Sharp MX-B200 manual Ligar O Cabo DE Alimentação / Ligar, Como Utilizar O Manual DE Funcionamento

Page 28

3. LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO / LIGAR

Aviso

Se utilizar a unidade num país, excepto no país onde a unidade foi adquirida, precisará certificar-se de que o fornecimento de energia local seja compatível com o seu modelo. Se ligar a unidade a uma fonte de alimentação não compatível, podem ocorrer danos irreparáveis na unidade.

1

Certifique-se de que o interruptor de

ligação da unidade está na posição

"OFF" (desligada).

2

Introduza o cabo de alimentação anexo na tomada

do cabo de alimentação situada na parte posterior

 

da unidade.

3

Gire o interruptor de ligação, na parte

esquerda da unidade, para a posição "ON"

(Ligada).

DESLIGADO

Sobre a cabeça de digitalização

Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada mais próxima.

• Introduza o cabo de alimentação numa tomada devidamente ligada à terra.

Advertência • Não utilize extensões ou fios de alimentação.

LIGADO

A lâmpada da cabeça de digitalização permanece ligada, quando a unidade está na posição preparada (quando o indicador iniciar ( ) está aceso).

A unidade regula, periodicamente, a lâmpada da cabeça de digitalização de modo a manter a qualidade da cópia. Nesse momento, a cabeça de digitalização desloca-se automaticamente. Esta situação é normal e não indica uma avaria na unidade.

4. COMO UTILIZAR O MANUAL DE FUNCIONAMENTO

No Manual de Funcionamento em formato PDF são disponibilizadas explicações detalhadas das funções que podem ser utilizadas na máquina.

1

Introduza o CR-ROM na unidade de

2

Exiba o conteúdo do CD-ROM, e abra o ficheiro

CD-ROM do computador.

Manual de Funcionamento.

Ficheiro de Manual de

Funcionamento (PDF)

Manual Portuguese CD-ROM do Manual de Funcionamento

*Para visualizar o Manual de Funcionamento em formato PDF, é necessário o Adobe® Reader® or Acrobat® Reader® da Adobe Systems Incorporated. Pode descarregar o Adobe® Reader® a partir do seguinte URL:

http://www.adobe.com/

Pode obter um manual de funcionamento impresso junto do seu fornecedor SHARP autorizado ou contactar a SHARP para o solicitar.

SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department

Route de Bollwiller

68.360 SOULTZ - FRANÇA

ou por fax através do número (+33) 3.89.74.87.78

Indique o nome do modelo, o número de série da máquina e o idioma necessário. Não se esqueça de indicar o seu nome e endereço.

26

Image 28
Contents Start Guide Neutral GREEN-AND-YELLOW EarthLive Loading Paper Installing the Toner CartridgeShutter Toner seal Connecting the Power Cord / Power on HOW to USE the Operation GuideAbout the scan head OFFSpecifications Optional equipmentSingle pass feeder MX-SP10 Sheet paper feed unit MX-CS10Important points when selecting an installation site Proper storageLaser information Software LicenseEinlegen VON Papier Klappe TonersiegelAnschliessen DES Netzkabels / Einschalten Benutzung DER BedienungsanleitungDer Abtastkopf AUSTechnische Daten ZubehörAutomatischer Originaleinzug MX-SP10 Blatt Papierkassette MX-CS10Warnhinweise SOFTWARE-LIZENZChargement DU Papier Installation DE LA Cartouche DE TonerObturateur Ruban de protection du toner Informations Relatives AU Mode Demploi Connexion DU Cordon Dalimentation / Mise Sous TensionPropos de la tête de scanner Fichier Guide Manual French CD-ROM Guide d’utilisationCaracteristiques Equipement en optionChargeur automatique de documents MX-SP10 Magasin papier de 250 feuilles MX-CS10Avertissements Licence DU LogicielSluiter Tonerzegel StartersgidsHET Aansluiten VAN HET Netsnoer / HET Apparaat Inschakelen Gebruik VAN DE GebruikersgidsOver de scanunit UITSpecificaties RandapparatuurEenmalig doorvoerende origineelinvoer MX-SP10 Invoereenheid voor 250 bladen MX-CS10Waarschuwingen SoftwarelicentieInstalar EL Cartucho DEL Tóner Obturador Precinto del tónerConexión DEL Cable DE Alimentación / Encendido Cómo Utilizar LA Guía DE FuncionamientoAcerca de la cabeza de escaneo ApagadoEspecificaciones Equipamiento opcionalAlimentador automático de documentos MX-SP10 Unidad de alimentación de papel de 250 hojas MX-CS10Precauciones Licencia DE SoftwareInstallazione Della Cartuccia DEL Toner Caricamento Della CartaMascherina Sigillo del toner Sigillo del tonerCollegamento DEL Cavo DI Alimentazione / Accensione Come Usare IL Manuale OperativoInformazioni sulla testina di scansione AccesoSpecifiche Apparecchiature opzionaliAlimentatore a singola passata MX-SP10 Unità di alimentazione carta da 250 fogli MX-CS10Avvertenze Licenza SoftwareInstalação do Cartucho DE Toner Carregar PapelObturador Selo do toner Ligar O Cabo DE Alimentação / Ligar Como Utilizar O Manual DE FuncionamentoSobre a cabeça de digitalização DesligadoEspecificações Equipamento opcionalAlimentador de documentos MX-SP10 Unidade de alimentação de 250 folhas MX-CS10Precauções Licença DE SoftwarePage TINSX2159TSZZ
Related manuals
Manual 91 pages 32.78 Kb