fusión está caliente. Tenga cuidado en esta zona cuando retire el papel atascado.
•No mire directamente hacia la fuente de luz. Podría sufrir daños en los ojos.
Precaución:
•Coloque la unidad sobre una superficie firme y nivelada.
•No instale la unidad en un lugar húmedo o polvoriento.
•Cuando la unidad lleve tiempo sin utilizarse, por ejemplo, durante unas vacaciones prolongadas, apague el interruptor de la alimentación y retire el cable de alimentación de la toma de corriente.
•Para desplazar la unidad, asegúrese de desconectar el interruptor y de desenchufar el cable de alimentación.
•No pase rápidamente del apagado al encendido de la unidad. Después de haberla apagado, espere de 10 a 15 segundos antes de volver a ponerla en marcha.
•No cubra la unidad con una funda
•El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos diferentes a los aquí especificados, podría provocar una exposición peligrosa a radiaciones.
•El enchufe estará instalado cerca del equipamiento y dispondrá de fácil acceso.
Puntos importantes al seleccionar el lugar de instalación
No instale la unidad en zonas:
•expuestas a la luz directa del sol
•con ventilación pobre
•mal ventiladas
•sujetas a cambios extremos de temperatura o humedad, por ejemplo cerca de
sistemasdeaireacondicionadooestufas. |
| 20 cm |
Asegúrese de dejar el espacio |
| |
necesario alrededor de la máquina |
|
|
para cuando se tengan que efectuar | 10 cm | 10 cm |
labores de asistencia técnica y para | ||
que el aparato se ventile |
|
|
correctamente. |
|
|
Precauciones durante el manejo
Procure manejar la unidad como se describe seguidamente, para mantener el rendimiento de ésta.
No deje caer la unidad, no la someta a impactos ni la golpee contra otros objetos.
Guarde los cartuchos de tóner de repuesto en un lugar frío y seco, y no los saque de su envoltorio hasta que no los vaya a utilizar.
•Si se exponen a la luz solar directa o a un calor excesivo, es posible que se obtengan copias con una calidad deficiente.
No toque el tambor fotoconductivo (la parte de color verde).
• Si el tambor tiene arañazos o borrones, las copias saldrán manchadas.
Almacenamiento adecuado
Almacene los consumibles en un lugar:
•limpio y seco,
•a temperatura estable,
•no expuestos a la luz directa del sol
Guarde el papel en su envoltura y en posición plana.
•El papel almacenado fuera de su envoltura o en embalajes colocados sobre un extremo podría enroscarse o humedecerse, produciéndose atascos de papel.
PRECAUCIÓN:
No instale la máquina en una ubicación con mala circulación de aire. Durante la impresión, se produce una pequeña cantidad de ozono en el interior de la máquina. La cantidad de ozono generada no es suficiente para considerarse perjudicial, no obstante, es posible que note un olor desagradable durante tiradas largas y, por ello, la máquina deberá instalarse en una sala provista de un ventilador o de ventanas que ofrezcan ventilación suficiente. (El olor puede provocar dolores de cabeza ocasionales.)
*Instale la máquina de forma que las personas no queden directamente expuestas a los vapores de escape de la máquina. Si la instala cerca de una ventana, asegúrese de que la máquina no queda expuesta a la luz solar directa.
Suministros y consumibles
El suministro de piezas de repuesto para reparaciones de la aplicación está garantizado durante por lo menos 7 años a partir del final de la producción. Piezas de repuesto son aquellas piezas del aparato que se pueden romper durante el uso normal del producto, mientras que aquellas piezas que normalmente sobrepasan la vida útil del producto no se consideran como piezas de repuesto. Los consumibles también estarán disponibles durante 7 años a partir del final de la producción.
En algunas áreas, las posiciones del interruptor de alimentación están señaladas con "I" y "O" en la copiadora, en lugar de “ON” (encendido) y “OFF” (apagado). I equivale a ON, y O equivale a OFF.
¡Precaución!
Para una desconexión eléctrica completa, saque el enchufe principal de la toma. La toma del enchufe debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Se deben usar cables protegidos con el aparato para garantizar el cumplimiento con las regulaciones EMC.
Información sobre el láser
Longitud de onda | 780 nm+15 nm | |
| ||
Períodos de pulso | 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm | |
Potencia de salida | Máx 0,2 mW |
En la línea de producción, la potencia de salida del módulo de escáner está regulada a 0,18 MILIVATIOS MÁS 5%, y se mantiene constante mediante el funcionamiento del Control Automático de la Potencia (APC).
Precaución
El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos diferentes a los aquí especificados, podría provocar una exposición peligrosa a radiaciones.
Este equipo digital es un PRODUCTO LÁSER CLASE 1 (IEC
Este producto está diseñado para su uso comercial únicamente, y como tal no se rige por el Reglamento (EC) 1275/2008 impuesto por la directiva de la UE 2005/32/EC sobre requisitos de ecodiseño para el consumo de energía eléctrica en modo de espera y apagado. Sharp desaconseja el uso doméstico del producto, y declinará toda responsabilidad derivada de tal uso.
Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR® están diseñados para proteger el medio ambiente a través de una mejor eficiencia en el consumo de energía.
Los productos que cumplen las directrices de ENERGY STAR® llevan el logo que figura más arriba.
Es posible que los productos sin este logo no cumplan las directrices de
ENERGY STAR®.
LICENCIA DE SOFTWARE
La LICENCIA DEL SOFTWARE aparece cuando se instala el software desde el
Declaración y reconocimiento de marcas registradas
•Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® e Internet Explorer® son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
•Adobe®, el logotipo de Adobe®, Acrobat®, el logotipo de Adobe® PDF y ReaderTM son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y otros países.
•IBM, PC/AT, y PowerPC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
•Sharpdesk es una marca comercial de Sharp Corporation.
•El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos titulares.
No imprima nada cuya reproducción esté prohibida por las leyes. La copia de los documentos siguientes está prohibida, normalmente, por las leyes nacionales. Las leyes locales podrían prohibir la impresión de otros elementos.
Dinero | Sellos | Bonos | Acciones |
Extractos bancarios Cheques | Pasaportes | Permisos de conducción |
Concentración de emisiones (medidas con arreglo a
Emisiones | Estado de la | Modo | Velocidad de | |
químicas | copiadora | difusión | ||
Ozono |
| Blanco y negro | 1,5 mg/h o menos | |
Polvo | Copiadora en | Blanco y negro | 4,0 mg/h o menos | |
Estireno | Blanco y negro | 1,0 mg/h o menos | ||
funcionamiento | ||||
Benceno | Blanco y negro | 0,05 mg/h o menos | ||
| ||||
|
| Blanco y negro | 10 mg/h o menos | |
COVT | En modo de | - | 2,0 mg/h o menos | |
| espera |
| ||
|
|
|
20