Sharp MX-B200 manual Sluiter Tonerzegel, Startersgids

Page 15

MODEL:MX-B200

DIGITAAL MULTIFUNCTIONEEL SYSTEEM

STARTERSGIDS

Deze gids biedt meer informatie over de installatie van de machine en bevat belangrijke aandachtspunten voor installatie en gebruik. Lees en begrijp deze gids om te verzekeren dat u de machine juist installeert. De Gebruikersgids voor de machine bevindt zich op de meegeleverde CD- ROM. De procedure om de gids te raadplegen vindt u in het deel "4. GEBRUIK VAN DE GEBRUIKERSGIDS". Na installatie, lees de Gebruikersgids zodat u de mogelijkheden van de machine optimaal kunt benutten.

1. HET LADEN VAN PAPIER

1

Til het handvat van de papierlade

omhoog en trek de papierlade zo ver

mogelijk naar buiten.

2

Knijp de hefboom van de papiergeleider (A) in

en pas de geleider aan de breedte van het

papier aan. Beweeg de papiergeleider (B) naar de betreffende gleuf zoals op de lade is gemarkeerd.

3

Waaier het papier en plaats het in de lade.

Zorg ervoor dat de randen onder de hoeken

zitten.

(B)

(A)

 

4 Schuif de papierlade weer voorzichtig in het apparaat.

 

• Zorg dat het papier vrij is van scheuren, stof, kreukels en omgekrulde of

 

gevouwen hoeken.

 

Opmerking • Controleer of het papier in de papierstapel van het zelfde soort en formaat is.

Zorg bij het laden van papier, dat er geen ruimte tussen het papier en de papiergeleider is en dat de papiergeleider niet te nauw is ingesteld zodat het papier niet buigt. Anders zullen er papierstoringen ontstaan.

2.INSTALLATIE VAN DE TONERCARTRIDGE

1

Open de handinvoer en vervolgens

de zijklep.

23

2

Druk voorzichtig op de beide

uiteinden van de voorplaat en

open deze.

3

Pak de cartridge bij de uiteinden vast en schud deze 4 of 5 keer in

horizontale richting. Verwijder daarna de tonerdichting.

 

4 - 5

 

1

 

Sluiter

Tonerzegel

 

 

 

4

Voer de tonercartridge zachtjes in tot deze

5

Verwijder de tape van de sluiter.

6

Sluit de zijklep door op de ronde uitsteeksels bij de

in positie klikt.

 

opentoets van de zijklep te drukken.

 

Wanneer u de kleppen sluit, zorg ervoor dat de

 

voorzijdeklep goed gesloten is en sluit dan de zijklep.

Attentie

Indien de kleppen in de verkeerde volgorde gesloten

 

worden, kunnen deze beschadigd worden.

13

Image 15
Contents Start Guide GREEN-AND-YELLOW Earth NeutralLive Installing the Toner Cartridge Loading PaperShutter Toner seal OFF Connecting the Power Cord / Power onHOW to USE the Operation Guide About the scan headSheet paper feed unit MX-CS10 SpecificationsOptional equipment Single pass feeder MX-SP10Software License Important points when selecting an installation siteProper storage Laser informationKlappe Tonersiegel Einlegen VON PapierAUS Anschliessen DES Netzkabels / EinschaltenBenutzung DER Bedienungsanleitung Der AbtastkopfBlatt Papierkassette MX-CS10 Technische DatenZubehör Automatischer Originaleinzug MX-SP10SOFTWARE-LIZENZ WarnhinweiseInstallation DE LA Cartouche DE Toner Chargement DU PapierObturateur Ruban de protection du toner Fichier Guide Manual French CD-ROM Guide d’utilisation Informations Relatives AU Mode DemploiConnexion DU Cordon Dalimentation / Mise Sous Tension Propos de la tête de scannerMagasin papier de 250 feuilles MX-CS10 CaracteristiquesEquipement en option Chargeur automatique de documents MX-SP10Licence DU Logiciel AvertissementsStartersgids Sluiter TonerzegelUIT HET Aansluiten VAN HET Netsnoer / HET Apparaat InschakelenGebruik VAN DE Gebruikersgids Over de scanunitInvoereenheid voor 250 bladen MX-CS10 SpecificatiesRandapparatuur Eenmalig doorvoerende origineelinvoer MX-SP10Softwarelicentie WaarschuwingenObturador Precinto del tóner Instalar EL Cartucho DEL TónerApagado Conexión DEL Cable DE Alimentación / EncendidoCómo Utilizar LA Guía DE Funcionamiento Acerca de la cabeza de escaneoUnidad de alimentación de papel de 250 hojas MX-CS10 EspecificacionesEquipamiento opcional Alimentador automático de documentos MX-SP10Licencia DE Software PrecaucionesSigillo del toner Installazione Della Cartuccia DEL TonerCaricamento Della Carta Mascherina Sigillo del tonerAcceso Collegamento DEL Cavo DI Alimentazione / AccensioneCome Usare IL Manuale Operativo Informazioni sulla testina di scansioneUnità di alimentazione carta da 250 fogli MX-CS10 SpecificheApparecchiature opzionali Alimentatore a singola passata MX-SP10Licenza Software AvvertenzeCarregar Papel Instalação do Cartucho DE TonerObturador Selo do toner Desligado Ligar O Cabo DE Alimentação / LigarComo Utilizar O Manual DE Funcionamento Sobre a cabeça de digitalizaçãoUnidade de alimentação de 250 folhas MX-CS10 EspecificaçõesEquipamento opcional Alimentador de documentos MX-SP10Licença DE Software PrecauçõesPage TINSX2159TSZZ
Related manuals
Manual 91 pages 32.78 Kb