Oregon Scientific
RMR391PU
user manual
Slim Projection Clock with Indoor/ Outdoor Temperature
Specs
Strong Signal Weak / no Signal
Symbol Beschreibung
Reset
To set up the remote sensor
Temperature
Getting Started Power Supply
Mode D’EMPLOI
Page 1
EN
Slim Projection Clock with Indoor/ Outdoor Temperature
Model: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU
USER MANUAL
1
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
Slim Projection Clock with Indoor/ Outdoor Temperature
RMR391PU
Contents
Back View
Overview Front View
Bottom View
Getting Started Power Supply
Remote Sensor
Location Meaning
Sensor Data Transmission
To set up the remote sensor
Outdoor sensor
Icon Description
Alarm
Strong Signal Weak / no Signal
Clock Clock Reception
Manually SET Clock
Projection
Temperature
Backlight
Precautions
Reset
To activate continuous backlight
To deactivate continuous backlight
About Oregon Scientific
Specifications
EU-DECLARATION of Conformity
Declaration of Conformity
FCC Statement
Declare that the product
Índice
Manual DE Usuario
Vista Trasera
Resumen Vista Frontal
Pilas CR2032
Vista Inferiorcómo Empezar Suministro DE Corriente
Ubicación Significado
Adaptador
Transmisión DE Datos DEL Sensor
Sensor Remoto
Icono Descripción
Indicadordelarecepcióndelaseñalradiocontrolada del reloj
Reloj Recepción DE LA Señal Radiocontrolada
Señal Fuerte Señal Débil / SIN Señal
Ajuste Manual DEL Reloj
Temperatura
Alarma
Proyección
Para activar la retroiluminación continua
Iluminación DE LA Pantalla
Para desactivar la retroiluminación continua
Reinicio
Tipo Descripción Unidad Principal
Ficha Técnica
Unità Remota THN132N
Países Bajo LA Directiva Rtte
Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE Conformidad
Inhalt
Bedienungsanleitung
Vorderansicht
Übersicht
Rückansicht
Untere Ansicht
Reset
Funksendeeinheit
Stelle Bedeutung
So richten Sie die Funksendeeinheit ein
Symbol Beschreibung
Datenübertragung
Funksendeeinheit
Starkes Signal Schwaches / Kein
Funkuhr Zeitsignalempfang
DIE UHR Manuell Einstellen
So schalten Sie den Alarm ein / aus on / OFF
So stellen Sie den Alarm ein
So schalten Sie den Alarm stumm
So wechseln Sie die Temperatureinheit
Hintergrundbeleuchtung
Projektion
Vorsichtsmassnahmen
So deaktivieren Sie die dauerhafte Hintergrundbeleuchtung
Über Oregon Scientific
Technische Daten
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Table DES Matières
Mode D’EMPLOI
VUE Arrière
VUE D’ENSEMBLE Face Avant
Sonde Sans FIL
VUE DU BAS
Pour Commencer
Zone Signification
Transmission
Installation de la sonde sans fil
Sonde sans fil
Icone Signification
Signal Fort Signal Faible Aucun Signal
Indicateur de réception du signal de l’horloge
Horloge Reception DE L’HORLOGE
Reglage DE L’HORLOGE Manuel
Pour régler l’alarme
Alarme
Pour mettre l’alarme sur on / OFF
Pour couper le son de l’alarme
Pour désactiver le rétro-éclairage continu
Pour activer le rétro-éclairage continu
Reinitialiser
Remarque
Type Description Appareil Principal
Ecifications Caracteristiques
Sonde Sans FIL THN132N
Pays Concernés RTT&E
Propos D’OREGON Scientific Europe Declaration DE Conformite
Indice
Vista Posteriore
Panoramica Vista Frontale
Operazioni Perliminari Alimentazione
Vista Inferiore
Sensore Remoto
Posizione Significato
Icona Descrizione
Impostazione del sensore
Per ottenere risultati migliori
Orologio Ricezione DELL’ORA
Indicatore della ricezione del segnale orario
Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale
Segnale Forte Segnale Debole Nessun Segnale
Proiezione
Sveglia
Attivazione della retroilluminazione continua
Funzione Reset
Disattivazione della retroilluminazione continua
Precauzioni
Tipo Descrizione Unità Principale
Specifiche Tecniche
Paesi Conformi Alla Direttiva R&TTE
Handleiding
Handleiding
Voorkant Achterkant
Overzicht
Snooze / Light
ON·PROJECTION·OFF
CR2032 batterijen Om batterijen te plaatsen
Onderkant Starten Voeding
Buitensensor
Locatie Betekenis
Gegevensverzending Sensor
Om de buitensensor in te stellen
Buitensensor
Icoon Beschrijving
Klok Klokontvangst
Ontvangstindicator van kloksignaal
Om signaalontvangst aan/uit te zetten
Sterk Signaal Zwak / Geen Signaal
Alarmen AAN / UIT zetten
Om het alarm in te stellen
Om het alarm uit te zetten
Temperatuur
Om continue schermverlichting te activeren
Schermverlichting
Om continue schermverlichting te deactiveren
Kenmerken
Type Beschrijving HET Apparaat
Specificaties
Buitensensor THN132N
Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E
Over Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring
Conteúdo
Manual do Usuário
Vista Traseira
Visão Geral Vista Frontal
Primeiros Passos
Vista Inferior
Para inserir as pilhas
Local Significado
Sensor externo
Transmissão DE Dados do Sensor
Ícone Descrição
Para obter os melhores resultados
Para ativar/desativar a recepção do sinal
Relógio Recepção do Relógio
Indicador de recepção do sinal do relógio
Sinal Forte Sinal Fraco / Ausente
Projeção
Para ativar a luz de fundo contínua
LUZ DE Fundo
Para desativar a luz de fundo contínua
Precauções
Tipo Descrição Unidade Principal
Especificações
Unidade Remota THN132N
Paises Sujeitos a Norma R&TTE
Sobre a Oregon Scientific CE Declaração DE Conformidade
Innehåll
Bruksanvisning
VY Baksida
Produktöversikt VY Framsida
Fjärrsensor
VY Undersida
ATT Komma Igång
Plats Förklaring
Dataöverföring Från Sensorn
Trådlös Fjärrenhet
Ikon Beskrivning
Klocka Klockmottagning
Stark Signal Svag / Ingen Signal
Manuell Inställning AV Klockan
För att stänga av alarmet
För att växla mellan alarm PÅ / AV
För att växla temperaturenhet
För att växla mellan avläsningar utomhus/inomhus
Bakgrundsbelysning
Reset Återställning
Att aktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning
Att avaktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning
TYP Beskrivning Huvudenhet
Specifikationer
Fjärrenhet THN132N
OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse
Oregon Scientific. All rights reserved 300102511-00001-10
Related pages
All Temperature page
Verify38BTemperature/Dewpoints for Garmin GDL 69
Top
Page
Image
Contents