Sharp MX-B200 manual Technische Daten, Zubehör, Automatischer Originaleinzug MX-SP10

Page 9

TECHNISCHE DATEN

Modell

 

MX-B200

 

Typ

 

Digitales Multifunktionsgerät, Tischgerät

Kopier-/Druckersystem

Trockene, elektrostatische Übertragung

Vorlagen

 

Einzelblätter, gebundene Dokumente

Drucker-Funktion

Verfügbar

 

Scanner-Funktion

Verfügbar

 

Papierfach

 

250 Blätter

 

Mehrfacheinzug

50 Blätter

 

Papierauswurffach

200 Blätter*1

Originalfor-

Vorlagenglas/

Max. A4

 

mate

SPF

 

 

Vorlagenein-

Vorlagenglas

1 Blatt

 

zug

SPF

Bis zu 50 Blätter

Kopier-/Druckformat

A6 bis A4 *2

Bildverlust

 

Max. 4 mm *3

 

Max. 4,5 mm *4

Kopiergeschwindigkeit

20 Seiten/Min. (A4)

Druckgeschwindigkeit *5

20 Seiten/Min. (A4)

Kontinuierliches Kopieren

Max. 99 Seiten, abwärts zählendes Zählwerk

Zeit für 1. Kopie*6

8,0 Sekunden (wenn das Benutzerprogramm 24 auf AUS/

OFF gestellt ist)

(Ungefähr)

 

10,7 Sekunden (wenn das Benutzerprogramm 24 auf EIN/ON

 

 

gestellt ist)

 

Warmlaufzeit*7

-

 

(Ungefähr)

 

 

 

 

 

 

Vorlagenglas

Einstellbar: 25% bis 400% in 1-%-Schritten

 

 

(Insgesamt 376 Schritte)

Abbildungs-

 

Fest:

50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%

verhältnis

SPF

Einstellbar: 50% bis 200% in 1-%-Schritten

 

 

(Insgesamt 151 Schritte)

 

 

Fest:

50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%

Belichtungs-

Vorlagenglas

Bewegliche optische Quelle, Schlitzbelichtung (sta-

tionäre Schreibwalze) mit automatischer Belichtung

system

SPF

Bewegliche Vorlage

 

Fixiersystem

 

Heizwalzen

Entwicklungssystem

Magnetbürstenentwicklung

Lichtquelle

 

Kalte Kathodenleuchtstofflampe

 

Kopierer

600 x 300 dpi (Auto-/Manueller-Modus)

 

600 x 600 dpi (Foto-Modus)

Auflösung

Drucker

600 dpi

 

 

 

 

Scanner

600 x 600 dpi

Abstufun-

Scannen

256 Stufen

 

gen

Ausgabe

2 Stufen

 

Bit-Tiefe

 

1 Bit oder 8 Bit/Pixel

Sensor

 

Farb-CCD

 

Abtastgeschwindigkeit

Max. 2,88 ms/Zeile

Speicher

 

32 MB

 

Stromversorgung

Örtliche Spannung ±10% (Die Stromversorgungsdaten

für dieses Gerät sind auf dem Typenschild auf der

 

 

Rückseite des Geräts angegeben.)

Leistungsaufnahme

Max. 1,0 kW

Gesamtabmes-

Breite

802 mm

 

sungen

Tiefe

445 mm

 

Gewicht (ungefähr) *8

15,9 kg

 

Geräteabmes-

Breite

518 mm

 

Tiefe

445 mm

 

sungen

 

 

 

 

Höhe

298 mm

 

Betriebsbedingungen

Temperatur: 10°C bis 30°C (50°F bis 86°F)

Feuchtigkeit: 20% bis 85% (50°F bis 86°F)

Emulation

 

SHARP SPLC

 

(Sharp Printer Language with Compression)

Schnittstellenanschluss

USB-Schnittstelle (USB 2.0 Hi-Speed)

 

Schallpegel LwAd

 

Kopier-Modus: 6,4 B

 

Standby-Modus: 3,5 B

 

Schalldruckpegel LpAm (Bezugswert) (in Umgebung des

 

Geräts)

Geräuschpegel

Kopier-Modus: 47 dB

Standby-Modus: 19 dB

 

Schalldruckpegel LpAm (Bezugswert) (in Umgebung des

 

Geräts)

 

Kopier-Modus: 52 dB

 

Standby-Modus: 19 dB

 

Messungen Geräuschemission gemäß

 

ISO7779.

*1 Wenn Standard-DIN-A4-Papier unter den Betriebsbedingungen benutzt wird.

*2 Das Papier nur der Länge nach zuführen.

*3 Obere und untere Kanten.

