Sharp MX-B200 Anschliessen DES Netzkabels / Einschalten, Benutzung DER Bedienungsanleitung, Aus

Page 8

3. ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS / EINSCHALTEN

Wenn Sie das Gerät in einem anderen Land benutzen als in dem Land, in dem Sie das Gerät kauften, müssen Sie prüfen, ob Ihr Modell mit Ihrer örtlichen Stromversorgung benutzt werden kann. Wenn Sie das Gerät an eine ungeeignete Spannungsversorgung stecken, wird das Gerät

Warnung irreparabel beschädigt.

1

Achten Sie darauf, dass der

Netzschalter des Geräts

ausgeschaltet ist "AUS/OFF".

2

Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in die

Netzsteckdose auf der Rückseite des Geräts.

 

Schalten Sie den Netzschalter auf der linken

3

Seite des Geräts auf "EIN/ON".

AUS

Der Abtastkopf

Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in die nächste Steckdose.

• Stecken Sie das Netzkabel nur in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose.

Achtung • Benutzen Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.

EIN

Die Lampe des Abtastkopfs leuchtet ständig, wenn das Gerät betriebsbereit ist (wenn die Start ( ) anzeige leuchtet).

In regelmäßigen Abständen passt das Gerät die Lampe des Abtastkopfes an, um die Kopierqualität zu erhalten. Dann bewegt sich der Abtastkopf automatisch. Das ist ein normaler Vorgang und bedeutet nicht, dass das Gerät fehlerhaft ist.

4. BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNG

Detaillierte Erklärungen der Gerätefunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format.

1

Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM

2

Zeigen Sie den Inhalt der CD-ROM an und

in das CD-ROM-Laufwerk Ihres

öffnen Sie die Datei der Bedienungsanleitung.

Computers.

Datei Bedienungsanleitung (PDF)

Manual German

*Um die Bedienungsanleitung im PDF-Format anzuzeigen, ist Adobe® Reader oder Acrobat® Reader® von Adobe Systems Incorporated erforderlich. Adobe® Reader® kann von der folgenden URL heruntergeladen werden:

http://www.adobe.com/

Bedienungsanleitung CD-ROM

Eine Benutzeranleitung in Papierform kann über Ihren autorisierten SHARP-Händler oder auf Anfrage direkt bei SHARP bezogen werden.

SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department

Route de Bollwiller

68 360 SOULTZ - FRANCE oder per Fax (+33) 3.89.74.87.78

Geben Sie bitte den Modellnamen und die Seriennummer der Maschine an, sowiedie benötigte Sprache. Vergessen Sie nicht, Ihren Namen und Ihre Adresse anzugeben.

6

Image 8
Contents Start Guide Live GREEN-AND-YELLOW EarthNeutral Shutter Toner seal Installing the Toner CartridgeLoading Paper Connecting the Power Cord / Power on HOW to USE the Operation GuideAbout the scan head OFFSpecifications Optional equipmentSingle pass feeder MX-SP10 Sheet paper feed unit MX-CS10Important points when selecting an installation site Proper storageLaser information Software LicenseEinlegen VON Papier Klappe TonersiegelAnschliessen DES Netzkabels / Einschalten Benutzung DER BedienungsanleitungDer Abtastkopf AUSTechnische Daten ZubehörAutomatischer Originaleinzug MX-SP10 Blatt Papierkassette MX-CS10Warnhinweise SOFTWARE-LIZENZObturateur Ruban de protection du toner Installation DE LA Cartouche DE TonerChargement DU Papier Informations Relatives AU Mode Demploi Connexion DU Cordon Dalimentation / Mise Sous TensionPropos de la tête de scanner Fichier Guide Manual French CD-ROM Guide d’utilisationCaracteristiques Equipement en optionChargeur automatique de documents MX-SP10 Magasin papier de 250 feuilles MX-CS10Avertissements Licence DU LogicielSluiter Tonerzegel StartersgidsHET Aansluiten VAN HET Netsnoer / HET Apparaat Inschakelen Gebruik VAN DE GebruikersgidsOver de scanunit UITSpecificaties RandapparatuurEenmalig doorvoerende origineelinvoer MX-SP10 Invoereenheid voor 250 bladen MX-CS10Waarschuwingen SoftwarelicentieInstalar EL Cartucho DEL Tóner Obturador Precinto del tónerConexión DEL Cable DE Alimentación / Encendido Cómo Utilizar LA Guía DE FuncionamientoAcerca de la cabeza de escaneo ApagadoEspecificaciones Equipamiento opcionalAlimentador automático de documentos MX-SP10 Unidad de alimentación de papel de 250 hojas MX-CS10Precauciones Licencia DE SoftwareInstallazione Della Cartuccia DEL Toner Caricamento Della CartaMascherina Sigillo del toner Sigillo del tonerCollegamento DEL Cavo DI Alimentazione / Accensione Come Usare IL Manuale OperativoInformazioni sulla testina di scansione AccesoSpecifiche Apparecchiature opzionaliAlimentatore a singola passata MX-SP10 Unità di alimentazione carta da 250 fogli MX-CS10Avvertenze Licenza SoftwareObturador Selo do toner Carregar PapelInstalação do Cartucho DE Toner Ligar O Cabo DE Alimentação / Ligar Como Utilizar O Manual DE FuncionamentoSobre a cabeça de digitalização DesligadoEspecificações Equipamento opcionalAlimentador de documentos MX-SP10 Unidade de alimentação de 250 folhas MX-CS10Precauções Licença DE SoftwarePage TINSX2159TSZZ
Related manuals
Manual 91 pages 32.78 Kb