*4 Summe der anderen Kanten.

*5 Druckgeschwindigkeit während des Druckens des zweiten Blatts und der folgenden Blätter, wenn normales DIN-A4-Papier in Fach 1 benutzt wird und dieselbe Seite ständig einseitig gedruckt wird.

*6 Die Zeit für die Erstkopie hängt vom Zustand der Maschine ab.

*7 Die Aufwärmzeit kann von einigen Umgebungsbedingungen abhängen.

*8 (ohne Tonerkassette)

Zubehör

Automatischer Originaleinzug (MX-SP10)

Verwendbare

Gewicht 56 g/m2 bis 90 g/m2

Format: A5 to A4

Originale

Kapazität Bis zu 50 Blätter

 

 

 

Stromversorgung

Vom Gerät gezogen

 

 

(Ungefähr)

2,3 kg

 

 

Abmessungen

496 mm (B) x 359 mm (T) x 89 mm (H)

 

 

250-Blatt Papierkassette (MX-CS10)

Papierformat

A5 bis A4

 

 

Papiergewicht

56 g/m2 bis 80 g/m2

Papierkapazität

Ein Papierfach mit einer Kapazität von 250 Blatt

80g/m2-Papier

Gewicht

3,0 kg

Abmessungen

498 mm (B) x 445 mm (T) x 87 mm (H)

Stromversorgung

Vom Gerät gezogen

Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen zur Verbesserung des Produkts ohne vorherige Ankündigung

Hinweis zu ändern. Die angegebenen Leistungsangaben sind Nennwerte von Geräten aus der laufenden Produktion. Bei einzelnen Geräten können sich Abweichungen von diesen Werten ergeben.

7

Image 9
Contents Start Guide GREEN-AND-YELLOW Earth NeutralLive Installing the Toner Cartridge Loading PaperShutter Toner seal HOW to USE the Operation Guide Connecting the Power Cord / Power onAbout the scan head OFFOptional equipment SpecificationsSingle pass feeder MX-SP10 Sheet paper feed unit MX-CS10Proper storage Important points when selecting an installation siteLaser information Software LicenseKlappe Tonersiegel Einlegen VON PapierBenutzung DER Bedienungsanleitung Anschliessen DES Netzkabels / EinschaltenDer Abtastkopf AUSZubehör Technische DatenAutomatischer Originaleinzug MX-SP10 Blatt Papierkassette MX-CS10SOFTWARE-LIZENZ WarnhinweiseInstallation DE LA Cartouche DE Toner Chargement DU PapierObturateur Ruban de protection du toner Connexion DU Cordon Dalimentation / Mise Sous Tension Informations Relatives AU Mode DemploiPropos de la tête de scanner Fichier Guide Manual French CD-ROM Guide d’utilisationEquipement en option CaracteristiquesChargeur automatique de documents MX-SP10 Magasin papier de 250 feuilles MX-CS10Licence DU Logiciel AvertissementsStartersgids Sluiter TonerzegelGebruik VAN DE Gebruikersgids HET Aansluiten VAN HET Netsnoer / HET Apparaat InschakelenOver de scanunit UITRandapparatuur SpecificatiesEenmalig doorvoerende origineelinvoer MX-SP10 Invoereenheid voor 250 bladen MX-CS10Softwarelicentie WaarschuwingenObturador Precinto del tóner Instalar EL Cartucho DEL TónerCómo Utilizar LA Guía DE Funcionamiento Conexión DEL Cable DE Alimentación / EncendidoAcerca de la cabeza de escaneo ApagadoEquipamiento opcional EspecificacionesAlimentador automático de documentos MX-SP10 Unidad de alimentación de papel de 250 hojas MX-CS10Licencia DE Software PrecaucionesCaricamento Della Carta Installazione Della Cartuccia DEL TonerMascherina Sigillo del toner Sigillo del tonerCome Usare IL Manuale Operativo Collegamento DEL Cavo DI Alimentazione / AccensioneInformazioni sulla testina di scansione AccesoApparecchiature opzionali SpecificheAlimentatore a singola passata MX-SP10 Unità di alimentazione carta da 250 fogli MX-CS10Licenza Software AvvertenzeCarregar Papel Instalação do Cartucho DE TonerObturador Selo do toner Como Utilizar O Manual DE Funcionamento Ligar O Cabo DE Alimentação / LigarSobre a cabeça de digitalização DesligadoEquipamento opcional EspecificaçõesAlimentador de documentos MX-SP10 Unidade de alimentação de 250 folhas MX-CS10Licença DE Software PrecauçõesPage TINSX2159TSZZ
Related manuals
Manual 91 pages 32.78 Kb